ID работы: 8992047

Купидон

Гет
R
Завершён
187
Shizi бета
Размер:
70 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 182 Отзывы 40 В сборник Скачать

Сказ о том, как генерал Хакс заслужил звание почётного Купидона галактики

Настройки текста
Хакс, привыкший к вечно освещённым коридорам корабля, был оглушён темнотой и простором. Нет, на флагмане страдать от клаустрофобии тоже не приходилось — в некоторых отсеках можно было устраивать гонки на СИДах. Но всё же он всегда видел вокруг стены, переборки, шлюзы. Здесь же над головой расстилалось бескрайнее звёздное небо и вдалеке виднелись огни маленького городка. Даже воздух был другим, не стерильным, отфильтрованным, а с привкусом пыли, дождя и немного гари — подарок от почившей буровой установки. Днём всё это не так бросалось в глаза, отвлекали спутники и все те нецензурные мысли, толкающиеся в голове после потери шатла. Сейчас же Хакс был наедине с огромной пустошью. Ветер, от которого он также успел отвыкнуть, подгонял вперёд. Генерал не боялся заблудиться. Он был уверен, что даже если он специально попытается сбежать или спрятаться, Извращенка всё равно его отыщет и будет пилить, пока он не вернётся. Да и свет костра был долгое время виден позади, пока не скрылся за очередным нагромождением валунов. — А здесь не так уж плохо. Спокойно… — пробормотал мужчина. Он запрокинул голову разглядывая звёзды. Они были для него зрелищем привычным, но он никогда не уставал смотреть на них. — Сюда бы бутылочку набуанского рома и было бы идеально-О-О-О!!! В следующий момент, не найдя опоры, его нога ушла куда-то вниз, и Хакс с воплем рухнул с невесть откуда взявшегося обрыва. Приземление на удивление не было очень травматичным. Он упал на какую-то странную волосатую подушку. «Шея не сломана, уже хорошо», — мелькнула мысль. И тут подушка под ним зашевелилась и возмущённо заревела. — Что это за хрень?! — генерал завозился, стараясь слезть на землю и оказаться подальше от гипотетической опасности. Между ним и подушкой завязалась небольшая потасовка. — Чуи, что там?! — раздался подозрительно знакомый голос откуда-то сбоку. — Р-р-а-а, — Хакс узнал эти завывания. «Я свалился на голову вуки»? — генерал растерялся от такого поворота событий. В темноте загорелся синим электронным светом какой-то прибор. На Хакса попытались посветить, видимо, чтобы разглядеть, но он заслонился рукавом, ослепленный яркостью. Однако его всё равно узнали. — Армитаж Хакс! — от изумления голос почти сорвался на фальцет. — Рыжий ублюдок! — По Дэмерон! — генерал тоже не остался в долгу. — Кучерявый оборванец! — Ры-ы-ы-а… — вуки потянулся к Хаксу, явно с неласковыми намерениями. Тот моментально выхватил бластер. — Всем стоять! По Дэмерон, тоже было дернувшийся за оружием, замер и поднял руки. Хакс осторожно приблизился к нему и, вытащив у пилота бластер, заткнул его себе за пояс. Генерал медленно отступил и упёрся спиной в земляную стену. — Давайте без глупостей, — велел он. — Что вы тут делаете? — Сидим, — ехидно ответил Дэмерон. — Потому что выбраться отсюда самостоятельно невозможно. С чем и тебя поздравляю. — Вы искали джедайку и провалились в яму? — догадался Хакс. — Я же говорил, что это Первый орден её похитил, а не пираты, — прошипел сопротивленец. Вуки яростно заревел. Хакс устало хмыкнул. — Вот вы не поверите… Но, мы не совсем за этим сюда прилетели. Сидеть в каком-то овраге и болтать с врагами было более чем странно, однако других развлечений здесь всё равно не было. — А, явились вслед за похитителем вашего Ипсилона? Только поздно — они уже взорвали установку, — Дэмерон хмыкнул. — Мне даже делать ничего не пришлось. Кто бы это ни был, наверняка он на стороне Сопротивления. Вы ведь тоже не знаете кто это был? — О, прекрасно знаю, — буркнул генерал. — Это был я. По Дэмерон явно не понимал, что в этом смешного и лишь презрительно фыркнул. — И вы ни с кем не связались, чтобы вас спасли? — уточнил Хакс. — Мы не идиоты, — заявил сопротивленец. — Но в такую глушь нужно ещё добраться. Хакс вздохнул — он знал, как можно выбраться быстро, но также представлял, как странно будет выглядеть со стороны, если он начнёт звать Извращенку вслух. «Почему я до сих пор не узнал её имя? У неё же есть имя? И она вообще меня услышит? А то буду сидеть тут, как дурак, и орать «Извращенка!». Хотя от того, что подумают эти оборванцы мне ни горячо, ни холодно». Однако он ещё ничего не успел сделать, как темнота справа от него сгустилась. — Привет, Солнце! — радостно выдохнули ему в ухо. — Извращенка, мать твою! — рявкнул Хакс, отскакивая в сторону. При свете звёзд и прибора Дэмерона, лицо и ноги девушки казались белоснежными, и она как никогда походила на призрака из каких-то старых глупых сказок, которыми пугали детей на отсталых планетах. Сопротивленцы притихли, изумлённо глядя на офицера Первого ордена. — Я смотрю ты решил перевыполнить план по приключениям, — заметила она, хихикнув. — О, Чуи-и-и!!! Хакса едва не снесло звуковой волной. — Долбанутая! Даже не на Дэмерона так вопишь, а на этого волосатого?! Ну, хотя он отдалённо похож на Кайло — патлы, рост… Но всё равно — что у тебя в голове творится?! Даже в темноте он разглядел, как девушка скривилась и надула губы. — Не-е-е… По Дэмерон, Хан Соло — такие мужчины не в моём вкусе… — А вот это вот значит в твоём! — генерал махнул рукой с бластером в сторону офигевшего вуки. — Ты дурак? — спросила девушка, поправив очки. — Чуи пуши-и-истенький. Такая милота! Так что если ты вздумаешь их подстрелить, я засуну тебе бластер туда, откуда ты не сможешь его достать. И вообще — мой любимый мультфильм в детстве был «Красавица и чудовище». Ну, после «Астерикса и Обеликса». Там вся деревня пила волшебное зелье и потом била морды легионам римлян. — А, вот откуда такое желание решать все проблемы с помощью различных препаратов, — заметил Хакс. Он услышал в темноте громкий шёпот Дэмерона: — Я знал, что он психопат. В здравом уме вообще никто в Первый орден не пойдёт, но это просто финиш. Вуки согласно заворчал. Хакс закатил глаза и фыркнул, неожиданно осознав, насколько ему всё равно, что о нём думают эти двое. «Будут больше бояться,» — решил он. — Давай дуй за Кайло, — велел Хакс. — Ему не впервой тренировать на мне свою силу. — Кайло занят, — Извращенка прижала руки к груди и томно вздохнула. — Он смотрит на то, как спит Рей и переживает экзистенциональный кризис. Так что давай сам. — Охренеть! Я может тоже хочу с кем-нибудь пообжиматься, а не сидеть в яме с этими двумя, — он кинул неприязненный взгляд в сторону притихших сопротивленцев. — Ну, ты можешь пообжиматься с… — девушка махнула рукой на Чуи и Дэмерона. — Иди. На хрен, — лаконично ответил мужчина. — Даже не надейся. Девушка огорчённо вздохнула: — Какой ты привередливый. Ладно, топай вон к этой стеночке и начинай рыть. — Что? Нам как бы вверх нужно, а не рыть в яме ещё одну яму. С логикой у тебя так себе. — Тьфу на тебя, — обиделась Извращенка. — Будешь хамить — будешь сам отсюда выбираться. — Ладно-ладно, — Хакс сменил тон. — Но обниматься с кучерявым я всё равно не буду. Упомянутый кучерявый содрогнулся. Девушка хихикнула и сообщила: — Тут какая-то система старых тоннелей. А из-за взрыва, — она выразительно кашлянула, — в этой части своды обвалились. Что неудивительно — тряхнуло знатно. И если вы немного поскребётесь в ту стенку, то найдёте проход. — Ведущий куда? — уточнил мужчина. — Разумеется из тоннелей есть выходы на поверхность, — заверила его Извращенка. — Тоннели в основном не самообразуются под землёй. — Почему мне кажется, что это ловушка и ты просто хочешь, чтобы я там где-нибудь убился? — обречённо спросил генерал. — Ты слишком забавный, чтобы я желала от тебя избавиться, — девушка послала ему воздушный поцелуй. — Этот волосатый охренеть какой милый, а я значит просто забавный, — пробормотал Хакс и добавил уже громко. — Эй, вы, сопротивленцы, идите сюда и ройте. — Он хочет, чтобы мы вырыли себе могилы, — прошептал Дэмерон. — Дебил, — констатировал генерал. — Если бы я хотел вас убить, то не стал бы тратить время. Чуи с Дэмероном осторожно приблизились к указанному месту и начали вяло копошиться в земле. На удивление, понадобилось совсем немного времени. — Тут проход! — изумился По. — Вот и лезь туда, — для наглядности Хакс потыкал его носком сапога по заднице, подгоняя. Следующим в лазе исчез вуки. Хакс поморщился, представив во что превратится его одежда, и пополз за ним, предварительно громко предупредив, что он ползёт бластером вперёд. Судя по всему, неизвестные строители тоннеля схалтурили только с одним конкретным участком. Хакс и сопротивленцы оказались в широком коридоре со стенами и потолком, укреплёнными каменными плитами. Из стен торчали сияющие мягким жёлтым светом кристаллы. Они были соединены между собой тонюсенькими прозрачными трубками, по которым как по венам циркулировала какая-то светящаяся жидкость. — Это же наше сырьё для топлива, — генерал осторожно потыкал пальцем одну трубочку. Материал ему был неизвестен. — Любо-о-опы-ытно. Чумазые Дэмерон и Чубакка, вертели головами. — Это был такой план — чтобы мы оказались в новом логове Первого ордена? — озадаченно осведомился пилот Сопротивления — Ага, — буркнул Хакс. — Лично рыл. Логово. А потом дай, думаю, свалюсь на голову этому агрессивному комку шерсти. Чубакка зарычал, намекая, что он действительно может быть агрессивным. — Вам станет легче, если я скажу, что тоже без понятия, что это за тоннель, а нашёл его только потому, что меня направляет невидимая для вас бесплотная сущность, которая ведёт со мной беседы? Нет? Не полегчало? Странно. Шагайте вперёд. Некоторое время они шли в молчании. Потом Извращенка, видимо, заскучала. — А ты знаешь, что вас с По тоже шипперят? — С чего бы это? — Хакс почувствовал, как его подташнивает. — Ну… Вы виделись вживую… И ругались по аудиосвязи… Он над тобой стебался. — Ах ну да, в твоём извращённом мозгу это веский повод. — Ну, многие считают вас отличной парой. — Хватит пытаться пристроить меня кому-нибудь. Если ты продолжишь этот разговор, я попрошу Дэмерона пристрелить меня из моего же бластера, — ласковым голосом сообщил генерал. Сопротивленец, услышав эту фразу, обернулся и насмешливо спросил: — О чём там таком мне нужно вести беседу, чтобы ты захотел вышибить себе мозги? — О том, как роскошно мы бы смотрелись с тобой в постели… — хищно улыбнулся Хакс. Дэмерон пробормотал что-то про рыжих ублюдков и, украдкой дотронувшись до свой задницы, ускорил шаг. Тоннель теперь явно вёл куда-то вниз. — Не похоже, чтобы мы шли к выходу, — пробормотал генерал. Неожиданно они вышли в огромный зал, подсвеченный всё теми же кристаллами и жидкостью в трубках, только здесь трубки были гораздо толще и их было больше. В стенах было множество ячеек с какими-то тёмными, чешуйчатыми шарами внутри. В центре залы на постаменте возвышался какой-то полупрозрачный ящик. Хакс, мучимый нехорошими предчувствиями и любопытством, приблизился к ящику вслед за Дэмероном. — Пресвятые братья Гримм! — восхитилась Извращенка. — Гроб хрустальный! В капсуле, материал которой действительно напоминал хрусталь, лежала девушка в зелёном платье, расшитом серебром. Чёрные волосы были уложены в сложную причёску, которую венчала изумрудная диадема. Бледное личико с аккуратным носиком и изогнутыми бровями дышало величием и безмятежностью. — Это не гроб, — заметил Хакс. — Это какая-то криогенная камера. Извращенка, разглядывавшая незнакомку, подняла на него горящие безумным восторгом глаза. — Ты должен её поцеловать! — заявила она. — Что? — генерал выпучил глаза. — Ты больная? Зачем мне её целовать?! Какая-то незнакомая баба в криогенной камере. — Ну да, в гробу было бы каноничнее, — посетовала девушка. — Как в сказке из детства. — Блять, — ругнулся Хакс. — Что у вас там за сказки? Хочешь сказать вы такое детям читаете на ночь? — Ну, да, — пожала плечами извращенка. — Белоснежка, Спящая царевна и семь богатырей. Ещё спящая красавица, но там без гроба… Всем известно, что если принц видит принцессу в хрустальном гробу, то должен её поцеловать, чтобы она пробудилась. — Я сейчас блевану… — сдавленно сообщил генерал. — Зачем целовать незнакомого человека, лежащего в гробу? Это уже слишком. А ещё Кайло мрачным психопатом называют. Да он с его разговорами с шлемом почившего деда просто невинный цветочек. По с отвисшей челюстью разглядывал черноволосую красавицу — главный ловелас Сопротивления был верен себе. Чуи перевёл взгляд со своего приятеля на генерала Первого ордена, беседующего с воздухом, и тихо жалобно завыл. — Говорю тебе — целуй её! Так надо! — настаивала девица. — Ты же сам сказал, что это не гроб. — Это всё равно не повод её целовать! — возмутился Хакс. — Тебе не угодишь. По Дэмерона не хочешь целовать, прекрасную принцессу тоже! — Уж лучше я кудрявого поцелую. А вдруг она уже давно мёртвая, а камера только тело поддерживает в приемлемом виде. В большинстве цивилизованных систем глумление над трупами уголовно наказуемо! — он повернулся к Дэмерону и в его голове родился план, как сделать так, чтобы девушка от него отстала. — Целуй её, — велел генерал, указывая на лежащую в капсуле. — Чего? — сопротивленец оглянулся на вуки. — Сперва он фантазирует о нас в постели, а потом заставляет целовать незнакомых девушек. Чуи, прошу засвидетельствовать, что мне угрожали бластером. Дэмерон, впрочем, не сильно сопротивляясь, склонился над девушкой, быстро поцеловал её в губы и отпрянул. — Обычно, когда я делаю это без спроса, мне дают по морде, — пробормотал он. — Довольна, Извращенка? — Хакс устало потёр переносицу. — И прошу засвидетельствовать, что бластером я ему угрожать ещё и не начинал. Девушка смотрела куда-то мимо него и выдохнула: — Офигеть, это правда работает! Ресницы незнакомки затрепетали, и она распахнула тёмные глаза. Дэмерон отскочил в сторону — кажется, он решил, что девушка вышла из анабиоза исключительно для того, чтобы съездить ему по морде. — Вот, Хаксик, а ты говоришь фу, — умилилась Извращенка. — Спящих принцесс таки нужно целовать! Тем временем шары в ячейках на стенах засветились и начали подскакивать вверх. — Да что тут вообще происходит?! — Хакса накрывало ощущение абсурдности. Вместо ответа незнакомка приняла сидячее положение и хриплым голосом, рядом с которым рычание вуки казалось детским лепетом, осведомилась: — Хде они? Все поражённо молчали, пока, наконец, Чубакка не подтолкнул Дэмерона в спину. — Кто? — пилот поспешно приглаживал торчащие во все стороны кудряшки. — Женихи мои! — рявкнула прелестница. — Понятия не имеем, уважаемая, — Хакс по привычке перешёл на официальный тон. — Но уверяем вас, они — не мы. И если что, поцеловал вас вот этот, — он ткнул пальцем в сторону По. Тот попытался улыбнуться с самым виноватым видом на какой был способен. Девушка задумчиво потрогала свои губы. — Его геном нарушил баланс, — сказала она, будто бы это все объясняло. Девушка протянула руку Дэмерону, и тот поспешно помог ей подняться. Она ступила на каменные плиты пола и яростно сверкнула глазами. — Эти подонки сбежали с нашей свадьбы, обманом погрузив меня в анабиоз. Трусы! От её властного голоса вздрогнул даже Чуи. — Значит, они недостойны меня и моих сокровищ! — девушка обвела руками зал, но казалось, она имеет ввиду все подземные недра в целом. — Я прошу прощения, что прерываю вас, — Хакс попытался понизить градус абсурда. — Но вы кто? Девушка горделиво вздернула голову. — Я хозяйка подземелий Ратрагола, — она посмотрела на какой-то приборчик на своём запястье. — Семьдесят лет?! Я спала семьдесят лет?! Чешуйчатые шары выкатывались из ячеек и падали на пол, превращаясь в странных существ с чешуйчатыми панцирями на спинах. — Так, а вот это вот из какой сказки? — тихо осведомился Хакс. — Кого поцеловать, чтобы эта дамочка снова уснула? Извращенка пожала плечами. — Такой сказки я чёт не припомню. Хозяйка подземелий продолжала рассматривать приборчик. — Людишки с поверхности воровали мои ресурсы? У нас был договор! Они не трогают мои сокровища, а я не трогаю их! По с Чуи стали оглядываться в поисках выхода, но странные чешуйчатые существа уже заполонили все вокруг и Хакс почему-то сомневался, что они дадут им пройти. — Мы не имеем отношения к людям сверху, — поспешно сообщил генерал. — Мы недавно прилетели. Хозяйка подземелий поправила диадему и, глубоко вздохнув, упёрла руки в бока. — Ладно, с ними потом разберусь… Я расстроена. И раз уж, я всё ещё в свадебном платье, я намерена сегодня за кого-нибудь выйти замуж. — Извращенка, вы с ней случайно не родственницы? — тихо спросил Хакс. — Нет, но она прикольная, — хихикнула девушка. — И я тут всё-таки вспомнила одну сказку Бажова… Там гражданка из пещер тоже склоняла к всякому честного работягу. Хозяйка подземелий тем временем разглядывала По, Чуи и Хакса так, будто решала какое блюдо съесть первым. — Ты, — она ткнула пальцем в пилота Сопротивления. — Ты меня освободил и заслужил право быть моим мужем! Дэмерон вздрогнул и приосанился. — На счёт второго мужа, — девушка подошла к Хаксу и хлопнула его по плечу, так, что у генерала немного подогнулись колени. — Прости, но ты сам понимаешь, что не идёшь ни в какое сравнение с таким мужчиной, — она оглянулась на вуки, у которого шерсть от её взгляда встала дыбом. Хакс почувствовал, как у него отлегло от сердца. — Весьма прискорбно, — выдавил он из себя. — Но, если хочешь, можешь быть моим любовником, — попыталась его утешить девушка. Тут уже волосы Хакса встали дыбом. — Я невероятно признателен за такое предложение, но, к сожалению, я связан долгом службы, — залебезил он. — Но хотел бы продолжить с вами общение на деловом уровне. Первый орден, в коем я состою, заинтересован в сотрудничестве с вами, — он обвёл руками зал. — В ваших технологиях и ресурсах. Вы спали семьдесят лет и не в курсе текущего положения вещей на поверхности. Если хотите, я могу стать вашим деловым представителем во внешнем мире. Поверьте, я сделаю всё, чтобы наше сотрудничество было взаимовыгодным и приятным. Хозяйка подземелий смотрела на него с лёгким прищуром. — А ты ничего, — вынесла она вердикт. — Жаль, что страшненький… — Подождите, — По Дэмерон попытался вклиниться в разговор. — Молчи, когда женщина разговаривает, — осадила его невеста. — И вообще, вам нужно готовиться к свадьбе. Она махнула рукой, и чешуйчатые существа лавиной двинулись к женихам. Те попытались сопротивляться, но оказались просто смыты этой лавиной. — Хакс, тварина! Это он заставил меня поцеловать… — вопли пилота, смешанные с рёвом вуки, стихли, когда существа вынесли их из зала в коридор. — Ах, они всегда сначала не могут осознать своего счастья, — вздохнула хозяйка подземелий и повернулась к генералу. — Я вижу, что вы человек деловой. Думаю, наше сотрудничество и правда может быть взаимовыгодным. Я свяжусь с вами, когда разберусь с накопившимися делами. Она сняла с запястья прибор в виде браслета и протянула генералу. Тот кивнул и спрятал его в карман порванной и перемазанной землёй шинели. — Мадам, а вы не подскажете, где выход? — спросил он, всё ещё не веря, что так легко отделался от очередной сумасшедшей. Дева снова повелительно махнула рукой и генерал почувствовал, как те самые существа сбивают его с ног и тащат куда-то на своих спинах. Хакс, которого Сноук возил носом по полу с помощью силы, а Кайло в порыве буйства поднимал в воздух и иногда припечатывал к стенам, счёл такой способ передвижения относительно удобным и безобидным. Мимо мелькали стены с кристаллами, пещеры, в одной из которых, игнорируя гравитацию, на потолке плескалось озеро светящейся жидкости, мосты над пропостями. Один раз из стены высунулись фиолетовые склизкие щупальца и сцапали Хакса за ногу. Некоторое время слуги Хозяйки подземелий перетягивали генерала с неведомой тварью, но тому это надоело, и он трясущейся рукой шмальнул в щупальца из бластера. Потом они продолжили движение, и мужчина поприветствовал лбом небольшой сталактит, который, к счастью, был сделан из какого-то хрупкого минерала и хрупнув, отломился. «Хорошо, что мой лоб оказался крепче него,» — подумал Хакс, пытаясь унять пляшущие в глазах звёзды. Наконец, его вынесли на поверхность у какой-то скалы. Не так далеко подмигивал огонёк костра. Хакс поднялся на дрожащие ноги и, не глядя на быстро скрывающихся в лазе существ, побрёл в сторону стоянки. — Видишь, Солнце, я же говорила, что из подземелий есть выход. Не будь таким хмурым. Сегодня ты помог По Дэмерону и Чуи создать семью, — возникшая рядом Извращенка хихикнула. — И обязательно обработай лоб. Генерал, у которого уже не было сил говорить, только вяло отмахнулся. Девушка шла за ним и продолжала болтать: — Знаешь, в греческой мифологии есть такой персонаж — Купидон. Эх, тебе бы крылышки и лук… Только он без одежды всегда летает…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.