Дар преданности

NC-17
Завершён
106
автор
Фэндом:
Размер:
305 страниц, 96 175 слов, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 337 Отзывы 15 В сборник

Глава 15

Настройки
Однако прежде, чем устроить разнос персоналу, я все же позвонила Маттео и согласовала с ним свои действия. Это, мягко говоря, удивило Амбар. — Тебе не кажется, что это немного чересчур? — насупилась она. — Ты отчитываешься о каждом шаге. — Просто советуюсь, — пожала я плечами. — Видишь ли, Маттео хотел помочь мне решить эту проблему. — Но это — твой дом! — А проблема — наша. И вообще, правильный молодой человек должен не создавать тебе дополнительных проблем, а решать твои. — Да в каком веке ты живешь?! Давно уже в моде равноправие! — Это уж кому — как. Ты прекрасно знаешь, что за модой я никогда не гонялась, дорогая сестрица. — Это понятно. Только, по-моему, ты здорово изменилась после того, как снова начала встречаться со своим парнем. — Он тоже изменился. И, наверное, меняться ради любимого человека — это залог здоровых отношений, тебе так не кажется? — Симон говорит, что… — Мне все равно, что говорит твой парень. Извини, но ваши с ним отношения в корне отличаются от наших. В глазах Амбар блеснули слезы. — Нет-нет, ты не так поняла! — поспешно объяснила я. — Это вовсе не означает, что у вас отношения неправильные. Как раз наоборот. Может, они у нас неправильные. Но другой вопрос, что всех это устраивает. Вам с Симоном, как и нам с Маттео, хорошо вместе. Хорошо, по-своему. Просто не будем вмешиваться в отношения друг друга, договорились? Так всем будет проще. Моя сестра расслабилась и согласно кивнула. Но на мгновение мне привиделась тень любопытства в ее глазах. Хотя с чего бы это? Наверное, показалось. В общем, минут через двадцать вся прислуга собралась в гостиной. Я изо всех сил старалась держаться сурово. Пришло время указать некоторым товарищам на его место в доме. Я должна была четко дать всем понять, кто здесь хозяйка. Как там говорил Маттео по телефону? Слова любимого четко прозвучали в голове: — Луна, это только со мной ты — моя маленькая и родная Девочка-Доставка. Но с персоналом ты должна стать строгой и авторитетной Соль Бенсон. Ты — единственная законная наследница всего имущества богатейшей семьи. И, хочешь — не хочешь, а иногда тебе придется вести себя соответственно. Никто не вправе тебя за это осудить. Мой парень, также, предлагал отпроситься с репетиции и приехать, чтобы лично меня поддержать. И, хотя мне до смерти этого хотелось, я вынуждена была отказаться. Любимый и без того слишком много времени тратил на меня — так недолго было и контракта с продюсером лишиться. А ведь этот самый контракт являлся для моего парня билетом к мечте. Нет, я слишком любила Маттео, чтобы позволить ему рисковать своим будущим. Но даже по телефону слова моего Клубничного Мальчика оказали нужное действие — придали решимости. И, когда персонал собрался в гостиной, перед ними предстала не милая и веселая Луна, а суровая, жесткая и властная Соль. — Значит, так, — ледяным голосом заговорила эта самая Соль. — Мне прекрасно известно, что среди вас есть, по крайней мере, один человек, который все это время шпионил за мной и моим парнем. И, также, известно, что попросил его об этом мой отец, Мигель Валенте. Прямо сейчас я к этому человеку и обращаюсь, предоставляя ему возможность остаться инкогнито. Кроме того, ведь среди вас может быть и не один шпион. Однако, товарищи, вы забыли, в чьем, собственно, доме работаете. Для людей с короткой памятью напоминаю: законной наследницей всего этого имущества являюсь именно я. Это я плачу вам всем заработную плату. Могу уволить всех вас одним взмахом руки, если захочу. Могу сделать ваше существование в этом доме невыносимым. Могу выставить вас ворами и предать в руки полиции — мне поверят больше, чем вам. Итак, кто хочет, чтобы хоть один из этих пунктов воплотился в жизнь? Все молчали — дураков, как и следовало ожидать, не нашлось. — Прекрасно, — подытожила я. — Теперь слушайте внимательно. Мне глубоко плевать на то, кто из вас о чем докладывал моим родителям или дедушке. Да, плевать. Мне нужно донести до вас всего одно: если кто-то из взрослых услышит хотя бы слово о том, что будет происходить в доме, вы все об этом горько пожалеете. Если мои родители или дедушка вернуться хотя бы на день раньше назначенного срока, все будут немедленно уволены. Весь персонал без исключения, вы поняли?! Слуги начали с тревогой переглядываться, пытаясь, похоже, определить предателя, но возражать никто не решался. — Итак, — подытожила я, — повторяю: никто не должен знать о том, что будет происходить в особняке. Даже если мы с Амбар закатим шумную вечеринку с танцами на столах, вас это волновать не должно. Вы — всего лишь персонал. Заменить любого из вас — не проблема. — Но, сеньорита, это нечестно! — вдруг воскликнула молодая горничная. — Я, вот, никогда за Вами не шпионила, и, тем более, никому ни о чем не рассказывала! А Вы собираетесь уволить всех?! Я посмотрела на девушку. Если память мне не изменяла, ее звали Мелина. Ей было всего девятнадцать лет, и я сама привела ее в дом месяц назад. Просто как-то раз мы с Маттео увидели в парке плачущую девушку, подошли, спросили, что случилось, и услышали историю, разрывающую душу. Мелина и ее семилетняя сестра Сандра полгода назад потеряли родителей. Нет, они не умерли — все было куда хуже. Отец уехал в Испанию на заработки, а потом сообщил, что встретил там другую женщину и домой не вернется. Мать от горя начала пить, а потом, и вовсе, ушла к любовнику, бросив дочерей на произвол судьбы. Теперь Мелина вынуждена была сама содержать сестру. В результате мне стало жаль девушку, и я взяла ее на работу. К слову, родители мои кандидатуру столь молодой и неопытной девушки восприняли скептически. Мне с трудом удалось уговорить их дать Мелине шанс. Ее грустную историю я, правда, рассказывать никому не стала — мы с Маттео пообещали девушке молчать. Но она поклялась мне в безоговорочной преданности и, если кто-то мог за мной шпионить, то совершенно точно не Мелина. Хотя, сейчас я вряд ли могла доверять кому-то. Да и нельзя было показывать прислуге слабости и особого отношения к кому-то, поэтому я холодно заявила: — Да, всех. Без разбора. Я готова на все, чтобы мне и моей сестре никто не мешал быть со своими парнями. Вы все поняли? Угроза подействовала. Весь персонал торопливо закивал, а бедная Мелиса залилась слезами. Последнее невольно тронуло мое сердце, и я решила дать девушке шанс доказать свою верность. Поэтому громогласно объявила: — Тогда все по рабочим местам! Сейчас же! А ты, Мелиса, задержись и убери вот это. Я указала на журнальный столик, за которым мы с Амбар минуту назад пили чай. Хотя, разумеется, уборка была только предлогом. Мне следовало поговорить с девушкой и выяснить, стоит ли ей доверять.
Примечания:
106 Нравится 337 Отзывы 15 В сборник