And like the cycle of the year, we begin again

Перевод
NC-17
В процессе
76
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 2 655 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 11 Отзывы 31 В сборник

Глава 1. И тогда мир рухнул

Настройки
      Он погружался во тьму, сквозь пелену до него доносились крики Мерлина:       — Артур! Нет! Артур!       Его тело вдруг стало непривычно тяжелым, а в голове с сожалением пронеслась последняя мысль: «Если даже Смерть не смогла заставить Мерлина подчиниться, разве был шанс у простого короля?»       Артуру захотелось поделиться колкостью с другом, чтобы превратить отчаянные крики Мерлина в усмешку. Но у него больше не было сил говорить. У него больше не было сил ни на что. Особенно на борьбу с этой тяжелой беспросветной тьмой, которая затягивала его все глубже и глубже, оставляя позади его жизнь и земли, его замок и страну, его друзей и врагов.       Совсем рядом с ним Мерлин кричал от ярости на судьбу и предназначение, на духов этого мира. Его слова были наполнены такой силой, что Артур прочувствовал ее всем телом до самых костей.       — Я не могу потерять его! Он мой друг!       Ткань мироздания вздрогнула и взбушевалась от силы просьб Мерлина. Но тьма не уступила. Артур позволил себе упасть в ее холодные объятия, с облегчением оставляя позади всю боль и потери, все битвы и предательства. С благодарностью принимая его вечный покой. Но еще…       Артур в последний раз сосредоточился на мире живых, чтобы взять с собой последнее воспоминание. Только одно. Чтобы хранить его в темноте.       Мягкие покачивания. Соленые капли на щеках. Тихий шепот сквозь хриплые рыдания. Нежность теплой руки на лбу.       «Мерлин», — подумал он. И это было прощание, и благодарность, и обещание — все было в этом имени.       А затем мир рухнул. Остались лишь тьма и покой.       Там, куда он попал, время было не властно, но он чувствовал, что прошли годы. Там сознание всегда ускользало, но он просто понимал, что уже не осталось ничего, что когда-то было ему дорого.       Простые факты, лишенные эмоций. Там ничего не имело значение. Просто существование.       Однако, иногда в этой пустой темноте его достигали колебания из мира живых. Яркие воспоминания проносились мимолетными вспышками: блестящие шпили замка и звон мечей, смех, предательство, любовь, дружба… и теплая ладонь на его лбу, и голубые глаза, изучающие его лицо, и хриплый голос, выкрикивающий его имя.       — Артур…       Тьма заглушала их каждый раз.       За пределами этой пустоты жизнь продолжалась. Солнце вставало и садилось. Люди рождались и умирали. Мир менялся сквозь века, превращаясь для него во что-то неизведанное.       — Артур…       Снова и снова этот голос: тихий или звонкий, с горечью или смехом. Каждый раз напоминал ему, кем он был, кем он должен был быть. Но лишь на мгновение. Это продолжалось бесконечно долго.       Пока однажды…       — Артур… Пожалуйста…       На этот раз голос вызвал волну воспоминаний и чувств, которые не исчезли.       «Мерлин».       На этот раз тьма отпустила его.       — Артур, — голос продолжал звать его.       Он сосредоточился на звуке своего имени.       «Мерлин…»
76 Нравится 11 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (1)