ID работы: 9000195

Поляна исполнения желаний

Слэш
PG-13
Завершён
160
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 2 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обычный день. Кругом много травы, пейзажей, деревьев и многого прочего. Натоптанная тропинка была, на удивление, гладкой, что придавало месту нахождения ведьмака и его спутника сказочный вид. Только представьте: вы идёте посреди тёплого весеннего дня по улице, наслаждаясь ясным небом и запахом цветов, растворяющимся в воздухе, ммм! Но эту утопию Геральту портило лишь одно: его снова выматывали песнями, нытьём и просто разговорами ни о чём в пути. — Ах, Геральт, я так устал ходить! — Лютик смотрел на ведьмака испепеляющими глазами. — Ну пожа-алуйста, ну возьми меня на лошадь! — Я же говорил, Лютик, не трожь Плотву. — Волк осмотрел лошадь и в очередной раз подметил, что на неё, если парень ну совсем мозги отымеет, можно будет посадить поэта. — Ну Ге-еральт!.. — Лютик, как мог, совался своими голубыми глазами во взгляд напарника. — Нет. — Прошу! Умоляю! — Ррр. — Геральт хотел посмотреть на Лютика так, чтобы тот отлип, но вспомнил, что его пугающий взгляд на музыканте не работает. — Ладно. — Ты это серьёзно?! — В глазах уставшего Лютика появилась гора искр, и его усталость пропала к чертям. Парень уже было залез на лошадь, но в ответ получил шуточное "нет", которое его разозлило. — Я пошутил насчёт отказа. — Ведьмак остановил кобылу и слез с неё. — Я усажу тебя на Плотву сам, мало ли поцарапаешь её. — Юху-у! Кстати, что насчёт передышки? — Юлиан посмотрел на лошадку друга. — Как минимум твоей Плотве тащить двух людей вместо одного, она должна подготовиться. Да и мы насладимся этим местом, пока не ушли, — Парню так нравилась поляна, по которой они с Геральтом проходили, что он, едва увидев кивок, сразу же плюхнулся в ближайший сгусток травы. Ведьмак же направился в другую сторону поляны, где было больше всего цветов, присел и начал их срывать. Лютик, которого явно вдохновляла местность, решил снять свою лютню с лошади, но увидев волка среди цветов его внимание полностью переключилось на него. — А что ты делаешь? — Парень, стараясь не напугать партнёра, подошёл к нему. — Плету венки. Можешь сесть со мной, научу делать как я. Но только если молча. — В ответ поседовало лишь шуршание с левой стороны от ведьмака и после руки Лютика, срывающие красивые цветочки. — Смотри. Геральт взял цветок, потом другой и начал по одному сплетать их в венок. Он даже не смотрел, что за цветы берёт, он просто срывал их и вплетал в свой убор. Лютик, хоть и менее удачно, старался повторять за другом, но в отличии от него цветы подбирал тщательно. Спустя некоторое время поэт, на удивление, особо много не болтая, докряхтелся со своим венком из лютиков, маков, одуванчиков и ромашек. У Геральта могло бы быть уже два с половиной венка, но он терпеливо ждал поэта. — Я раньше любил цветы. Любил сидеть, плести из них различные штучки или просто смотреть за ними, но потом обстоятельства, все дела - и вот, не могу нормально расслабиться. — Венок ведьмака оказался на голове барда, что заставило последнего немного зарумяниться и отдать свою поделку волку. Тот же просто улыбнулся. — Ох, на меня нашло вдохновение! — Лютик аккуратно встал и побежал к Плотве. — Извини, не хочу терять музу! — Беги, поэт. — Геральт вёл себя будто сам не свой, но его друг решил, что это благодаря цветам и не обращал внимания. Геральт лёг там же, где был и начал наслаждаться малость фальшивыми, но всё же прекрасными нотами лютни, поющими одновременно с птицами. Волк не заметил, когда они объявились, но и не посчитал это важным. Tes cheveux sentent les fleurs, Ce regard doux fait signe, Autant que je voudrais y croire, Mais je ne suis amoureux que de toi, mon rayon. Tu m'as appris la vie, Et comment tisser des couronnes. Je te chéris de tout mon cœur, Ne t'éloigne pas de moi... Что мелодия, что сама песня Геральту очень нравилась. Муза, видимо, как-то повлияла на способности поэта и в этом произведении неподходящих нот практически не было. — Обычно я раздражаюсь от твоего пения, Лютик. — Ведьмак специально взял паузу, чтобы посмотреть на немного беспокоющегося барда. — Но эта песня мне понравилась. — Мои песни всегда прекрасны, просто ты этого не видел! — Юлиан гордо закрыл глаза, услышав смешок. — Но спасибо за комплимент. Надеюсь, суть песни ты не понял. — Нет, — Геральт, конечно, соврал, но он по фразе напарника понял, что хотел услышать поэт. — Но... Это не меняет то, насколько песня прекрасна. — Ты сегодня загадочный, Гер. — Лютик вернул лютню на своё место на кобыле и подошёл к ведьмаку. — Ведёшь себя, будто ты... Не ты? — Просто я расслабился. — Волк всей грудью вдохнул запах цветов. — Скоро ты снова увидишь ворчуна-одиночку, а не спокойного волка. — Уж лучше волк, чем ворчун-одиночка, — подметил Лютик и улыбнулся. — Тебе тут явно нравится, но не пора ли нам в путь? — Увы, пора. — Геральт не хотел, конечно, прощаться с этой поляной, но сам понимал: надо идти зарабатывать на жизнь, вновь сражаться со злом и заниматься подобного рода чепухой. — Жди у Плотвы, я сейчас подойду. Бард смотрел на ведьмака, сорвавшего ромашку и аккуратно вставившего её тому в волосы. Как и при венке, Лютик зарумянился, но улыбнулся и обнял друга. — Je t'aime aussi, Julian. Aussi cruel que tu sois. — Ведьмак улыбнулся своему барду. — Геральт... Парни посмотрели друг другу в глаза и стояли так около минуты, после чего Лютик с робкостью положил на щеку ведьмака руку и, кладя вторую, притянул волка к себе. — Ne me faites pas peur comme ça. J'ai eu peur quand tu as parlé français. — D'Accord, Renoncule. Взгляд Лютика выражал, что он не был рад, что ведьмак всё же понял ту песню, как и множество других, но решил, что сейчас это не так важно и слился с Геральтом в поцелуе. Птицы или стали петь ярче, или это был окрыляющий эффект. Даже Плотва мирно стояла и жевала траву, не мешая... Возлюбленным? — Этот день будет моим лучшим в жизни! — Бард расцвёл, словно цветок. Он, видимо, готов был бежать рядом с лошадью, а не скакать на ней, но... Как-никак, есть шанс не напрягаться, и упускать его никто не собирался. — Успокойся, Лютик. — Волк с улыбкой ухватил поэта под ягодицами и начал поднимать. — Эй-эй-эй! Ты тут свои способности не демонстрируй! — Вместо возмущения, конечно, парень только хихикал, но сначала ему стало реально страшно. Он долго будет привыкать к таким выкрутасам, если они вообще будут. — Залезай давай. Лютик вскарабкался на Плотву и сел, обняв за шею и упираясь в её мягкую, тёплую гриву, Геральт же сел позади и лошадь тихонько пошла по поляне, которую Геральт для себя переименовал в "поляну исполнения желаний".
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.