ID работы: 9004079

Запах Ириса

Гет
NC-17
В процессе
15
автор
Юггот соавтор
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Абуто, мне больно

Настройки текста
Кап. Кап. Кап. Холодная вода смывала кровь с его тела. Кап. Кап. Кап. Утекая в канализацию, она забирала собой его печаль. Кап. Кап. Кап. Эйфория от убийства Тенкен уже прошла. Теперь он понял смысл слов, сказанных ему Хосеном. Он возжелал ее. Но смог только вцепиться в нее своими клыками и когтями. Он слишком близко ее к себе притянул. Камуи внимательно посмотрел на свою руку. На ту самую, которой всего пару часов назад вырвал ее сердце. Она тряслась. Ее больше нет. Его Хикару больше нет. Он еще раз умыл лицо и ударил себя по щекам, словно желая отогнать от себя печальные мысли и навязчивый образ окровавленного и бездыханного тела Хикару, с разодранной грудной клеткой. Камуи вышел из ванной. На его столе лежала пара мечей и хаори небесно-голубого цвета, с белым треугольным узором. Он взял их с уже бездыханного тела Хикару. Перед глазами снова появился этот навязчивый образ ее окровавленного тела, с разорванной грудной клеткой. Интересно, долго ли еще будет продолжаться этот кошмар? Камуи взял катану и осторожно вытащил ее из ножен. Лезвие было идеально ровным. Ни одной зазубринки. Должно быть, хозяйка заботилась о своем оружии. Скорей всего сама катана была изготовлена из особых сплавов: наверняка они вместе с Хикару прошли множество яростных битв, и та не сломалась под яростным натиском силы Ято. - Хикару… Дура!!! Камуи швырнул катану в сторону. Она упала и жалобно зазвенела. Обессиленный молодой Ято упал на пол. Он поднял ее хаори. Оно все еще хранило ее запах: запах крови, пленяющий и одурманивающий, слившийся воедино с нежным запахом ириса. Говорят, запах ириса становится сильней в дождь. Даже если это дождь из крови… - Какая же ты дура… Хикару… Он лег на холодный пол, и еще раз вдохнул ее запах. Перед глазами мелькали разные картины, которые уже были, и которым не суждено было сбыться никогда. Камуи закрыл глаза. Он еще никогда так не сожалел об убийстве. Он первый раз в жизни убил без улыбки на лице. Он первый раз в жизни дрался не потому что, желал превзойти своего соперника. Он хотел заполучить эту девушку, чтобы она стала его. Но вместо этого он убил ее. Дверь скрипнула. Но Ято не обратил внимания. - Эй, адмирал-дурак! Поздравляю с назначением. – - Голос Абуто был как всегда флегматичным. - Чего тебе? - Ничего. Ты как? - Нормально. Почему ты спрашиваешь, Абуто? - Беспокоюсь за тебя. – Абуто прошел в каюту и сел рядом с лежащим Камуи и поставил перед ним бутылку с выпивкой. – Пей. – Его голос не терпел возражений. - Не хочу. - Пей. - Мне больно… - - А ты как думал – Усмехнулся старый Ято. – Убивать дорогих людей всегда больно. Каждый раз когда мне приходилось драться с кем то из Ято, мое сердце обливалось кровью. Каждый раз, убивая своих собратьев, я словно умирал сам. - Что мне делать дальше? - Жить с этой болью. Такова наша судьба. Судьба зверей Ято. Абуто встал и собрался уходить. Но Камуи остановил его. - Не уходи, Абуто. - - Ты уверен, что хочешь чтобы я остался? - Да. Не хочу быть один. После смерти матери, я жил надеждой что однажды увижу мою Хикару. А когда встретил, она оказалась врагом. Абуто сел рядом с Камуи, открыл бутылку, отпил спиртного и протянул капитану. Молодой Ято взял бутылку и тоже отпил, после поставив ее между собой и своим замком. - - Ты ненавидишь меня, Абуто? - За что? - Ну она ведь была твоей сестрой. - Ха, только по матери. Отцы у нас разные. Да и к тому же, я давно смирился с мыслью ее смерти. Когда Хосен решил продать ее в бордель на Земле. Я считал что она не выживет. Поэтому моя дорогая сестренка для меня умерла много лет назад. Повисла неловкая тишина. Нарушить ее решился Абуто. - Камуи, ты вообще собираешься на совет? Тебя хотят назначить адмиралом Харусаме. - Нет, предпочту остаться идиотом-капитаном седьмого отряда. К тому же, все видели что произошло. Старейшины наверняка уже осознали свою ошибку и теперь будут боятся меня, как боялся тот трусливый адмирал. У них мог оказаться единственный рычаг воздействия на меня, но они предпочли от нее избавиться. - И что же теперь делать собираешься? Что бы ты не решил, седьмой отряд пойдет за тобой. - За мной долг перед Шинске. А еще я должен кое-что сделать на планете самураев. Я собираюсь уничтожить тех, кто отнял у меня мою Хикару. Камуи снова отпил из бутылки и подал ее Абуто. Матерый Ято последовал примеру своего капитана. - Ты сам ее убил, Камуи. Вырвал ей сердце. - Если бы она не была связана цепями проклятых волков, она бы осталась со мной. - Я всегда говорил, что жизнь — это череда одного выбора, за другим. Мой путь привел к тому, что я дважды потерял сестру, да и тебя не смог остановить. Интересно, а куда тебя приведет твой путь? - Значит, ты со мной? - Я же сказал, весь отряд с тобой. Ладно, пойду сообщу остальным, что мы отбываем на планету самураев. - Абуто, мне больно… Абуто тяжело вздохнул. - А что ты хочешь услышать от меня, Камуи? Я лучше чем кто-либо знаю тебя, знаю что тобой движет. Если бы я мог, я бы забрал твою боль. Предпочитаю смотреть на улыбающегося идиота-капитана, чем вот на это. - Абуто указал на Камуи. - Живи, Камуи. Хикару или Тенкен, не важно, но она была дочерью своего отца. Вы оба дети своих отцов. И ваш бой, так же как и их мог не закончится вообще. Вы могли бы до бесконечности бить друг друга. Но все произошло именно так. Не знаю почему она пропустила этот удар, не захотела ли она драться, или устала, а может слабое здоровье дало о себе знать. Но ее больше не будет, Камуи. И тебе придется с этим научиться жить. Все таки это и есть судьба проклятого клана: вечно бороться и терять то, что дорого. Перед выходом, Абуто остановился. - А что ты собираешь делать с ее вещами? - Хочешь забрать вещи своей сестры? - Нет, они принадлежали хитокири Тенкен. К тому же, если бы мне тогда хватило смелости выступить против Хосена, может быть она не оказалась бы на Земле и не стала бы такой. - Нет, он бы просто тебя убил. Абуто рассмеялся. Пробормотав, что у Камуи на них больше прав, чем у него, матерый Ято вышел. Камуи еще отпил из бутылки и закрыл глаза. По холодной щеке скатилась слеза. Ему показалось что в каюте кто-то есть. Открыв глаза, он пришел в ужас. Перед ним стояла Хикару. Ее грудная клетка была разодрана. Из раны виднелись белые кости. Хикару подняла свои вещи. Она одела хаори и заткнула за пояс пару мечей. Она так же тихо подошла и остановилась перед ним. - Тебя здесь нет. Хикару улыбнулась. - Ты мертва. Хикару положила руку на рукоятку катаны. - Я сам убил тебя! Камуи схватил бутылку и бросил в нее. Бутылка жалобно зазвенела разбившись об стену. Видение исчезло. В каюту постучались. Дверь тихо приоткрылась и на пороге показался один из членов седьмого отряда. - - Командир, все в порядке? - Нет! - Камуи тяжело дышал. Одежда обагрилась кровью. Раны, полученные в бою отзывались болью. - На землю самураев!!! Его подчиненный тут же выбежал из каюты и направился на мостик. - Долго ты будешь преследовать меня? Я только избавился от тебя, от твоих оков, а ты опять…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.