ID работы: 9005007

Моменты во времени

Джен
Перевод
G
Заморожен
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
111 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 5 Отзывы 27 В сборник Скачать

12

Настройки текста

***

      «Хм, если я сделаю это, нет, лучше, если я…» пробормотал Дейдара, направляясь к базе.       Он открыл дверь и направился прямо в свою комнату. Он придумал новый форму для своего искусства, и хотел зарисовать ее. Слишком погруженный в свои мысли, Дейдара забыл закрыть входную дверь ... и на базу тихо вошла маленькая черная фигура.       Позже большая марионетка, похожая на скорпиона, вернулась на базу. «Идиот», прорычал Сасори. «Дейдара оставил дверь открытой, похоже, с каждым днём он тупеет всё больше и больше».       Они были группой могущественных ниндзя - нукенинов, находящихся в скрывающейся от чужих глаз, секретной организации. У них не было охранников. Башня даже не была оснащена оповещающими об опасности печатями. Жители деревни и так знали, чем грозит приход туда. Тем не менее, открытая входная дверь раздражала Сасори.

***

      «О, папа, как ты узнал, что я там прятался», - надулся Наруто, когда они с Итачи вернулись в свою комнату.       «Постоянный хихиканье тебя выдало».       «Ой, ой,» - он потер затылок, заставляя Итачи рассмеяться, - «я пойду принесу себе шоколадного молока».       «Я пойду с тобой», - предложил Итачи.       «Нет, тебе не обязательно. Я могу пойти один. Теперь я большой мальчик».       Итачи удивленно посмотрел на своего белокурого сына: «Пожалуй, это так. Будь осторожен, у тебя есть склонность попадать в неприятности».       «Со мной все будет в порядке. Теперь ты можешь идти», Наруто махнул кистью руки в сторону двери.       Итачи вздохнул и ушел.       5-летний ребенок пошел на кухню и открыл холодильник. «Где шоколадное молоко? О! Вот оно. Но как мне его достать?»       Наруто закрыл дверь холодильника и пошел за стулом. Он остановился, когда увидел что-то под стулом.       «Котенок!» Мальчик поднял зверька. «Я всегда хотел щенка, но котенок тоже подойдёт, даже если он выглядит странно. Я спрошу у папы, могу ли я его оставить». Он ахнул. «Может быть, если я спрошу, он принесёт мне щенка! И тогда я смогу получить их обоих!»       Наруто побежал искать Итачи, совсем забыв про шоколадное молоко. Но по пути он столкнулся с другим блондином Акацуки.       «Ой, смотри куда ты идешь, малыш», прорычал Дейдара.       Наруто упал и уронил животное. «Извини, я просто был взволнован, потому что я пошел за шоколадным молоком и нашел котенка, и я…»       «Что? Мое шоколадное молоко? Тебе нельзя его брать, да», - бросил Дейдара.       Наруто пожал плечами: «Хорошо, тогда я просто ...»       «Что тут происходит?» на шум вышел из комнаты Сасори в своей кукле Хируко.       Какузу был рядом с ним: «Мы слышали крики о шоколадном молоке».       «Ничего такого, просто мальчишка не смотрит, куда он бежит».       «Какого черта ты бегал по коридору?» Спросил Какузу.       «Я хотел спросить папу, могу ли я оставить уродливого черного котенка с белой полосой на спине». Наруто обернулся и указал на испуганное животное.       Упомянутый «кот» бросился на передние лапы и прицелился. Члены Акацуки, за исключением забывчивого белокурого мальчика, пытались увернуться, но они опоздали.       Скунс выстрелил.

***

      "Почему он так долго?" И как по команде Итачи услышал крик Наруто и Дейдары, а также разные ругательства Сасори и Какузу. Он бросился по коридору в то же время, что и Хидан. Он бросил на Джашиниста подозрительный взгляд.       «Что? Почему ты всегда во всём винишь меня?»       Они остановились, увидев Наруто, Дейдару, Какузу и открытую Хируко с рыжеволосым парнем недалеко от нее. Итачи был потрясен, увидев, как молодой Сасори появился, несмотря на его возраст. Гнилая вонь заставила двух пришедших прикрыть нос.       «Что, черт возьми, происходит?» Хидан посмотрел на Итачи и снова повернулся к сцене перед ними.       Дейдара сердито посмотрел на Итачи, затем Наруто и обратно на Итачи. «Твой тупой ребёнок принес скунса на базу». Он повернулся к рыжеволосому подростку. «И если бы Сасори перемещал свою большую задницу быстрее, меня бы не задело».       Сасори бросил на своего напарника выражение полного презрения. «Насколько я помню, ты просто вошел? Если бы ты не оставил дверь открытой, чертова зверюга не попала бы внутрь».       «Ты обвиняешь меня в этом, да?»       «Нет, я говорю, что это вся моя вина», - в голосе Сасори послышался сарказм. «Конечно, это твоя вина. Может, тебе стоит перестать играть с жалким оправданием искусства, потому что все химические вещества разрушают клетки твоего мозга».       «Мое жалкое оправдание искусства? Ты просто завидуешь, потому что мое искусство прекраснее твоего, да!»       «Пожалуйста, все знают ...»       И они поехали.       Хидан засмеялся, его рука все еще закрывала нос и рот. «Черт, Какузу, ты всегда выглядел как дерьмо, а теперь ты и пахнешь как..», - засмеялся он.       Какузу в ярости пошел к своему партнеру. Хидан отошел назад: «О, черт, нет! Держись от меня подальше, иначе Джашин поможет мне, и я…»       Итачи спокойно забрал растерянного Наруто и понёс в комнату. Он достал синие шорты, футболку и отдал их вонючему маленькому мальчику.       «Вот, Наруто, иди переоденься в ванной».       Наруто понюхал свою рубашку, в которую был одет, и поморщился: «Фуу! Разве я не должен принять ванну?»       «Нет», Итачи покачал головой. «Это только усилит запах.»       «Хорошо», он подошел к двери и остановился. «Так, как я понимаю, это значит, что я не получаю котенка, не так ли?»       «Нет, ты не...»       «А как насчет щенка?»       «Забудь про это.»       Мальчик надулся, но пошел переодеваться.       «Наруто, я вернусь через 15 минут. Оставайся в ванной до тех пор».       «Куда ты собираешься?»       «Нужно купить кое-что, чтобы вывести запах. Не уходи, пока я не вернусь, ладно?»       «Ладно.»

***

      Итачи постучал в дверь ванной. Та распахнулась, и Наруто побежал обнимать его, но остановился, вспомнив о своей вонючей проблеме. Итачи положил сумку на столешницу, прежде чем взять Наруто и посодить его рядом с ней.       «Что здесь?»       «Я купил некоторые вещи, которые избавят тебя от запаха».       Итачи достал бутылку перекиси водорода, пищевую соду, моющее средство для посуды и желтую губку. Он начал смешивать три вещества в большой деревянной миске, которую он нашел на кухне.       Наруто с любопытством наблюдал. Итачи использовал губку, чтобы покрыть тело мальчика смесью. Он был осторожен, чтобы не попасть в глаза и уши мальчика.       «Теперь мы оставляем тебя так на 10 минут, затем повторяем процесс еще 3 раза».       «Откуда ты знаешь, что это сработает, папочка?»       Итачи усмехнулся. «Моего лучшего друга однажды опрыскивали, когда он решил напугать скунса для забавы. Он принял душ, но это только ухудшило запах. Эта смесь эффективно устраняла запах».       «Твой лучший друг? Могу поспорить, он был действительно крут. Как его звали?»       «Шисуи, его звали Шисуи Учиха. На самом деле, он был очень похож на тебя».       «Шу-шиш», Наруто изо всех сил пытался выговорить имя правильно. Его лицо вспыхнуло, когда ему пришла в голову мысль: «Я знаю, я назову его дядя Шу-шу! Да, дядя Шу-шу».       Тело Итачи дрогнуло от смеха. Он представил выражение лица Шисуи, если бы услышал, как Наруто его называет.

***

      Наруто улыбнулся. Он был в чистых черных штанах, фиолетовой рубашке, и больше не пахло запахом скунса.       Итачи вытирал руки, когда услышал удивленный крик Наруто, сопровождаемый звуком его прыжка в кровать. Он ворвался в комнату, его глаза искали только светлую макушку. Итачи заметил шишку под одеялом. Он подошел и сел на колени рядом с кроватью.       «Наруто, что такое?»       Мальчик немного высунул голову и что-то прошептал. Итачи выглядел смущенным, не в состоянии понять, что он говорит. «Что?»       Он сел и посмотрел через плечо Итачи. Его глаза расширились, прежде чем он успел снова спрятаться. Учиха оглянулся и увидел небольшой сюрприз в виде черного «кота» с белой полосой… набросившегося на передние лапы.       Скунс снова выстрелил.       "Ты, должно быть, шутишь."       Итачи сидел на сиденье унитаза, а вокруг талии было только полотенце. Наруто использовал губку, чтобы очистить плечо своего угрюмого отца. После того, как он был распылен, Итачи бросил скунса в пустую комнату через зал и запер дверь.       По-видимому, злобный зверь разбрызгал многие комнаты на базе, прежде чем попасть в комнату Итачи и Наруто.       Хидан любезно предложил пожертвовать скунсом, но не раньше, чем посмеялся над Итачи.       Благодаря скунсу вся база пахла как свалка. К счастью для Акацуки, Сасори, который сейчас выглядел как подросток, смог преобразовать смесь, которую Итачи использовал для очистки Наруто, в газ и избавился от запаха скунса. Они были избавлены от необходимости разбивать лагерь на улице под дождем. Они знали, что Пейн не остановит дождь, потому что он хотел, чтобы все страдали.       Итачи настаивал на том, что он более чем способен очистить себя сам, но Наруто хотел помочь отцу. Итачи согласился только потому, что не хотел, чтобы Наруто, зная его удачу, случайно увидел, как Хидан убивает скунса и получил психическую травму.       Позже той ночью Итачи посмотрел на кровать Наруто. Мальчик спал с открытым ртом. Он усмехнулся и уставился в потолок. Наруто похож на миниатюрное солнце, распространяющее свет и радость в жизни окружающих его людей. Итачи грустно вздохнул. Он хотел, чтобы он мог встретить его раньше, когда он был моложе . "Я должен был что-то сделать, ведь я знал, что он был сыном тети Кушины."       Он покачал головой. Не было смысла плакать над пролитым молоком. "Я должен отправить Наруто домой, увести его отсюда." Но он не хотел расставаться с веселым ребенком .       Его мысли обратились к дате. "Я не могу изменить его детство, но я мог бы сделать счастливыми для него хотя бы эти дни." Он принял решение. Он найдет способ отправить Наруто обратно через несколько дней после 10 октября, дня рождения мальчика.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.