ID работы: 9005236

Болезненное счастье

Гет
G
Завершён
17
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Меня тошнит от моей обыкновенности, - Анна раздраженно стукнула по столу кулаком, и рюмка, стоявшая рядом, жалобно звякнула. Девушка сидела в самом ближайшем к СТРАлабс баре, в который она вместе с Циско частенько наведывалась сюда после работы. Три человека - техник, доктор и секретарь – единственные, кто остался рядом с Харрисоном Уэлсом после взрыва ускорителя. Потом появился Барри Аллен и другие металюди. Все вокруг Анны обладали талантами, которые выделяли их из общей массы людей, когда сама девушка была самой обычной. У нее не было ученых степеней, она не обладала никакими знаниями, которые бы были полезны Уэлсу. Могла только изредка бегать за кофе и бургерами, да следить, чтобы в офисе всегда были простые расходники типа бумаги, ручек и прочего. Еще Анна отвечала за счета СТАРлабс и порядок, мыла полы, вытирала пыль и следила за тем, чтобы инструменты всегда лежали на своих местах. Иногда приходилось задерживаться допоздна, особенно если кто-нибудь из окружающих ее гениев что-то изобретал. Чаще всего это был Циско, поэтому именно с ним Анна сблизилась больше всего. Парень частенько выслушивал ее нытье, за что девушка была ему безмерно благодарна. - Ты – отличный человек, - Циско ободряюще похлопал Анну по плечу. – Если бы не ты, даже представить страшно, во что бы превратилась лаборатория. Мы же, по сути, беспомощны, как дети, во всем, что касается бытовых вопросов. - Наняли бы другого человека, вот что бы вы сделали, - буркнула Анна. Алкоголь в крови давал о себе знать, и все демоны, обычно скрытые от посторонних глаз, начали выползать наружу, выворачивая душу девушки всем на обозрение. Да она и не была против. В конце концов, рядом с ней сидел самый понимающий в СТАРлабс человек. Циско знал все, что скрывала Анна: недовольство собой, бесчисленные комплексы, усталость, отчаяние и чувство безысходности. И, конечно, безответную любовь. Куда же без нее? Каждый раз, когда девушка смотрела на Уэлса, ее глаза будто оживали, становились такими глубокими и яркими, а губы неосознанно растягивались в смущенной улыбке.... Циско жалел, что Анна не смотрит так на него. Но они были друзьями, а это куда лучше, чем просто коллеги. Каждую неделю парень старательно водил девушку в бар или устраивал кинопросмотры прямо в СТАРлабс. Жаль, конечно, что ей не нравились «Звездные войны», но мультики тоже были ничего. Хоть не обычные мелодрамы, которые обычно любят женщины, и на том спасибо. Циско очень хотел стать для Анны близким человеком, и ему это даже удалось. - ... И еще этот Уэлс, - девушка взмахнула руками и схватилась за голову. – Он же невыносим. Но я все равно… Анна не договорила, проглотив слова вместе с очередной порцией алкоголя, и поморщилась. - Почему ты до сих пор не рассказала доктору Уэлсу о своих чувствах? – спросил Циско. Ему было нелегко говорить с девушкой о ее неразделенной любви, но это тоже было одной из неотъемлемых частей их вылазок – Анна каждый раз напивалась и снова и снова рассказывала ему о своих чувствах. - Как я могу это сделать, Циско? – девушка помотала головой. – Я ведь такая обычная, до тошноты. Что я могу предложить великому Харрисону Уэлсу? Анна заплакала. Крупные капли медленно стекали по ее щекам, падая на барную стойку. Циско казалось, что даже сквозь громкую музыку слышал, как девичьи слезы разбиваются о темное дерево вместе с надеждами и мечтами Анны, хрупких и эферемерных. - Себя, - Циско накрыл рукой ладонь девушки и легонько сжал ее тонкие пальчики. – Да, ты – обычный человек, и это делает тебя необыкновенной. Среди всего этого балагана с металюдьми, среди сотен случаев, выходящих за привычные рамки… ты - единственный оплот нормальности, напоминающий нам всем о том, ради чего мы вообще продолжаем работать. - Ты такой хороший, - Анна всхлипнула и крепко обняла Циско, уткнувшись носом в его плечо. – Ты такой замечательный друг… Спасибо тебе! На пару секунд парень замер, а потом неуверенно погладил плачущую коллегу. С каждой посиделкой она вела себя все более открыто, и Циско ценил это. Анна отчаянно нуждалась в поддержке, и коллега был единственным в мире человеком, которому она могла без опаски излить душу. После того, как взорвался ускоритель, и девушка все равно продолжила работать в СТАРлабс, от нее отвернулись все друзья и родственники. У Анны осталась только работа, но и там она долго не могла найти успокоение. Доктор Уэлс, ее непостижимый идеал, не обращал на нее никакого внимания. Он в упор не замечал чувства девушки, хотя она всеми силами старалась их продемонстрировать. И, будем честны, она понимала, что такой умный человек, как Харрисон Уэлс, прекрасно видит душевные метания подчиненной. Просто не хочет тратить на нее свое драгоценное время. Циско уже несколько раз предлагал рассказать Уэлсу о трепетных чувствах, приносивших Анне страдания. Но девушка боялась раскрыться. Сказав вслух о своем истинном отношении к доктору, у нее не осталось бы путей отступления. А если бы Уэлс отверг ее? Что тогда оставалось бы делать? Как продолжать работать рядом с ним? Проще было молчать, заботясь о Харрисоне, и украдкой им любоваться. - Тебе надо развеяться, переключиться с мыслей о докторе Уэлсе на кого-нибудь другого, - сказал Циско, когда Анна перестала плакать и опрокинула в себя очередную рюмку горячительного. От неожиданного предложения девушка закашлялась. – Сама подумай. Ты уже года два работаешь в СТАРлабс и все это время только и делаешь, что вздыхаешь по доктору Уэлсу. Посмотри на себя: ты молодая красивая женщина, которая губит саму себя в погоне за начальником, который ни сном ни духом не в курсе о ее чувствах. Тут два варианта: либо признаться ему и узнать всю правду, либо переключиться на другого мужчину… Мне больно смотреть на то, как ты сама себя губишь. - На другого мужчину… - задумчиво повторила Анна и внимательно посмотрела на Циско. От такого пристального взгляда парню стало не по себе. Он почувствовал, что краснеет. Заметив замешательство друга, девушка неожиданно рассмеялась. – А ведь ты имел в виду себя, да? - Да, – Циско с трудом поборол стеснение и решил сказать вслух обо всем, что думал. – Я же не сильно хуже доктора Уэлса. Пусть не такой гениальный, но зато посмотри, какой милый. С этими словами Циско широко улыбнулся, вложив в это простое действие все обаяние, которым обладал. Ямочки на щеках, пухлые губы и задорные глаза – немногие девушки могли пройти мимо такой милашки, и парень надеялся, что и на Анну это подействует. Она ему очень сильно нравилась, и ее вечные рассказы о докторе Уэлсе здорово нервировали. Но Циско держался. - Ты – не Уэлс, - Анна беспомощно пожала плечами. – Прости. - Да, я не он. Но, черт побери, могу стать лучше. Скажи, что мне делать, чтобы завоевать тебя. Я на все готов. Алкоголь в крови кружил голову и путал мысли. Девушка смотрела на коллегу и думала о том, что он не так уж плох. Циско действительно был милашкой, тут и спорить не о чем. У него было прекрасное чувство юмора, он всегда оказывался рядом, когда Анне становилось невыносимо от неразделенный любви. Циско выслушивало ее нытье по поводу другого мужчины и всегда старался поддержать… Он действительно старался. Может, стоит все-таки попробовать? Эта мысль зацепила Анну. В конце концов, Циско был во всем прав – она действительно совершенно забила на себя, а ведь ей было всего 25 лет. Два года беспечной молодости девушка потратила на безответную любовь к Харрисону Уэлсу, который не обращал на нее внимания. Его всегда мало интересовал рабочий персонал. И пусть Анна была его личным офис-менеджером, который контролировал все бытовые вопросы СТАРлабс, ученый никогда особо с ней не разговаривал. Все их общение заключалось в заданиях, их выполнении и бумажных отчетов. Уэлс часто даже забывал говорить подчиненной банальное «спасибо». Он был слишком сосредоточен на Барри Аллене и металюдях. Зато рядом был Циско, всегда готовый поддержать в трудную минуту. И если у него действительно были к Анне чувства, то он, как никто другой, заслуживал ответной реакции. Путь девушка и не может его любить, но дать шанс… Почему бы и нет? - Ты меня любишь? – спросила Анна, когда Циско подвел ее к дому. Парень всегда провожал коллегу, когда они задерживались на работе или в баре. От неожиданного вопроса Циско замер. Он с настороженностью посмотрел на Анну, и она ответила ему очень странным взглядом, в котором толком ничего невозможно было прочесть. Решительность, отчаяние, вызов и еще что-то невозможное – это было в ее бледно-зеленых глазах, ставших при свете звезд темными и непроницаемыми. - Молчишь, значит, - Анна горько усмехнулась. – Что ж. Я пойду, пожалуй. Девушка развернулась и стремительно направилась к входной двери. Ее движения были резкими и неуверенными, что выдавало неслабую степень опьянения. Опомнившись от первичного шока, Циско догнал Анну у самой двери и, схватив за руку, развернул девушку лицом к себе. - Да, люблю, - твердо ответил парень. – Только какое тебе до этого дело? Ты же… - А вот, какое, - сказала Анна и впилась в губы Циско отчаянным поцелуем.

***

Впервые за два года Харрисон Уэлс вызвал к себе Анну. Ее сердце билось так часто, что, казалось, его стук разносило эхо по гулкому коридору во все помещения СТАРлабс. Когда девушка отправлялась к Уэлсу, Циско бросил на нее обеспокоенный взгляд, но говорить ничего не стал. Его потревожило внезапное желание начальства пообщаться с недавно приобретенной любовью. Их отношения с Анной были довольно нелепыми, но все же были: они ночевали вместе каждый раз, когда в Централ-сити было спокойно, много разговаривали, делились мыслями. Циско ценил каждый миг, проведенный с девушкой, и радовался. Но иногда ее взгляд в присутствии Уэлса вновь становился стеклянным, будто затуманенным. Парню приходилось с этим мириться. У него просто не было выбора. Он искренне считал, что ему и так повезло, и требовать от Анны большего, было бы не честно. - На сколько могу судить, ваши отношения с мистером Рамоном пошли в гору, - это сказал Анне вместо приветствия доктор Уэлс. Жестом он пригласил девушку присесть на стул напротив. - Н-ну, - Анна замялась. Она ожидала всего, что угодно, но только не расспросы про спонтанно образовавшуюся личную жизнь. Не говорить же, в конце концов, ей о том, что отношения с Циско возникли из-за отчаяния добиться от Харрисона Уэлса ответных чувств. Это было бы максимально глупо. - Можете не отвечать, - ученый жестом остановил Анну, готовую вывалить на его голову тонну объяснений. – Я вызвал вас не для этого. - А для чего? – с замиранием сердца спросила девушка, нервно теребя рукав фирменной толстовки. - Видите ли, я категорически против отношений на работе. Эмоции мешают людям трезво мыслить и выполнять свои обязанности, - заявил Уэлс. – За последние несколько недель у Циско серьезно снизились показатели в работе. Учитывая, сколько всего зависит от нашей деятельности, это недопустимо. - Вы хотите, чтобы я бросила Циско? – с удивлением спросила Анна, не веря своим ушам. - Нет, я хочу, чтобы вы покинули СТАРлабс, - сухо ответил Уэлс и протянул ей несколько документов. – Это ваше заявление об увольнении. Сегодняшним числом. Уже принятое. Вам осталось только поставить свою подпись. Руки Анны предательски задрожали. Она с непониманием переводила взгляд с бумаг на Харрисона Уэлса и никак не могла понять, что происходит. Неужели случайная интрижка с Циско могла разрушить все, к чему стремилась Анна? Неужели отчаянная попытка девушки избавиться от гнетущего одиночества могла привести к такому? - Вы хотите от меня избавиться только из-за того, что я несколько раз спала с Циско? – ошарашенно уточнила Анна. - Я даю вам возможность уйти самостоятельно. Так вы принесете команде больше пользы. СТАРлабс больше не нуждается в ваших услугах, мисс Грейс. Мир вокруг Анны как будто остановился. Она чувствовала, как секундная стрелка на настенных часах замирает и падает вниз с оглушительным стуком. Лицо Харрисона Уэлса не отражало ничего: ни грусти, ни раскаяния, ни неловкости. Ничего. Он просто вышвыривал сотрудника, который несмотря на осуждение целого города добровольно остался с ним после катастрофы. И дело было даже не в том, что Уэлс не отвечал взаимностью на любовь Анны. Сейчас было совсем не до возвышенных эмоций. Своим решением ученый окончательно рушил жизнь девушки, забирая последнее, что у нее осталось. - Я вам настолько не нужна? Совсем? А кто будет заниматься моими обязанностями? Кто будет по вечерам ходить вам за кофе и бургерами? – вопросы звучали нелепо, но Анна ничего не могла с собой поделать. - Этим может заняться любой другой сотрудник. В команде СТАРлабс вы – слабое звено, и я не могу подвергать риску людей, которые от нас зависят. Циско – более ценный сотрудник, поэтому увольнение ждет только вас. Осталось решить – сделаете вы это добровольно, или мне придется принимать соответствующие меры. - Я… Я подпишу бумаги. Руки не слушались. Ослабшими пальцами Анна с трудом сжала ручку и расписалась на документах. Теперь назад дороги не было. Оставалось только собрать немногочисленные вещи и уйти, сбежать и больше никогда не возвращаться… Это было больнее, чем отказываться от друзей и родных в пользу Харрисона Уэлса и СТАРлабс. - Знаете, доктор Уэлс, - сказала Анна, уже стоя в дверях. – А ведь я любила вас. И, что самое гадкое, до сих пор люблю. Два года боялась вам признаться, но теперь терять уже нечего, и вы над этим здорово постарались... А с Циско я была, только чтобы заглушить свои чувства к вам. Но это уже совсем не важно, да? Девушка вышла в коридор, не видя ничего из-за слез, застилающих ее глаза. Уэлс ничего не ответил на ее признание. Как, впрочем, и ожидалось. Анна была слишком обычной для него и для всего СТАРлабс.

***

- Как вы могли уволить Анну?! – впервые за всю свою карьеру в СТАРлабс Циско повысил голос на доктора Уэлса. Не просто повысил – он орал так громко, что Кейтлин вскочила со своего места и подбежала к другу. - Она сама подписала заявление, - невозмутимо ответил Уэлс и протянул парню стопку бумаг. – Можешь убедиться. - Но она сказала… Не может быть, - Циско яростно замотал головой, отгоняя сомнения. – Анна никогда бы этого не сделала. - Ее уход стал неожиданностью для всех нас, - Кейтлин положила руку на плечо друга. – Циско, не каждый человек может перенести давление со стороны такого большого количества людей. Мы занимаемся опасными делами. Возможно, Анна просто не выдержала. - Нет, я не верю, - Циско вскочил со стула и направился к выходу. – Мне нужно самому с ней поговорить.

***

Один легкий толчок в спину. Всего лишь одно движение, чтобы инсценировать несчастный случай. Анну отвезли в реанимацию. Операция длилась почти 10 часов, пока девушку буквально собирали по частям. Но она не очнулась, ни на следующий день, ни через месяц. Каждый день Циско приносил девушке свежие цветы, разговаривал с ней, понимая, что она ничего не слышит. Однажды вся команда СТАРлабс пришла навестить Анну. Харрисон Уэлс усердно изображал раскаяние, публично обвинял себя в произошедшем, но его глаза продолжали быть холодными, как лед. Циско начал видеть сны, в которых ученый разрывает на куски его сердце, и теперь в голове парня рождались мысли о том, что авария была не случайной, что не было никакой попытки самоубийства... Что в состоянии Анны повинен Уэлс, но не увольнением. Не только им.

***

Ночью Тоун пробрался в палату и долго всматривался в лицо девушки. Затем он подошел к Анне и ласково погладил ее спутавшиеся волосы. - Мне жаль, девочка, - сказал он. – Но ты могла помешать моим планам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.