Евангелие от Блэк (том 1)

R
Завершён
52
автор
Размер:
547 страниц, 232 201 слово, 87 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
52 Нравится 18 Отзывы 41 В сборник

36. Джерико, Калифорния. 2005 год. "Female in white"

Настройки
— Может, подождёшь до утра? — спросила она. — Такой сюрприз, как Дин Винчестер с доставкой на дом, не может ждать! — я вылез из Импалы и направился к дому Сэмми.       Тихо открыл окно, ввалился внутрь с глухим хлопком.       Я проснулся, услышав, как в соседней комнате звякнула ложка, упав на пол. Затем последовал удар тела об пол. Джессика спала. Я встал, направился к кухне. На мгновение замер, прислушиваясь. В дверном проеме появился силуэт человека. Он шел к гостиной. Я направился следом. Я накинулся на неизвестного, но тот, хоть и стоял спиной ко мне, поймал мою руку, вывернул её, крутанул меня так, что я оказался в дверном проёме. Незваный гость пинком ноги втолкнул меня в соседнюю комнату.       Сэм, хренов каратист, махал ногами не хуже Джеки Чана.       Мы начали колошматить друг друга. Часть ударов оба блокировали. И тут он повалил меня на пол. — Тише, тише. — Дин? — с трудом произнёс я. Брат весело рассмеялся. — Так меня напугать! — Теряешь форму. — самодовольно заявил Дин. Я разозлился, стукнул его пяткой по спине и повалил на пол. — Или нет?       Сэм хлопнул меня по руке, вставая. — Пусти. — сказал я. Он протянул мне руку, помогая подняться. — Дин, что ты здесь забыл? — Зашёл выпить пивка. — ответил я, хлопнув брата по плечам. — Какого черта тебе надо? — не унимался Сэм. Да, его не проведёшь. — Ладно, есть разговор. — Есть же телефон. — сказал Сэм со смесью усталости и мольбы в голосе. — А ты взял бы трубку, да? — скептически спросил я. Сэм не нашёл, что ответить. Тут в гостиной включили свет. — Сэм? — Джессика… это… Дин, моя подруга Джессика. — моему взору предстала красивая девушка со светлыми волнистыми волосами и голубыми глазами. На ней была серая футболка со смурфиками и короткие розовые шорты. Футболка открывала почти половину плоского живота. — Постой, твой брат Дин? — уточнила Джесс. — Классная футболка. — я широко улыбнулся. — Не понимаю, что ты вообще нашла в моём брате. — черт, не могу перестать улыбаться. Да, Джессика убойная. Надеюсь, Блэк не умеет читать мысли, иначе мне не жить. — Накину что-нибудь. — она переводит взгляд с меня на Сэмми. — Нет-нет-нет! Только не это. Серьёзно. — говорю я, вглядываясь в красивые голубые глаза. — Нам всё равно надо поговорить об одном семейном деле. — подхожу к брату. — Рад был познакомиться! — милая улыбка для неё. — Нет. — Сэм отходит от меня, приобнимает Джесс за плечи. — Нет, говори в её присутствии. — Ладно. — согласился я. — Ммм… я давно не видел отца… — начал я. — Наверно, ушёл в очередной загул. Рано или поздно — всё равно притащится. — спокойно отозвался Сэм. Я опустил голову, затем упрямо посмотрел в глаза брату. — Он ушёл на охоту. И пока не вернулся. — слежу за реакцией Сэмми. У него испуганно расширились зрачки. — Джессика, прости… нам надо выйти. — произнёс Сэм. — Послушай! Нельзя же заявиться посреди ночи и потребовать, чтобы я отправился с тобой в путь! — Ты не понял, Сэмми? Отец пропал. Помоги мне его отыскать. — Помнишь полтергейста в Амхерсте? А ворота в Преисподнюю? Тогда он тоже пропадал. Он сто раз пропадал. — обвиняющие нотки в его голосе заставили меня остановиться на ступенях и обернуться. — Но не надолго. — отрезал я. — Так ты едешь или нет? — Нет. — Почему? — Я завязал с охотой. Навсегда. — Брось, было не так уж и плохо! — Да? — Сэм иронически усмехнулся. — Когда я сказал отцу, что боюсь открывать шкаф, он дал мне РЕВОЛЬВЕР! — А ты что хотел? — Но мне было ДЕВЯТЬ ЛЕТ! — возмутился Сэм. — Он должен был сказать «Не бойся темноты»! — Не бойся темноты?! — переспросил я. — Её ещё как надо бояться! Ты сам знаешь, что там. — Я знаю. Но как он воспитывал нас после гибели мамы, с вечными поисками того, что её убило! Мы так ничего и не нашли. Просто истребляли любое попавшееся под руку зло. — И спасли этим кучу людей. — ответил я. — Разве этого хотела для нас мама? — с горечью спросил Сэм. Я не стал отвечать — толкнул дверь и вышел на улицу. — Боевой подготовки? Переплавки серебра в пули? — не унимался Сэм. — Дин, из нас воспитывали воинов! — Ну и что ты решил? Жить, как все, нормальной, сытой жизнью? Да? — Нет. Не нормальной, безопасной. — Поэтому ты и сбежал. — я выдохнул. — Я хотел учиться. — пояснил брат. — А отец сказал «Если уедешь — не возвращайся». Я и не вернулся. — Но отец в беде. Возможно, уже мёртв — я это чувствую. И мне нужна помощь. — Не нужна. — Да… Нам без тебя скучно. — Нам? — переспросил Сэм. — Глянь на заднее сиденье. — бросил я.       В машине сидели Блэк и Дэнни. Паренёк спал, а Кас улыбнулась мне. Я ответил ей добродушной улыбкой. Снова перевёл взгляд на брата, вымученно выдохнул. — За чем он погнался? — вместо ответа Дин открыл багажник Импалы, поднял крышку, укрывающую оружие. Подпер её обрезом. — Так. Черт, куда же я сунул… — Почему ты не поехал с отцом? — .эту штуку? У меня было своё задание — культ вуду в Новом Орлеане. — Отец отпустил тебя на охоту одного? — усмехнулся я. — Мне двадцать шесть лет. — весомо отозвался Дин. Он листал картонную папку. — Так, вот оно. Отец поехал проверять шоссе возле Джерико, в Калифорнии. Месяц назад там пропал один парень. — Дин передал мне газетную вырезку. — Его машину нашли, его самого — нет. Пропал без вести. — Может, просто похищен? — предположил я. — Да-а-а? А другой в апреле. А третий в декабре. В 2004-м, 2003-ем, 98-м, 92-м. За двадцать лет десять человек! Все мужчины, на участке в пять миль. Исчезновения стали учащаться, вот отец и поехал. Недели три назад. — Дин посмотрел мне в глаза. — И с тех пор — ни слуху, ни духу. А вчера вот этот звонок. — Дин взял мобильный, включил запись. *******Дин, здесь что-то происходит. ******* Кажется, это серьёзно. ******* Я должен в этом разобраться. ******* Будь осторожен. Мы в опасности.       Дин выключил запись и посмотрел на меня. — Там какие-то помехи. — настороженно сказал я. — Неплохо, Сэмми. Какое-то стрекотание, да? — Дин перемотал в самое начало. — Я прокрутил запись на малой скорости, вычленил все шорохи, и вот, что осталось. — он снова включил запись. Мне не попасть домой. — Не попасть домой. — повторил я. Дин закрыл багажник. — Знаешь, я два года не обращался к тебе, ничего не просил. — проговорил Дин. Я тяжело вздохнул. — Ладно. Я еду. Мы отыщем его, но в понедельник я должен быть здесь. Подожди. — я пошёл было к дому. — Почему в понедельник? — спросил Дин. — У меня собеседование. — Насчёт работы? Плевать. — Я поступаю в колледж. Юридический. Речь о моём будущем. — Ты — юрист? — скептически спросил брат. — Ну, мы договорились?       Я собирал дорожную сумку. — Ты что, уезжаешь? Из-за отца? Он в беде? — тревожно спросила Джесс. — Да, просто семейные передряги. — я успокаивающе улыбнулся. — Дин сказал, он отправился на охоту. — Да-а, — ответил я, придумывая правдоподобную ложь. — Он иногда охотится на оленей. — сказал я. — Наверно, набрал с собой кучу выпивки… надо вернуть его домой. — А собеседование? — Я вернусь. — заверил я. — Я всего на пару дней. — Сэм, Сэм… постой. Одну секунду. Всё в порядке? — В полном! — я улыбнулся. — Просто ты никогда не говорил о родных, а тут вдруг сорвался посреди ночи на все выходные. А понедельник такой важный день для тебя. — Эй, не переживай! Я скоро вернусь, обещаю. — я поцеловал её в щёку, направился к выходу. — Скажи хоть, куда едешь? — бросила вдогонку Джесс. За пару минут до выхода Сэмми. — Итак, куда мы едем? — спросила Блэк. — В Джерико. Там за двадцать лет пропало десять человек. Исчезновения стали учащаться. Отец поехал проверить. — ответил я, заводя двигатель.

Джерико, Калифорния

По трассе ехал маленький автомобиль. Водитель говорил по телефону. — Эмми, сегодня меня не жди… Потому что утром мне на работу. Ха-ха, отец с меня шкуру сдерёт! — радио начало барахлить. Справа от трассы, рядом с указателем, была девушка. Длинные черные волосы спадали на спину. Она была одета в белое платье. Девушка медленно кружилась возле корявого дерева. — Эмми, я перезвоню. — водитель сбросил вызов. Стал сбрасывать скорость. Он остановил машину рядом с девушкой. — Что-то случилось? — спросил водитель. Девушка наклонила голову. — Отвези меня домой. — попросила она. — Ладно. — согласился парень, открывая пассажирскую дверь. — Садись. Девушка подошла к машине, села на пассажирское сиденье. Она устало прислонилась спиной к спинке кресла, прикрыла глаза. Парень переводил взгляд с бледного лица на округлую грудь незнакомки. — А где ты живёшь? — В конце шоссе Брэкен-Ридж. — сказала она. — Ты что, праздновала Хэллоуин? — спросил парень вновь переводя взгляд на её грудь. — Такой девушке опасно разгуливать одной. — она медленно повернула голову и посмотрела ему в глаза. Затем подтянула длинную белую юбку, оголяя левое колено. — Но я с тобой. — возразила девушка. Парень отвёл взгляд, потёр лоб. Незнакомка взяла его за подбородок, поворачивая лицом к себе. — Я тебе нравлюсь? — Ага… да… — Ты зайдёшь ко мне домой? — О… ээ… Ещё бы! — и он вдавил педаль газа в пол. Машина взвизгнула шинами и сорвалась с места.       Пятнадцать минут спустя они оказались у большого заброшенного двухэтажного дома. Лицо девушки приобрело скорбный вид. — Слушай, это же не твой дом. — сказал парень, нервно усмехнувшись. — Мне не попасть домой. — Что? В каком смысле? — он пригнулся, чтобы полностью рассмотреть дом через лобовое стекло. — Да тут никто не живёт. Где твой дом? — он перевёл взгляд на пассажирское сиденье, но оно пустовало. Он вылез из машины. На лобовом стекле появился отпечаток ладони. — Остроумно! Ну что, пошутили? Могу уехать! — он вглядывался в пустые глазницы дома, надеясь заметить внутри движение. Внутренности завязались в узел. Он начал медленно подходить к заброшенному дому. — Ау! — он уже у входной двери. Свет фар выхватывает из мглы дома старый коричневый диван. Что-то стремительно вылетает на него. Парень в ужасе падает на спину, потом вскакивает и бежит к машине. Захлопывает дверцу и, вдавливая педель газа, уезжает от дома. Несколько раз он оборачивается через левое плечо, выглядывая не то незнакомку, не то погоню. А потом видит её отражение в зеркале заднего вида. От страха перестаёт следить за дорогой, врезается в деревянные балки, закрывающие проезд на мост, сносит их, проезжает еще с десяток метров и, круто свернув вправо, наконец, останавливает машину, пожалуй, в середине моста. Потом он кричит, а лобовое стекло и стекло со стороны водителя орошаются его кровью.       Заправка близ Джерико. Дин выходит из магазинчика со столбиком конфет в зубах. Сэм копается в коробке с кассетами. — Эй! — Сэм оборачивается к брату. — Позавтракаешь? — Дин демонстрирует покупки — пакет чипсов, бутылка газировки и какой-то батончик. — Спасибо, нет. — Дин пожал плечами и вернул пистолет обратно в «карман» заправочного автомата. — Блэк? — Дин стукнул в окно. — Нет, не стоит. — ответила я, косясь на его покупки. — А как ты расплатился? — скептически спросил Сэм. — Всё ещё жульничаешь с кредитными карточками? — Ну, одной охотой сильно не разживешься. — философски изрёк Дин. — Да мы и не виноваты, что нам присылают все эти карточки. — Да-а-а? На чьи имена вы запросили их на этот раз? — спросил Сэм. — Эмм… — он пробежался взглядом по кредитке. — Берт Офремиан и его сын Гектор. — на заднем сиденье прыснула Блэк. — Сразу две штуки! — похвалился Дин. — Поздравляю! Молодцы! — иронично отозвался Сэм. — Ты сменил бы, наконец, свою коллекцию кассет. — Зачем? — не понял Дин. — Во-первых, кассеты устарели. А во-вторых. Black Sabbath? — Сэм вытаскивал из коробки по кассете. — Motorhead? Metallica? — тут Дин отобрал у брата вытащенную кассету. — Всё это просто сатанизм какой-то! — Вот как? Слушай, Сэмми, водитель выбирает музыку — пассажир помалкивает. — Дин отправил кассету обратно в коробку. — Сэмми — двенадцатилетний толстячок. А я Сэм. Ясно? — Прости, не слышу! Музыка орёт! — и Дин крутанул звук на максимум. Стёкла Импалы задрожали от песни «Black in Black».       Проехали указатель Джерико 7 миль. Сэм заканчивал телефонный разговор. — Спасибо. Никого, похожего на отца ни в больнице, ни в морге. — сообщил Сэм. — Уже кое-что. — Гляди. — мы подъехали к мосту через реку. На обочине стояли две полицейские машины. Дин заглушил двигатель. Он достал из бардачка коробку с фальшивыми паспортами и значками агентов ФБР. Он улыбнулся Сэму, затем прифигевшему Дэнни. — Вперёд! — весело скомандовал он младшему брату. — Нашли что-нибудь? — крикнул, перегнувшись через перила, шериф полицейским, осматривавшим мелководье западнее моста. — Нет, ничего. — был ответ.       Тогда шериф подошёл к брошенной машине, которую осматривал ещё один полицейский. — Ничего. Ни следов борьбы, ни отпечатков пальцев. — сообщил полицейский. — Всё чисто. Даже слишком.       Мы с Сэмми подошли к распахнутым дверцам машины. — А этот парень… он же встречался с твоей дочкой? — уточнил шериф. — Да. — И как там Эмми? — Расклеивает объявления о его пропаже. — выдохнул он. — У вас ведь было тоже самое месяц назад. — начал я. — А вы кто? — настороженно спросил шериф. — Мы из ФБР. — сказал я, показав свой значок. — Не слишком ли молоды для ФБР? — с ноткой недоверия спросил шериф. — Ха, спасибо! Такой комплимент. — слегка улыбнулся я, подходя ближе к машине. — Так значит, это не первый случай? — спросил я. — Верно. Другой был в миле отсюда. И раньше бывало. — А пропавший… вы его знали? — подключился Сэм. — Здесь все друг друга знают. — кивнул шериф. — Есть что-то общее у пропавших? Помимо мужского пола. — спросил я, медленно обходя машину. — Нет, пока ничего не установлено. — ответил шериф. — И что вы предполагаете? — спросил Сэм. — Сейчас? Не знаю. Серийный убийца, похититель людей. — предположил шериф, дернув плечами. — Ну, ничего другого от таких асов, как вы, я не ожидал. — я растянул губы в презрительной улыбке. Сэм мгновенно отвесил мне пинок по известному месту и нервно улыбнулся шерифу. — Спасибо за помощь. — сказал Сэм. — Джентльмены. — и мы направились к Импале. Сэмми стремительно шел к тачке. Когда шериф отвернулся, я отвесил брату подзатыльник. — Эй! -возмутился он. — Зачем это? — А ты меня зачем? — А зачем так говорить с полицией? — негодовал он. — Брось! Они же ничего не знают! — я преградил ему путь. — Никто нам не поможет. Чтобы отыскать отца, придется разбираться самим. — тут Сэм неоднозначно кашлянул. Я обернулся. Прямо за моей спиной стояли заместитель шерифа и два агента ФБР. Мне стало не по себе. — Вам помочь? — спросил зам. — Нет, сэр, мы уже уходим. — Когда агенты прошли мимо меня, я, подчинившись стрессу, бросил: — Агент Малдер. Агент Скалли.       Я отправил Блэк бронировать номера, пока мы с Сэмом искали Эмми — девушку пропавшего парня. — Кажется, она. — я кивнул в сторону девушки, клеившей объявления. — Ага. — подтвердил Сэм. Мы подошли к ней. — Вы Эмми? — Да. — Трой нас предупредил. Мы его дядюшки — Дин и Сэмми. — представил нас я. — Он о вас не упоминал. — отозвалась она. — Негодник Трой. — посетовал я, следуя за уходящей Эмми. — Вообще-то, мы тут редко бываем. — А тут заехали к нему и вот… ищем. — подключился Сэм. К нам подошла ещё одна девушка. — Всё в порядке? — спросила она, обращаясь к подруге. — Да. — Ответите нам на пару вопросов? — попросил Сэм.       Чуть позже, кафе. — Я позвонила Трою. Он ехал домой. Сказал, что перезвонит мне и… не перезвонил. — сказала Эмми. — А он сказал что-нибудь… необычное? — спросил Сэм. — Нет, не припоминаю. — ответила Эмми, сжимая пальцами кулон с металлической пентаграммой. — Красивая вещица. — заметил Сэм. — Трой подарил. Чтобы пугать родителей этой дьявольщиной. — с легкой улыбкой сообщила Эмми. — Вообще-то, всё наоборот. — усмехнувшись, ответил Сэм. — Пентаграмма — это защита от сил зла. Очень мощная. Ну, для того, кто верит. — после этих слов Эмми изменилась в лице. — Ладно, спасибо за лекцию. — встрял я. — Я так скажу: Трой исчез и что-то здесь нечисто. В общем, если вы что-нибудь слышали… — я посмотрел на Эмми и её подругу. Они тревожно переглянулись. — В чём дело? — Просто… люди здесь исчезают, вот слухи и ходят. — сказала подруга Эмми. — Что за слухи? — одновременно спросили мы с братом. — Одна местная легенда. О девушке, которую убили на том шоссе. Лет двадцать назад. — я многозначительно глянул на брата. — Якобы она появляется там, тормозит машины. А тот, кто её подберёт,… исчезает навеки.       Мы сидели в местной библиотеке. Я печатал запрос в поисковике: Женщина Убийство Автостоп Кликнул курсором на кнопку Поиск. (0) Результатов по запросу «Женщина Убийство Автостоп» Результаты не найдены Тогда я немного изменил запрос: «Женщина Убийство Центральная Магистраль» (0) Результатов по запросу «Женщина Убийство Центральная Магистраль» Результаты не найдены — Дай я. — Сэм потянулся к мышке. Я ударил его по руке. — НЕ ЛЕЗЬ.       Тогда Сэм толкнул меня и я вместе со стулом откатился от компа. Братец немедленно оккупировал его. — Чёрт! — я стукнул его по плечу. — Лишь бы руководить! Сэм задумался. — Значит, в основе насильственная смерть? — Ну да. — А, может, это не убийство? — Сэм удалил слово «Убийство» в строке поиска и заменил его словом «Самоубийство» (1) Результатов по запросу «Женщина Самоубийство Центральная Магистраль » Сэм кликнул на единственную всплывшую ссылку. — Это произошло в восемьдесят первом году. Констанс Уэлш, 24 года, сбросилась с моста Сильвания и утонула. — А причина самоубийства? — спросил я. — Есть. — Ну? — За час до гибели она позвонила в полицию и сказала, что купала своих детей, оставила их на минуту одних и они утонули… — договорил Сэм. — Оба… «Дети погибли и Констанс не вынесла этого,» — говорит муж Джозеф Уэлш. — Знакомый мост, да? — спросил я, указывая на снимок.       Три часа спустя, вечер. Мотель. — Есть успехи? — спросила Блэк, впуская нас с Сэмми в номер. — Да. Нашли женщину, совершившую самоубийство. Она сбросилась с моста, где копы нашли тачку Троя. — Мы поедем ночью? — спросила она. — Не «мы», в смысле ты, я и Сэм, а «мы», в смысле, мы с Сэмми. — Что? — возмутилась она. — Это может быть опасно. — Я в курсе! — Помнишь демона в Су-Фолс? А джинна в Омахе? Ты чуть не умерла, потому что я не уследил. Такого не повторится, можешь быть уверена. — я хлопнул её по плечу. — Ты не можешь просто запереть меня в комнате! Мне не шесть лет! -воскликнула Кас. — Н-да? — скептически спросил я. — Тогда почему же я делаю это прямо сейчас? — я захлопнул дверь в их с Дэнни номер и запер её ключом. — ВИНЧЕСТЕР! Я ТЕБЯ УБЬЮ! — Я тоже без ума от тебя, Кас! — радостно крикнул я в ответ, прижимаясь правым плечом к двери, чтобы та не слетела с петель. — Дин, она ведь серьёзно. — сказал, улыбаясь, Сэм. — Знаю, Сэмми. Поэтому я это и делаю. — я всё ещё налегал плечом на дверь, которая после этой реплики содрогнулась всем своим древесным существом. Видимо, Кас пыталась выбить дверь. — Мам, оставь. — сказал уставший голос. Толчки сразу прекратились — Блэк переводила дух.       Мост Сильвания. Ближе к полуночи. Мы подошли к середине моста. — Вот, откуда бросилась Констанс. — я перегнулся через перила. — Думаешь, отец побывал здесь? — спросил Сэм. — Ну, да, он же гонится за ней, а мы ищем его. — И что теперь? — Будем искать дальше. Сколько понадобится. — Дин, я же сказал. Меня ждут… — В понедельник. — одновременно сказали мы. — Точно, собеседование. — Да. — Чуть не забыл. -сказал я. — Я смотрю, для тебя это серьезно. Решил стать адвокатом, жениться на Джессике. — Да. Почему нет? — сказал Сэм. — А Джессика знает о тебе? Знает, чем ты занимался? — Нет и никогда не узнает! — Поздравляю. — бросил я. — Ты можешь прятать голову в песок, Сэмми, но мы же знаем, кто ты такой. — я развернулся, направился к Импале. — И кто же? — не унимался брат. — Один из нас. — Нет! Я не такой и это — не моя жизнь. — Но на тебе ответственность. — возразил я. — Перед отцом? С его войной? Да если бы не фото, я и не знал бы, как выглядела мать. И чего мы добиваемся? Даже найдя то, что убило маму,… её не вернуть. Она ушла навсегда.       Я схватил Сэма за воротник куртки и впечатал в стальные балки моста. — Не говори так о ней. — я отступил на пару шагов, не сводя с него глаз. А потом увидел её. Она стояла на перилах, опустив голову. — Сэм. — позвал я. Констанс посмотрела на нас и сделала шаг в бездну. Мы бросились к месту, где она только что стояла, перегнулись через перила, но увидели только черную бурлящую воду. — Куда она делась? — недоумевал Дин. — Не знаю. -ответил я. Нас озарило светом фар. В Импале кто-то был. — Что такое. — Кто за рулём? — спросил я. Дин молча достал из кармана ключи от машины, показывая их мне. — Бежим!       Импала сорвалась с места и поехала прямо на нас. Мы пробежали почти полмоста от неё, забрали вправо и сиганули в воду. Точнее, я сиганул. А Сэм, чертов каратист, ухватился за выступающую балку и повис над водой. — Дин! Дин!       Я с неимоверным усилием выполз из воды. Весь в грязи и ещё черт знает в чём. — Дин, как ты? Да он издевается! Я лёг на спину на отмели. — Чудесно! — сказал я с ироничными нотками и показал ему «о`кей». Сэм облегченно усмехнулся. — Машина цела? — спросил Сэм. — Да. Не знаю, как ей это удалось. НУ, КОНСТАНС! НУ И СТЕРВА! — выкрикнул я. — Она не хочет, чтобы мы продолжили поиски. — сказал Сэм. Я устало опустился на капот Импалы. Сэм подсел ко мне. — Ну и куда мы теперь, гений? — спросил Сэм. Я развел руками, хлопнул себя по коленям от безысходности. -Ну и несёт же от тебя! — сообщил Сэм.       На следующее утро. Мотель. — Двухместный номер. — я передал дедуле, занимавшимся расселением, кредитку. — У вас что, семейное торжество? — спросил он. — В каком смысле? -спросил Сэм. — Тот парень, Берт Офремиан, он снял у нас номер на месяц. — сообщил дедуля. Я посмотрел на Сэма, изогнув бровь.       Сэм повозился с отмычками, но номер отца нам всё же удалось отпереть. Я поглядывал назад, чтобы в случае опасности пнуть Сэмми. Он схватил меня за шкирку и втянул в номер.       На кровати лежал раскрытый чемодан. Стены были увешаны фотографиями, распечатками и газетными вырезками. — Ого… — выдохнул Сэм. Я включил лампу, стоявшую на маленькой тумбочке. Свет он неё упал на половинку гамбургера. Вокруг кровати был круг из соли. — Он не был здесь пару дней, не меньше. — подытожил я, чуть не задохнувшись от запаха протухшего бургера. — Соль, минерал кошачий глаз. — начал Сэм. — Он был начеку. Пытался что-то отпугнуть.       Я подошёл к стене, увешанной альбомными листками. — Что там? — спросил Сэм. — Люди, пропавшие на шоссе. — сказал я. — Не понимаю — разные мужчины, профессии, возраст, раса. Но должно же быть что-то общее?       Сэм подошёл к противоположной стене. На одном из листков был изображен скелет с горном. — Какая между ними связь? — спросил Дин.       Я увидел маленький листок, прикрепленный к стене скотчем. Черным фломастером на нём было написано всего три слова: Женщина в белом. Я включил лампу рядом с этим листочком. Свет упал на старые фотографии, изображавшие красивых темноволосых девушек в длинных белых платьях. — Отец это выяснил. — сказал я. — В смысле? — уточнил Дин. — Он нашёл ту же статью, что и мы. Констанс Уэлш. Она женщина в белом. — под листком с надписью «женщина в белом» была распечатка того сайта, на который мы с Дином зашли, когда были в библиотеке. — Ловко. -сказал Дин. — Но раз она женщина в белом, отец должен был найти её тело и уничтожить. — Есть и другие способы. — ответил я. — Отец действовал бы наверняка. — Дин подошёл ко мне. — Выкопал бы её. Известно, где она похоронена? — Нет, не известно. На месте отца, я съездил бы к её мужу. — я постучал пальцем по фотографии Джозефа. — Вдруг, он ещё жив. — Хмм. Ладно, ты отыщи его адрес, а я приведу себя в порядок. — Эй, Дин. Мои слова насчёт мамы с папой… ты извини. — сказал я. Дин выбросил руку вперёд, останавливая меня. — Только без соплей! — предупредил он. — Ха, ладно. — улыбнулся я. — Дурак. — Кретин. — огрызнулся в ответ он. Я снова усмехнулся. Мой брат снова со мной и он снова такой, каким я его помню. Дин уже зашёл в душ, когда я заметил фотографию, вставленную между зеркалом и его деревянной рамкой. Нашу фотографию. На ней были я, Дин и отец. Мы сидели на капоте Импалы. Папа улыбался. Дин тоже. А я скорчил какую-то гримасу, потому что мне солнце в глаза светило. Сообщение от Джессики: Сэм, привет, это я. Уже десять вечера, суббота. — Знаешь, что? Умираю с голоду! — сообщил я, выходя из душа. — Перехвачу что-нибудь в кафе, тут рядом. Ты со мной? — Нет. — Офремиан угощает. — я улыбнулся брату. — Не хочешь аннулировать домашний арест Блэк? — с усмешкой спросил Сэм. — Нет. — мгновенно отозвался я. — Я, по-твоему, самоубийца? Она тебя любит, так что займись этим. А я в кафе. Бывай!       Я вышел из номера, накинул кожаную куртку, подошёл к Импале. То, что я увидел, мне ой как не понравилось… Справа от меня, метрах в пятнадцати, стояла полицейская тачка. Дед, что нас заселял, беседовал с копами. Он указал рукой в мою сторону. Я мгновенно развернулся к ним спиной, сунул руку в карман, извлекая мобильник. — Что? — ответил на звонок Сэм. — Тревога. Смывайся. — сказал я. — А ты? — Меня уже заметили. Ищи отца. — и я повесил трубку, развернулся к полицейским, которые уже были у меня за спиной. — Что-то не так? — дружелюбно спросил я. Коп, который был ближе ко мне, скрестил руки на груди. — Где напарник? — Ммм… н-напарник? — переспросил я, изображая недоумение. — Какой напарник?       Коп дал сигнал своему дружку, чтобы тот проверил наш номер. Сэм увидел его через неплотно задёрнутые шторы. — Итак. — произнёс коп, завладевая моим вниманием. — Фальшивый агент ФБР, фальшивая карточка. Что в тебе настоящего? — спросил он. — Сиськи. — моментально ответил я и широко улыбнулся. Блэк называла эту улыбку зубоскальством. Черт, а если они выйдут на Блэк? Нет, Сэм вытащит её, я уверен.       Коп завернул мне руки за спину, укладывая грудью на капот моей Детки. На меня надели наручники. — У вас есть право хранить молчание.       Полицейский участок. Комната допросов. — Может, назовёшь своё имя? — спросил вошедший коп. Его фамилия Пирс. — Я же сказал. Нуджент. Тед Нуджент. — Боюсь, ты не представляешь, как вляпался. — Пирс поставил принесённую коробку на стол напротив меня. — И что теперь? Упрячете меня? — иронично спросил я. — А, может, просто побьёте? — У тебя на стене фото пропавших без вести. — продолжал коп. — И куча сатанинской бутафории. Парень, ты — первый подозреваемый. — Логично. — согласился я. — Ведь когда пропал первый, мне было три года. — У тебя были сообщники, один из них — пожилой. Наверно, он всё это и заварил. — заключил Пирс. — Ну что, Дин, я прав? — он кинул на стол отцовский дневник. У меня расширились зрачки. Шериф Пирс сел на стол недалеко от меня. — Вот я и вычислил твоё имя, пролистав эту штуку. — он переворачивал страницы дневника. — Конечно, в основном, тут всякий бред. Но я нашёл и это. — Пирс перестал листать, найдя нужную страницу. Отец оставил мне подсказку. Черным маркером было обведено Дин 35-111. — Итак, будешь сидеть здесь, пока не скажешь мне, что это значит. — он ткнул пальцем в надпись.       Тридцать пять, сто одиннадцать, мысленно повторил я.       Тем временем. Дождавшись, когда копы уедут, я отпер дверь в номер Блэк. — Сэм! Слава Богу! — Кас обняла меня. — Я думала тебя тоже повязали. — Обошлось. Я поеду к мужу Констанс, вы со мной? — Да, пожалуй. — ответила Кас. — Мам, можно я тут посижу? Скоро Губку Боба показывать будут… — Ладно. Только дверь никому не открывай и ужастики не смотри. Если что, позвони. — Понял, капитан. — Дэнни приложил два пальца к виску и с серьёзным лицом отсалютовал Кас.       Позже. Дом Джозефа Уэлша. Я постучал в дверь, надеясь, что мистер Уэлш будет дома. Услышал шаги. Нам открыл мужчина за пятьдесят в бейсбольной кепке. — Простите, вы Джозеф Уэлш? — Да.       Я передал ему фотографию, найденную в номере отца. — Он, правда, выглядел постарше. Был у меня дня три назад, сказал что журналист. — Верно, мы пишем общую статью. — не растерялся я. — Не знаю, что там у вас за статья, а расспрашивал он меня… — О вашей жене Констанс. — кивнула Кас. — Спросил, где она похоронена. — сказал Джозеф. — И где же? — быстро спросил я. — Что, опять те же вопросы? — недоуменно спросил мистер Уэлш. — Просто проверяю, не сердитесь. — непринужденно ответил я. — Позади моего бывшего дома, в Брекенридже. — Почему вы переехали? — спросил Сэм. — Чтобы не жить в доме, где погибли мои дети. — Мистер Уэлш, вы не женились снова? — Куда там! Констанс была моей единственной любовью. — я уловила в его тоне ложь. Возможно, мне показалось, но чувство, будто нам морочат голову, не уходило. — Первая красавица. — Вы были счастливы в браке? — спросил Сэм. Джозеф помедлил с ответом. Совсем чуть-чуть, но и этого хватило, чтобы понять — что-то у них неладно. — Ну ладно, спасибо за помощь. — сказал Сэм. Он направился к машине, я недоуменно провожала его взглядом, потом сорвалась с места и, чуть не врезавшись в него, спросила: — И ты ему поверил?       Он не ответил. Опустил голову, провёл кончиком языка по нижней губе, обдумывая сказанное мной и Уэлшем. — Мистер Уэлш, вы слышали о Женщине в белом? — наконец спросил Сэм. — О ком? — переспросил Джозеф. — О женщине в белом, она же Рыдающая женщина. — по выражению лица Джозефа, мы поняли — он не догоняет. — Это призрак. Точнее, интересный феномен. Но это привидение, которое видят уже сотни лет в десятках разных мест — на Гавайях, в Мексике, в Оризоне, Индиане, — и всё это разные женщины. — он смотрел Джозефу в глаза. Я следила за реакцией на сказанное. — Но есть у них нечто общее. — Я в эту чушь не верю. — заявил Уэлш. — При их жизни мужья изменяли им. И эти женщины в минуту временного помешательства убивали своих детей. — произнесла я металлическим голосом, нагоняя страх. Джозеф остановился, обернулся, глядя мне в глаза. — А, поняв, что они натворили, они лишали жизни себя. И теперь души их прокляты и скитаются по дорогам — ищут неверных мужчин и убивают их. И те пропадают навсегда. — Ты, что же, думаешь, это относится к Констанс, ты, остряк?! — негодующе спросил Джозеф. — Вам виднее. -произнесла Кас. Он перевёл взгляд на неё. — Я, может… может, и совершил ошибки, но никогда в жизни Констанс не убила бы собственных детей! А теперь проваливайте! И чтобы я вас не видел! — он направился к дому. — Он ей изменял. — доверительно сообщила Блэк. — Пойдём-ка, надо вытащить придурка из тюряги. — С каких пор ты называешь Дина придурком? — удивился я. — С тех самых, когда он закрыл меня в номере, как провинившуюся шестилетку! — Есть идеи, как его вытащить? — спросил я, заводя двигатель. — Есть одна. — Блэк лукаво улыбнулась.       В полицейском участке. — В сотый раз вам говорю, это кодовая комбинация ячейки. — Всю ночь так просидим? — осведомился шериф Пирс. — У нас звонок. Выстрелы на шоссе Уайтфорд. — сообщил вошедший в комнату допросов коп. — Тебе надо в сортир? — спросил шериф. — Нет. — ответил я. — Хорошо. — он пристегнул мою левую руку наручниками к стальной петле, приваренной к крышке стола. Дверь за ним закрылась. Дневник отца по-прежнему лежал передо мной. Меж страниц выглядывала скрепка. Я взял её и ухмыльнулся. Через полминуты я был свободен, забрал отцовский дневник. Но нужно ещё выйти из участка незамеченным. — Ну, всё, поехали! — скомандовал шериф. Я прижался спиной к стене, чтобы меня не было видно в стёклышко двери.       Стоило мне взяться за ручку, как в комнату ввалилась Блэк, налетая на меня и обдавая запахом арбузной жвачки. — Привет. — Какого черта ты здесь делаешь? Я велел тебе сидеть в мотеле! — Эй! Не смей орать на меня! — Блэк ткнула пальцем мне в грудь. — Я пришла вытащить тебя, пока Сэм отвлекает копов! — Ладно, идём. — я протиснулся мимо неё, чтобы идти к выходу из полицейского участка, но Блэк схватила меня за шиворот. — Там копы. Человек шесть. Вылезем через окно, о`кей? — я недоумевающе посмотрел ей в глаза. Она не перестаёт меня удивлять. — Как скажешь. — Все полицейские участки провинциальных городков построены по одному плану. — говорила она, шагая по коридору. — Если здесь кабинет шерифа, то нужная нам дверь… — она повернула голову. — …Здесь!       Я открыл дверь, на которую она указала. Туалет. Туалет? Зачем? — В большинстве участков есть окошко в туалете. И, если мои предположения верны, размер у него достаточный. Мы вылезем через него. — А если нет? — спросил я. — Тогда твоя милая мордашка окажется на свободе, когда аппетитная задница останется в полицейском участке. — ответила она. — Убедила.       Окно там и правда было. Но я не был уверен, что пролезу. — Сними куртку, а то зацепишься. — сказала Блэк. Я подчинился, передал куртку ей. — Эй, Дин. Аккуратнее. — Да понял я!       Я открыл окно, упёрся ладонями в подоконник, подпрыгнул и через несколько секунд оказался на улице. Блэк передала мне мою кожаную куртку, затем свою. — Там гвоздь торчит, не… Она уже наполовину вылезла, когда почти вскрикнула и ударила кулаком по стене. Я накинул куртки на ветку дерева и вытащил Кас, как котёнка, пока она не ослабла. Держать её на руках было странно. Белая футболка была порвана на животе. Рана была глубокой и сильно кровила. — Ничего не говори. — попросила она. Я устало выдохнул и кивнул. Мы тебя подлатаем, Кас. Можешь не сомневаться.

***

      Я ехал по тому злополучному шоссе, когда телефон зазвонил. Я ответил. — Ложный вызов полиции, Сэмми? Это как-то незаконно. — сказал Дин. Я улыбнулся. — Рад за тебя. — У меня новости. — сообщил я. — У меня тоже. Муж изменял Констанс. Блэк его раскусила. И она действительно Женщина в белом. Похоронена возле старого дома. Видимо, отец побывал там. Кстати, как она? — сказал Сэм. — Сэмми, одну секунду. Есть проблема. Мы с Блэк вылезали через окно, а она напоролась на гвоздь. Рана глубокая. Попробую её подлатать. — я перевёл взгляд на Блэк, сидящую на земле. Она привалилась спиной к стенке телефона-автомата, по которому я звонил. — Она в порядке? — Пока да. Так, что ты говорил? — сменил тему я. Мне было больно говорить о том, что наша Кас ранена. Причём не в бою. Это просто чертов, мать его, гвоздь! — Я просто не понимаю — почему он не уничтожил её? — Я как раз об этом. Он исчез. — Что? — Он уехал из Джерико. — Откуда ты знаешь? — спросил Сэм. — У меня его дневник. — Но он с ним не расстается. — А тут расстался. — ответил я. — И что в нём? — спросил я. — Его старые армейские штучки, намёки на новый маршрут. — ответил Дин. — Координаты? Точные? — Пока не уверен. — Ничего не понимаю! Что могло заставить его уехать, не завершив работу? Дин, что происходит? — ответа не последовало, потому что я врезался в призрак Констанс Уэлш. Резко ударил по тормозам. — Сэм! — крикнул я в трубку телефона-автомата. — Дин, она убьёт его. — обессиленно прошептала Блэк. — Мы должны спешить.       Я попытался отдышаться. Констанс уже сидела на заднем сиденье Импалы. — Увези меня домой. Вези. Меня. Домой. — Нет. — сказал я. Констанс мой ответ не понравился и она заперла все дверцы Импалы. Затем сняла машину с ручника и нажала педаль газа. Сидя на заднем сиденье, она управляла автомобилем. Я схватился за руль, но в этом не было необходимости — машина ехала сама. Я ещё раз попробовал открыть водительскую дверь, но ничего не получилось. Констанс Уэлш привезла нас к своему дому. Импала встала, как вкопанная. Фары погасли. — Не надо. — попросил я. Констанс покачала головой, глядя на дом с заднего сиденья. — Мне не попасть домой. — Ты боишься войти туда? — я посмотрел в зеркало заднего вида, затем обернулся — Констанс не было на заднем сиденье. Она была справа от меня — на пассажирском, — и смотрела прямо на меня. Она рывком перебралась ко мне на колени, впечатывая меня в спинку кресла. — Обними меня. — она вцепилась в ворот моей куртки. -Мне холодно. — Тебе не убить меня. — просипел я. — Я не изменяю. Я верный.       Констанс наклонилась ко мне. — Ты изменишь. — снова смотрит мне в глаза. — Обними меня. — холодные пальцы обхватывают щеки, призрак наклоняется, прикасаясь своими губами к моим. Я пытаюсь дотянуться до ключей Импалы. Констанс отстраняется, затем исчезает. Мою грудь пронзают невидимые пальцы. Констанс появляется у меня на коленях, впивается в мою кожу, словно держит шар для боулинга. Её лицо меняется. Кожа становится серо-коричневой, губы отсутствую, зубы обнажены в страшной гримасе.       Тут слышатся выстрелы, на меня сыплется стекло. Констанс немедленно поворачивает голову в сторону стрелявшего. Исчезает, затем появляется. Звук выстрелов не прекращается. Я рывком поднимаюсь, поворачиваю ключ в зажигании. — Я отвезу тебя домой. — звучит, как угроза. — Сэм!       На полной скорости въезжаю в заброшенную гостиную Уэлшей. — Сэм! — Дин вбегает в дом. — ВСЁ! — Ты цел? — Вроде да. — Двигаться можешь? — Дин открывает пассажирскую дверь. — Да, помоги.       Констанс поднимает запылённую фотографию. На ней изображены она и её дети. — Вот так. — Дин помогает мне вылезти из машины. Мы замираем напротив призрака. Она ненавидяще смотрит на нас. Отбрасывает фотографию в сторону. Тут же нас припечатывает к боку Импалы большущим комодом. Его не выходит сдвинуть с места. Констанс делает шаг к нам. Лампы, висящие на стенах, начинают мигать. Дом наполняется звуком жужжания. Констанс оборачивается к лестнице. Со второго этажа льётся вода. На верхних ступенях появляются дети Констанс. Мальчик и девочка. Констанс подходит к лестнице. Брат с сестрой берутся за руки. — Ты пришла за нами, мама? — спрашивает девочка. Мгновение, и её дети оказываются у неё за спиной. Они обнимают её, а она кричит, будто её поджаривают. Синий огонь окутывает их, призраки утекают сквозь пол, словно вода. Мы с Дином облегченно выдыхаем. Дин разозлено переворачивает чертов комод. — Вот где она утопила детей. — произносит он. — Поэтому она и не могла попасть домой — ей было очень страшно. — Ты переиграл её. Молодец, Сэмми. — Дин хлопнул меня по прожженной коже. Я рассмеялся. — Я-то молодец? А вот ты зачем стрелял в привидение, дурень? — Эй! — обиженно воскликнул он. — Я тебя спас. — Констанс та ещё стерва. — мы оборачиваемся. В дверном проёме, вернее, в том, что от него осталось, стоит Блэк. Она держится за живот. — Вы в порядке? — Да. А теперь вот что. — Дин подходит к Импале, наклоняется, упираясь ладонями в согнутые колени. — Если ты поцарапал машину… Я тебя убью. — на это я только хохотнул.       У Импалы теперь не работает передняя фара. Сэм, глядя в отцовский дневник, сверялся с картой. — Вот куда поехал отец. Кряж Блэкуотер в Колорадо. — Звучит заманчиво. Где это? — В шестистах милях. — ответил Сэм. — Поднажав, к утру успеем. — Дин, ээ… — Ты не едешь? — спросил я. — У меня собеседование. Я должен быть там. — Да, как знаешь. — я кивнул, усмехнулся. — Я тебя отвезу.       Дом Сэма и Джессики. Сэм вылез из машины. — Найдёшь его — позвонишь? Я кивнул. — Может, тогда и встретимся? — Может. — согласился я. Сэм хлопнул по дверце Импалы и направился к дому. — Сэм, а мы классно сработались! — я улыбнулся брату. — Да. — согласился он. Машина тронулась с места.       Я тихо открыл дверь, вошёл в дом. — Джесс, ты дома? На стуле в прихожей стояла тарелка с печеньем. Соскучилась! Люблю! — было написано в маленькой записке рядом с тарелкой. Я зашёл в спальню. В ванной горел свет, шумела вода. Я сел на край кровати, улыбнулся. Как же хорошо дома! Откинулся на простыни, положил руки под голову. На лоб что-то капнуло, потом ещё раз. Я открыл глаза и ужаснулся — моя Джесс была распята на потолке, на животе сорочка пропиталась кровью. — Нет! — закричал я. Джессику охватил огонь.       Я выбил входную дверь. — Сэм! — побежал на звук крика «Джессика!». Сэм лежал на кровати в горящей комнате. — Сэм! — я на мгновение остолбенел, увидев пылающую на потолке девушку. — Нет! Нет! Я бросился к брату, еле вытолкал его из комнаты. — Скорее! Пожар охватил дом моего братишки.       Спустя целую вечность пожар был локализован. Сэм стоял у открытого багажника Импалы и заряжал ружьё, пока зеваки обсуждали валящий из окон серый дым. Я подошёл к Сэму, тревожно глянул ему в глаза. Он устало повесил голову, бросил ружьё в багажник. — Пора делать дело. — сказал он, захлопнув багажник.
52 Нравится 18 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (2)