ID работы: 9011753

Одолжение

Гет
G
Завершён
73
Mary Low бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Уборка.       У-бор-ка.        Шесть букв, три слога, а сколько боли и сдавленных стонов, выражающих весь спектр эмоций от этого занятия. Хотя, кого-то мысль об уборке в ужас вовсе не приводит, даже наоборот – прекрасная возможность навести порядок, отвлечься от плохих мыслей и найти давно потерянные и забытые вещи (бывшего одноклассника или мёртвого хомячка, например).       Этим кем-то уж точно не являлся мистер Голд, а точнее – Румпельштильцхен. Тёмный Маг, который обожал всевозможные волшебные штучки, ненавидел прибираться в своей лавке, поэтому всегда поддерживал порядок, дабы не приходилось тратить время на…то, чем сейчас занималась Белль, сверкая глазами и то и дело спрашивая, откуда та или иная вещь. Он наблюдает как она перебирает и очищает от пыли старинные антикварные предметы и ловит себя на мысли, что красивее неё ничего нет ни в его ломбарде, ни в этом городе, ни вообще ни в одном из миров. Он усмехнулся своим мыслям, полируя набалдашник трости. – Когда ты последний раз открывал этот шкаф? – мужчина оглянулся, но девушки не увидел. Судя по сверкающим чистотой драгоценным предметам в одном из шкафов, она уже была в другой комнате. Заглянув внутрь, Голд увидел Белль, чихающую от пыли и размахивающую влажной тряпочкой в попытке разогнать пыль в и без того давно не проветриваемом помещении. Румпельштильцхен прислонился головой к дверному наличнику, ласково улыбаясь. Кажется, он окончательно сошёл по ней с ума. – Я вообще уже большое количество времени не заходил сюда, если хочешь знать – мужчина, прихрамывая, подошёл ближе к Белль. – Тогда зачем тебе целое помещение с одним лишь шкафом? – девушка, чихая, направилась к окну и открыла его. Комнатку залил солнечный свет, превращая пылинки в крупицы золота, которые кружились в потоке свежего воздуха. – Склад бесполезных вещей, не обладающих или не способных обладать магией. – он пожал плечами. – Я планировал их пустить на эксперименты по созданию магических артефактов, но руки не дошли. – мужчина пробежался глазами по полкам шкафа, проверяя не завалялись ли на них волшебные штучки или холодное оружие. Убедившись, что ничего опасного для Белль здесь нет, он продолжил – Так что ты можешь спокойно наводить здесь порядок, это безопасный кусочек моего ломбарда. – Румпельштильцхен поцеловал её в висок и вернулся в подсобку. Белль встала на носочки и потянулась к лежащей на верхней полочке коробке. Сдув с неё слой пыли, девушка принялась протирать поверхность изделия – находка оказалась резной деревянной шкатулкой с несколькими синими камнями. Открыв её, Белль обнаружила на красной бархатной подушке вещицу куда более дорогую… *** Погода была на удивление ясной и солнечной. То тут то там раздавалось чириканье и слышался перезвон тонких голосов фей. Весенний ветерок разносил нежные ароматы первых цветов, кружился в танце с пылинками, когда залетал в помещение и игрался со шторами. Белль уже неделю жила в отведённых ей покоях. Именно покои, а не темница – просторная комната с широкими окнами, тяжёлыми шторами, большой кроватью и просто огромным шкафом, напоминающим пухлую тётушку. Девушка сидела около зеркала в длинном лёгком зелёном платье и расчёсывала каштановые волосы, напевая какую-то мелодию. Румпельштильцхен направлялся в комнату девушки с намерением напомнить ей о своём отъезде – грядёт масштабная и очень выгодная сделка, так что он был вынужден покинуть замок. Маг хотел зайти в приоткрытую дверь, но замер на месте с приоткрытым от удивление ртом – Белль расчёсывала волосы. На серебреном гребне в её руках переливаются сапфиры, рубины и изумруды. Лучи утреннего солнца преломляются в гранях драгоценных камней, оставляя на волосах девушки блики всех цветов радуги. Мужчина сглотнул внезапно образовавшийся ком в горле. Белль отложила расчёску и принялась заплетаться: прямой пробор, начать крутить тонкий жгут с одной стороны, постепенно добавить подхваты... Румпельштильцхен завороженно наблюдал за движениями её пальцев. Закрепив один готовый, девушка сделала такой же элемент причёски и заплела косу, соединив концы жгутов вместе. Маг шумно выдохнул, неожиданно обнаружив, что затаил дыхание. Осмотрев себя в зеркале, Белль осталась довольна результатом и, улыбнувшись своему отражению, направилась к выходу из комнаты. Тёмный замешкался, но успел быстро щёлкнуть дрожащими пальцами – он исчез в пурпурном дыме как раз вовремя. Оказавшись в своей лаборатории, Румпельштильцхен опёрся ладонями о стол с колбами и часто задышал, пытаясь унять бешеный стук сердца. Гул отдавался в ушах, голова была совершенно пуста – перед глазами была лишь картина приводящей в порядок волосы девушки. Белль подала ему чай в зал. Маг водил землистого цвета ладонями в воздухе, делая заметки на волшебном пергаменте. Пурпурный дым не только не давал бумаге упасть на стол, но и позволял мужчине тайком поглядывать на девушку. Он разглядывал её причёску, а из головы никак не выходило утреннее зрелище. Румпельштильцхен прищурился и еле заметно пошевелил когтистыми пальцами – у основания косички Белль появился бант из атласной ленты. Маг задумчиво наклонил голову в сторону, наблюдая за сменой цвета украшения. Широко усмехнувшись, он одним глотком допил чай. Мужчина вскочил со своего места, свернул пергамент и, таки напомнив девушке о своём отъезде, исчез в пурпурном дыме. Вечером Белль в недоумении разглядывала ленту в тон своего платья, которую она достала из причёски. Румпельштильцхен каждое утро придумывал повод зайти к ней в комнату – от "Душа моя, не забудь протереть мой волшебный хрусталь и принести соломы для прялки" до "Я пью чай с двумя ложками сахара, помни об этом" чтобы понаблюдать как она расчёсывает волосы. А потом вообще прекратил выдумывать и просто приходил смотреть как она заплетается, подглядывая в дверную щель. Маг кусал свои чёрные когти, испытывая почти боль от желания коснуться её волос. Он следил как сквозь зубчики гребня проходили вьющиеся каштановые пряди, становясь ровными и тут же снова превращаясь в завитки. Видел, как Белль ловко заплетала косы, собирала низкий хвостик и делала жгутики. За завтраком он пристально разглядывал её причёску и иногда отвешивал шутливый комплимент, наблюдая за её очаровательным румянцем и даже не догадываясь – его утренние визиты не остались незамеченными. – Могу я попросить тебя сделать мне одолжение? Румпельштильцхен прял золотые нити в библиотеке, где она читала ему очередную сказку. Почему-то работа шла гораздо быстрее, когда девушка находилась рядом. – Всё имеет свою цену, помнишь? Ничего не даётся просто так, радость моя. – ласково ответил маг, будто поучая ребёнка. Тем не менее, он прекратил своё занятие и поднял глаза на сидящую рядом в кресле девушку. – Что тебе угодно? Белль опустила глаза и привычно закусила губу, пряча улыбку. – Ты не мог бы заплести мне волосы? Тёмный опешил. Казалось, воздух одним ударом вышибли из лёгких. Он уставился на девушку, не веря ушам. – Прости, что? Красавица тихонько засмеялась. – Ты подарил мне ленту для волос. Мне кажется, тебе стоит попробовать сделать мне причёску с её помощью. – не дождавшись ответа, она достала из складок светлого розового платья гребень и волшебную ленту. Протянув их магу, Белль присела у его ног. Тот в недоумении посмотрел на прямую спину девушки и распущенные тяжёлые каштановые волосы. Шумно выдохнув, он нерешительно коснулся гребнем макушки. – Я могу вырвать тебе волосы, так что потом не жалуйся, что не предупреждал. – Румпельштильцхен услышал как она издала смешок. – И во что мне это станет? – с притворным ужасом спросила девушка, ощущая аккуратные прикосновения расчёски. – Поиграем в игру "Мои вопросы – твои ответы". – маг глубоко вдохнул аромат её волос – Итак, первый вопрос. Откуда у тебя этот гребень? – Это подарок матушки. Единственное напоминание о ней, которое всегда со мной. – Белль украдкой сморгнула слёзы. – мужчина продолжал расчёсывать каштановые пряди. – Что с ней случилось? – тихо задал вопрос Румпельштильцхен. – Убита орками. Она защитила меня ценой своей жизни. – девушка тихонько всхлипнула. – Когда она тебе его подарила? – продолжил расспросы волшебник, заплетая девушке косу, однажды замеченную у русалки. – На день рождения. Вместе с книжкой. Она приучила меня к чтению и научила заплетать самой волосы. – она грустно улыбнулась светлым воспоминаниям о матери. – Он совсем не волшебный. Душа моя, эта вещь в той же мере красивая, в какой и бесполезная. Хочешь заключить сделку, и я насыщу твой гребень магией? – мужчина откровенно наслаждался процессом плетения, едва ли не мурлыча. Его голос привычно переходил на визг вперемешку с хихиканьем. – Нет, спасибо, не стоит. Эта вещь дорога мне и я хочу оставить её неизменной. – Белль млела от прикосновений мага к своим волосам. Она повела плечами от мурашек, когда когти мужчины случайно коснулись кожи её головы. Румпельштильцхен завязал на конце "рыбьего хвоста" ленту, и та приняла светлый розовый цвет. – Ну и зря. – шепнул он ей на ухо, от чего девушка дёрнулась. Волшебник усмехнулся и отстранился, вслух продолжив: – Принимай работу, дорогуша, можешь не благодарить! Белль поднялась с пола и пощупала косу. Маг хлопнул в ладоши. Впереди и сзади в воздухе повисли два зеркала. Она восхищённо рассматривала причёску. – Какое необычное плетение. Где ты научился? – Да так, видел такую у одной знакомой. – мужчина не сдержал нежной улыбки, наблюдая за неподдельной радостью Белль. – Спасибо, причёска бесподобна. – она с улыбкой подошла к нему, сверкая глазами. – Научишь меня такое заплетать? – Возможно... – Румпельштильцхен опустил голову ниже и понизил голос – ...если у тебя есть, что предложить взамен. – Думаю, мы договоримся. – так же тихо ответила Белль и поднялась на носочках. Мужчина усмехнулся и накрыл её губы своими. *** Мистер Голд закончил чистить последний из мечей в своей большой коллекции. Он положил его в ножны и поставил на место. Теперь главное помещение ломбарда сверкало чистотой. Мужчина, опираясь на трость, зашёл в подсобку, где оставил девушку. – Белль, я закончил. Можем ид... – он заглянул внутрь и никого не обнаружил. Комната была чистой и убранной. Его прервал женский голос, доносящийся с небольшой спальни в помещении ломбарда. – Я здесь. Румпельштильцхен направился в сторону жилого помещения. Девушка сидела на постели со шкатулкой в руках. – Нашла что-то интересное? – маг с любопытством взгянул на деревянную коробку. – Можешь сам посмотреть. – она протянула мужчине шкатулку, в привычном жесте закусывая губу. Румпельштильцхен откинул крышку и обомлел. На красной бархатной подушке лежал серебреный гребень, украшенный сапфирами, рубинами и изумрудами. Он поднял на неё глаза. – Могу я попросить тебя сделать мне одолжение?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.