ID работы: 9016592

Салиха Султан. Борьба за жизнь.

Гет
R
Завершён
338
Размер:
196 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 144 Отзывы 105 В сборник Скачать

Твоё имя...

Настройки текста
POV Автор. «Восемь месяцев спустя» — Дорогу! Султан Сулейман Хан!!! — кричал ага, стоящей, перед дверью в комнату ожиданий. Все султанши, склонив головы, ждали прихода падишаха. Хюррем Султан, Фатьма Султан, Михримах Султан, Гюльфем хатун и Нурбану Султан — между ними витало молчаливое напряжение, от которого казалось, можно умереть. Дверь в комнату открылась и порог переступил султан. За ним следом шли: шехзаде Селим, Баязид и Джихангир. — Вижу, ты пережил время похода без происшествий. — сказал Баязид. — Как видишь, недоброжелатели не сумели пошатнуть мое место. — Может ты и их подкупил, как людей из Манисы, которые вышли тебя тогда встречать. — Баязид, ты смеешь… — Селим, Баязид, хватит. — остановил их Джихангир. — Это сейчас не уместно. Султан подошел к своей Хасеки, но через минуту, его ноги подкосились и он упал на пол, потеряв сознание. — Отец! — шехзаде подбежали к мужчине, пыталась помочь ему. *** Салиха сидела в своих покоях, и вышивала. Как она не сядет, все ей было неудобно. То так, то так, а поясница все равно болела. — Что такое? — спросила Дильшах, сидящая на своей кровати. — Да, что-то неудобно. Все болит так. — Конечно, посмотри на свой живот. Он большой. Вот поправишься, и шехзаде разлюбит тебя. Не будет звать тебя к себе. — По себе всех не суди. А мой живот такой, потому, что в нем малыш. А твой? Кто там? Лукум и шербет? — засмеялась девушка своим заразительным смехом. Двери в покои открылись, и в покои вошла Нихтан хатун — личная служанка Салихи. — Нихтан, мне пора принимать лекарства. Принеси их. — Хорошо. — девушка подошла к шкафчику, и открыв его, достала пузырек. Она выглядела расстроенной. — Нихтан, что с тобой? — отложив вышивку, спросила фаворитка. — Только что во дворец вернулись падишах и шехзаде, но только переступив порог комнаты ожиданий… — Ну, же. Говори. — Султану плохо стало. Он упал. — Что с ним? — спросила Дильшах. — Не знаю. — протянув ложку с лекарством сказала служанка. — У него в покоях лекари и Хюррем Султан. Недавно приехал и шехзаде Мустафа. — О Аллах, что теперь будет? — спросил Салиха. — Аллах? Как давно ты стала мусульманкой? — с ухмылкой поинтересовалась фаворитка. — В одну из тех ночей, что я провела с шехзаде. Тебе не понять. — Салиха протянула Нихтан руку, чтобы та помогла ей встать. — Дай мне кафес. Хочу сходить к шехзаде Селиму. — Ты думаешь, что тебя примут? — Да. Еще не было того момента, когда он бы отправил меня. POV Салиха. Я спустилась по лестнице, и увидела, что все девушки обеспокоенно ходят по гарему. Только я сделала шаг на выход из гарема, как дорогу мне перегородил ага. — Внимание!!! — крикнул он и все быстро начали строиться. — Шехзаде Мустафа. — я, сложив руки под уже большим животом, тоже поклонилась. Мужчина прошел мимо меня, куда-то сильно спешив. После того, как он ушел, я отправилась, в покои Селима. — Ага, сообщи шехзаде, что я пришла. — Шехзаде нет. — А где он? — Не известно. — Хм… . — я знаю, что на все сто процентов знает где он. Подойдя к двери в покои Нурбану, я услышала ее разговор с Джанфедой калфой. Девушки, которые стояли у двери с моей стороны молчали, как я их попросила. — Что-то известно? — спросила Нурбану. — Нет. Но он сильный и смелый. Ему ничего не сделают, не посмеют. — Иногда смелость — это глупость. Как он мог, без ведома Хюррем Султан пойти в этот янычарский корпус? «Селим в янычарском корпусе? Зачем он туда пошел?» — С ним Мехмед-паша. Плохого не будет, я уверенна. — Дай Аллах, Джанфеда. Дай Аллах. Я, услышав то, что нужно, ушла оттуда. Доходя до гарема, я почувствовала сильную боль в животе. — Ну, ну, тихо, малыш. С папой все будет хорошо. Ты тоже волнуешься? Чувствуешь мои переживания? Тихо, тихо. — я протянула к Нихтан руку. — Помоги сесть. — мы прошли чуть дальше и я села на диван. — Салиха хатун. — ко мне подошла одна из наложниц. — С тобой все в порядке? — Да, малыш немного толк… . — сильная боль пронзала мои ребра. — Ааа! — не выдержала я. — Может лекаря позвать? — спросила Нихтан. — Не знаю. — я от боли скривила лицо. — Лучше, отвели меня в лаза… — я встала с дивана, но боль стала еще сильнее. — Ааа! — крик от боли последнее, что я услышала и почувствовала. *** — Хатун… хатун… . — я словно сквозь сон слышала чей-то нежный голос. — Открывай глаза. — с трудом, но я открыла их, увидев перед собой лекаршу. — Ну, вот. Слава Аллаху. — Мой ребенок… — я положила руку на живот, и, почувствовав его, чуть успокоилась. — Не бойся, хатун. Малыш жив, но ты всех очень напугала. Твой организм очень слаб. Благо, что ты доносила этого ребеночка до этого дня. Но твой организм все равно ослаблен. Тебе еще несколько недель ходить. Постарайся беречь себя. Не нервничай, пей лекарства, одним словом — берегись. — Хорошо. — я с ее помощью села на кровати. — Ты куда это? — Я хочу увидеть шехзаде Селима. Узнать как он. — Он в порядке. Вернулся недавно во дворец и сразу отправился к повелителю. Ты полежи здесь. А я сообщу ему. — Хорошо, спасибо. — я легла обратно, закрыв глаза. Все произошло так быстро, что я даже не успела осознать, что была в шаге от потери ребенка. POV Автор. Нурбану сидела в своих покоях, держа на руках Гевгерхан. Она пела детям колыбельный песни. Шехзаде и другие дочери лежали в своих колыбелях. Вдруг, двери в покои открылись, и внутрь вошел Селим. — Нурбану. — Селим. — женщина положила спящую дочь в колыбель и подбежав к мужчине, крепко его обняла. — Я так молилась о тебе. — Как жаль, что мало тех, кто молится за меня. — Селим, взял Нурбану за руку и повел к дивану. Они сели на него, и шехзаде взглянул на спящих детей. — Как они? — Когда ты отправился в янычарский корпус, они словно почувствовали что-то и начали плакать. Только недавно они уснули. Наверно знали, что ты вернулся целым и невредимым. — Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. — Расскажи, что случилось. — Десятки янычар наставили на меня оружие. Они готовы были убить меня. Но брат Мустафа приехал. — Он остановил их? — Да. Это момент я понял, что будет со мной, с нами, если повелитель не выздоровеет. Наши жизни будут зависеть от одного его слова. — Все будет хорошо. Потерпи немного, и увидишь, как все твои враги, клонят перед тобой голову. — женщина взяла Селима за руку. — Уже темнеет, оставайся с нами. Сходим в хамам и… . — Не стоит. — сказал мужчина, убрав свои руки. — Ты устала. Отдохни этой ночью. — он погладил ее по голове. — А завтра, проведем ночь вместе. — Конечно. — Селим, встал, а за ним и Нурбану. Он ушел, оставив женщину одной. *** — Валиде. — Селим, зашел в покои отца. — Как повелитель? — Когда ты был в корпусе, ему стало хуже, но лекари быстро сделали все необходимое. теперь, нам остается лишь ждать. — Валиде… — Лучше возвращайся в свои покои, Селим. Повелителю нужна тишина. Я сама побуду возле него. — Вы сказали, что Вы на моей стороне, но Рустем… . — То, что сделал Рустем, не имеет ко мне отношения. Я сама не знала об этом. — Он отправил меня к янычарам, зная, что меня там ждет. — Я с ним разберусь. — Именно, Валиде. Разберитесь со своими людьми. — шехзаде склонил голову, и окинув мать немного озлобленным взглядом, ушел оттуда. — Шехзаде. — только выйдя из покоев, Локман-ага перегородил путь мужчине. — Локман, скажи, пусть Салиха хатун придет ко мне этой ночью. — Я как раз хотел Вам сообщить. — И что же? — Салиха хатун сегодня в гареме потеряла сознание. — Что?! — округлив глаза и приподняв брови, спросил шехзаде. — Что с ней? — Уже все хорошо. Она в своих покоях. — Ясно. Скажи, пусть придет ко мне сегодня. — Слушаюсь. *** — Султанша. — Джанфеда вошла в покои Нурбану. — Говори. Ее позвал? — … — женщина, молча, кивнула. — Снова она. Снова ее позвал. — Султанша… — Нурбану подняла голову на калфу. — Я забрала у той женщины лекарство. — И как она выпьет его? — Я подменила пузырьки. Встретив лекаршу, я узнала, что хатун сегодня плохо было. Она потеряла сознание в гареме. — Ребенок…? — Жив, пока. Когда она выпьет лекарство, цветки портулака, сделают все, чтобы случился выкидыш. А потеря ребенка на таком строке чревато. Она может умереть. — Пусть умрет она и ее отродье. POV Салиха. Я вернулась в свою комнату после хамама, и сразу же с помощью Нихтан, начала переодеваться, готовясь ко сну. Но мысли о Селиме все никак не оставляли меня. Двери в комнату открылись, и вошла Нихтан. — Салиха хатун, Локман-ага сказал, чтобы ты приготовилась. Шехзаде Селим, хочет тебя видеть. — Хорошо. Я пока выпью лекарство на ночь, а ты приготовь мне платье. — Слушаюсь. Я быстро взяла пузырек с прозрачным лекарством, и налив нужное количество на ложку, выпила его. На вкус мне показалось, что оно другое, но может это из-за того, что перед этим, лекарь дала мне очень противное лекарство. — Вот. — Отлично, помоги мне переодеться. Переодевшись, я надела лучшие свои украшения, собрала волосы и отправилась, в новые покои Селима. Дверь в покои открылась и я, только переступив порог, увидев шехзаде, подбежала к нему. — Селим. — обняв его, я чувствовала тепло и безопасность. Сжав в руках его шелковую ночную рубашку, я не хотела и на секунду отпускать его. — Я так волновалась. Слава Аллаху, ты вернулся целым. — Я слышал, что тебе было плохо. — Все уже прошло. Ты рядом, и все невзгоды уходят. — я немного отстранилась от него, вглядываясь в карие глаза. — Селим, что с отбой? Твой взгляд огорчен? — Я не хочу об этом говорить. — он взял меня за руку и провел к столу. Селим, помог мне сесть на подушку, и сам сел рядом. — Сегодня я впервые столкнулся с тем, что меня может ждать в будущем. — он взял кувшин с вином и налил себе пьянящего напитка, потянулся, чтобы выпить, но положив свою руку на его, я остановила шехзаде. — Что бы там ни было, но не нужно топить это в вине. Я здесь, рядом с тобой, и я заменю тебе вино. Если в будущем случится что-то, что огорчит тебя, приди ко мне. Я всегда помогу. — он поставил стакан и посмотрев на меня, проведя по лицу рукой, улыбнулся. — Как хорошо, что судьба послала тебя мне. — он поцеловал меня, своими и без алкоголя пьянящими губами. *** Я проснулась от резкой боли в животе. Открыв глаза, я увидела, что лежу на груди шехзаде, он спит. — Ай! — я, схватилась за живот, чуть приподнявшись. — Салиха? — спросонья сказал мужчина. — Что случилось? — Не знаю. Живот очень болит. Аа!!! — у меня от боли даже в груди все сжималось. — Селим!!! Раскрыв одеяло, мы увидели кровь. — Мой малыш! Дальше, все было как в тумане. Сильная боль, пронизывающая все мое тело, Селим, держит мою голову, прибегает лекарша и ее помощница. Как я не просила, Селим не остался, а вышел из покоев. Сильная боль и страх поглощали всю меня без остатка. Сколько все это длилось, я не знаю, в один момент, я услышала голос лекарши. — Мой ребенок. — с трудом сказала я. — Где мое дитя? — они молчали. — Селим…. — я сделала глубокий вдох. — Селим!!! POV Селим. — Валиде. — ко мне подошла мама. — Хатун рожает? — Что-то не так. У нее пошла кровь среди ночи, говорила, что сильно больно. — О Аллах, убереги ребенка. — Аминь, Валиде. — Селим!!! — я услышал голос Салихи, который был больше похож на писк. Посмотрев на маму, я увидел испуг в ее глазах. Вбежав в покои, я увидел лежащую на кровати Салиху, укрытую одеялом, которую за руку и плечи держала помощница. Девушка выглядела слабой, но она пыталась вырваться. Повернув голову в сторону, я увидел лекаршу, которая положила на диван возле окна маленькое тельце и что-то делала. — Мой ребенок! — девушка кричала очень громко. Я медленно подошел к лекарше и увидел, маленькое, бездыханное тельце моего сына. Женщина нажимала руками или пальцами на грудь его. Я не мог поверить в происходящее. Мой сын… . — Селим. — я повернул голову к зовущей меня Валиде и не мог сдержать слез. Словно из неоткуда, я услышал детский плач. Повернувшись к сыну, увидел, как он кричит и плачет. Повитуха взяла его на руки, после замотав в одеяльце, отдала мне. — Поздравляю, шехзаде. У Вас родился сынок. — Я взял сына на руки, и начал всматриваться в него. Подняв голову на Салиху, я увидел, что она склонилась назад на спинку кровати, выдохнув и немного успокоившись. — Сынок. — она закрыла глаза, оставив на лице нежную улыбку. *** Слуги успели поменять постель, и Салиха проспала до самого утра. Я дважды отдавал сына кормилице, пока его мама отдыхала, и ни на шаг от нее не отходил. Она была бледна, но губы все так, же не теряли свой цвет. Салиха открыла глаза, посмотрев на меня. — Селим… . А где мой сын? — она подорвалась. — Тихо. Я взял её за плечи, прижав к себе. — Он у кормилицы, скоро его принесут. — Вчера, когда его забрали, я думала, что весь мир провалится подо мной. — Все в порядке. Он здоровый, и вырастит здоровым, и сильным шехзаде. — дверь в покои открылась и вошла какая-то служанка занесла маленький сверток в руках. — Шехзаде. — она протянула мне сына, а я затем, отдал его в руки Салихи. — Мой малыш, мой маленький… — она повернулась ко мне. — Ты уже дал ему имя? — Еще нет. Но надеюсь… — Внимание!!! — огласил ага за дверью. — Султан Сулейман Хан! — я встал с кровати, сложив руки впереди, и склонил голову. В покои вошел отец и Валиде. Он подошел ко мне и, положив руку на плечо, улыбнулся. — Повелитель, слава Аллаху Вам уже лучше. — Да, лучше. Я, услышав, что у тебя родился сын, решил проведать его. — Повелитель… — сказала Салиха. — Вы сделаете нас невероятно счастливыми, если дадите имя нашему шехзаде. — Конечно. — он подошел к кровати и забрал внука у его матери. Валиде смотрела на моего сына и тоже улыбалась. — Твое имя Осман, твое имя Осман, твое имя Осман.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.