Часть 1
10 февраля 2020 г., 06:00
Филиппу Галлагеру нравилось думать, что были времена, когда он понимал своего младшего брата. Потом тот признался, что он гей. Лип этого не понимал, но ему не важно куда Йен сует свой член.
Но в какой-то момент, между его желанием попасть в Вест Пойнт и получить пулю в чужой стране и влюбленностью в Микки, блять, Милковича, Лип оставил попытки. Теперь Лип даже не надеялся понять своего брата.
И вот вам пример. Его позиция в этом странном разговоре, происходящем на кухне Галлагеров.
— Совсем? Неужели? — недоверчиво спрашивает он у младшего брата.
— Ничего, — подтвердил Йен, небрежно пожимая плечами.
— Чушь собачья! — воскликнул Лип, переведя взгляд на сестер в поисках поддержки.
— Все знают: будь у них шанс что-то изменить, они бы непременно им воспользовались, Йен, — настаивает Фиона, поддерживая его.
— Кроме того, ты сбежал, — напомнила Дебби, глядя на Йена с тем же недоверием что и ее брат и сестра.
Каким-то образом четверо старших Галлагеров оказались на кухне, обсуждая невероятные вещи. Ну, на самом деле только одну невероятную вещь, возможность вернуться в прошлое.
Все началось с того что Дебби, хмуро глядя на свой телефон мечтала о машине времени, убежденная что нет другого способа спасти ее отношения от краха.
Фиона и Лип сразу же согласились что в их отношениях было много ошибок которые и ни один из них не отказался бы от возможности их исправить. Однако, у Йена иная точка зрения на эту ситуацию.
— Да, я знаю, — признался рыжий. — И ты хочешь все исправить, хочешь чтобы все было идеально? Хорошее приходит с плохим, верно?
Лип закатил глаза, иногда Йен может быть таким идеалистом. Он просто отказывается верить в то, что дерьмо происходить в этом дерьмовом мире с дерьмовыми людьми. Нет, Йену нужно найти оправдание всему. И в конце концов это привело к Милковичу.
— Значит, ты не хочешь все изменить? — настаивает Фиона, хмурясь, в ее взгляде читалось недоумение. — Или может не произошло ничего такого чтобы ты хотел предотвратить?
— Я хочу чтобы многие вещи не произошли, — смеясь ответил Йен.
— Тогда почему ты отказываешься от шанса все исправить? — спрашивает Дебби.
— Потому что когда происходит что-то плохое — это плохо. А когда что-то хорошее — это потрясающее. Такова жизнь, Дебби, — говорить Йен, получив в ответ три одинаковых взгляда аля «это-херня-и-ты-это-знаешь».
Лип подбирает аргументы против позиции брата когда задняя дверь открывается и на кухню входит Микки Милкович.
— Тебе лучше быть готовым Галлагер, я не буду ждать твою задницу, — говорит Микки, заставив Йена улыбнуться.
Рыжий кивает, допивает сок и готовится уйти, тогда Лип решает что есть только один человек который может убедить Йена что он не прав.
— Эй, Микки! — кричит он, привлекая внимание Милковича. — Если бы ты мог вернуться назад во времени и изменить то что произошло между тобой и Йеном, ты бы сделал это?
Брюнет задумался, явно удивленный вопросом, его взгляд метнулся к Йену. Йен довольно сидел сложа руки, ожидая ответа.
— Не-а, по моему у нас все хорошо, — говорит он. — А ты рыжий?
Лип смотрит на него с открытым от удивления ртом, метая взгляд между парой. Сестры рядом с ним тоже удивились, но не одна из них не пропустила легкую улыбку Йена.
— Ну, не знаю, Мик, — серьезно говорит он и Лип снова сфокусировал взгляд на брате. — Думаю на моей любимой рубашке есть пятно которое я хотел бы избежать.
— Это моя рубашка и она тебе даже не нравилась пока я не испачкал ее в соусе, — усмехнулся Микки, показывая своему парню средний палец.
— Так ты признаешься что это был ты? — спрашивает Йен, выпрямляясь на стуле и шире улыбаясь.
— Да пошел ты! И это все равно моя рубашка.
— Мы уже говорили об этом, все что я ношу больше тебя — мое, — возражает Йен, все еще улыбаясь.
Лип видит что они уже забыли о зрителях, Йен вскакивает на ноги, ставит пустой стакан в раковину и идет к выходу.
— Серьезно? Ты бы не воспользовался машиной времени, будь у тебя такая возможность? — спросил Лип, заставив пару обернуться.
— А кто сказал что мы бы ей не воспользовались?
— Да, я не прочь вернуться в прошлое и сказать себе что у меня еще есть надежда и все наладиться. Мне это было нужно, — задумчиво сказал Йен.
Лип заметил как глаза Микки на секунду расширились, словно он тоже рассматривает этот вариант.
— Я бы, наверное, врезал себе, если бы сказал подобное дерьмо, — решает Микки, Йен смеется над этим.
— Что значит «наверное»? — спрашивает он, нежно глядя на своего парня.
— Нихуя себе, — говорит старший из братьев Галлагеров. — Он женился, ты сбежал, он избил тебя, ты изменял. Помните что-то из этого?
— Чертовски хорошо, спасибо, — отрезал Микки, раздраженный этим напоминанием.
— И вы не хотите этого изменить? — спрашивает Фиона, пристально вглядываясь в их лица, будто пытаясь найти признаки лжи.
— Ничего. Ни одного момента. Оно стоило каждой секунды, — серьезно отвечает Йен.
— Ладно, крутой парень, — вмешивается Микки, прежде чем Йен успевает продолжить. — Не делай из меня дурака.
Рыжий просто закатил глаза и схватил свою куртку, готовый следовать за своим парнем, но прежде чем выйти из дома повернулся к своей младшей сестре.
— Эй, Дебс? Если парень не стоит плохих моментов, то ты, вероятно, делишь хорошие моменты не с тем парнем, — совет, сопровождается легкой улыбкой и Йен выходит из дома.
Дебби кивает, Фиона шокировано открывает рот, Лип просто смотрит. Он уже не так понимает своего младшего брата и не может сказать когда тот стал мудрее него.