ID работы: 9031559

Бутылочка с героями Великих из Бродячих Псов.

Гет
PG-13
Завершён
189
автор
EpicFail бета
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ханами. Прекрасное и удивительное время, чтобы забыть о городской суете, собраться с близкими в одном из национальных парков и встретить весну. В эти дни — цветения вишни — страна Восходящего солнца покрывается нежными белыми и розовыми цветами. Создаётся впечатление, что тысячи деревьев окутываются облаками или покрываются хлопьями снега. Погода сегодня улыбалась горожанам: солнце разливалось и играло бликами, а лёгкий ветерок щекотал кожу. Акико сняла упавший лепесток с волос и принялась выкладывать еду на плед. Вооруженному Детективному Агентству тоже нужно отдыхать. Для них этот праздник стал отличным поводом устроить внеплановый выходной, а с ним и пикник. Правда, не все смогли прийти. А когда вы видели, чтобы рабочий коллектив полноценно собирался? Штатный врач, увлеченная своим делом, краем глаза заметила, как хитрые перебинтованные руки потянулись к корзине с горячительными напитками: — На голодный желудок пить нельзя! И нужно дождаться остальных. — Но бренность этого мира не дает мне в полной мере довольствоваться этим замечательным видом без веселящего зелья, — протянул Дазай, обнимая бутылку саке, как родную. Не успела Йосано возразить, как ее отвлек внезапно появившийся Ранпо, у которого уже в каждой руке было по онигири. Он что-то пробубнил с набитым ртом в знак приветствия и продолжил безжалостно уничтожать запасы еды. А пару минут спустя подошли и Кека с Ацуши: — Извините, мы опоздали, потому что… — мальчик-тигр небрежно почесал затылок и слегка покраснел от смущения, так как осознавал всю нелепость последующих оправданий, — Кёка не могла найти свою игрушку. — Зайку, — поправила его девочка с абсолютно невозмутимым выражением лица, сжимая крепче свой сакральный предмет. — Я не могла найти зайку. Акико указала ребятам рукой, где они могут расположиться и протянула им набор одноразовой посуды, чтобы те помогли ей обустроить все для трапезы. Ацуши с энтузиазмом принялся за дело, в отличии от Кеки. Та предпочла сначала прогуляться по территории, приглядываясь к местному пейзажу и вдыхая сладкие ароматы вишни. — Приветствую всех, — Куникида поправил очки и оглядел присутствующих. — Кто позволил этому придурку накидаться раньше времени? — Он указал пальцем на Дазая, в чьих руках красовалась уже пустая пол-литровая емкость, а сам ее владелец лучезарно улыбался, не понимая причину всеобщего негодования. Детективы обреченно вздохнули, но решили дальше не тратить свои нервы и не портить праздник, оставив Дазая на благодать судьбы. Компания расселась поудобнее на мягкой ткани и принялась поглощать закуски, болтая обо всем на свете. Видеть своих коллег в кимоно было непривычно, но приятно для глаз: традиционная одежда еще больше напоминала о том, что сегодня не будет бумажной работы, борьбы с криминалом и защиты любимого города от вражеских организаций. Ощущение безмятежности накрывало их с головой и одурманивало ничуть не хуже алкоголя. Доказательством тому были появившийся румянец на лицах и постепенное ухудшение координации движений: Дазай шмякнулся обратно на землю, едва ли потянувшись за следующей порцией саке. — Я не понесу вас до дома, как в прошлый раз, когда вы на спор осушили за полчаса бутылку виски, — предупредил его Ацуши, напоминая всем об этом забавном инциденте, — а потом собирались петь серенады под окном у той девушки, которая отшила вас еще месяцем ранее. — Она все равно бы не согласилась на двойное самоубийство, — ободряюще улыбнулся Осаму, чтобы сгладить предостережения в свой адрес. — Хотите, чтобы мероприятие стало еще веселее? — парень хищно сверкнул глазами, тем самым привлекая внимание детективов. — Посмотрите направо. По всей территории парка находились множество разных семей и других групп людей. Казалось бы, ничего удивительного. Но, по случайному стечению обстоятельств или нет, когда они обернулись в указанном направлении, буквально в тридцати метрах от них, за деревьями, можно было разглядеть до боли знакомые силуэты. А если прислушаться к голосам, то очевидный вывод напрашивался сам собой: — Портовая Мафия! — воскликнули все хором. — Дазай, даже не думай… — Куникида подорвался с места, в надежде поймать парня, который уже вовсю стремился встретиться с врагом. — Эй, Накахара Чуя-кун! — провокационно закричал тот так громко, чтобы его точно услышали. Рыжеволосый мафиози, который удобно устроился под сакурой, подпрыгнул на месте от неожиданности, а кровь заледенела в жилах — этот голос невозможно не узнать! Чувства полного умиротворения и наслаждения прекрасным весенним днем в одну секунду сменились ненавистью и злостью. Удивительно, как один человек может запросто поменять ситуацию и атмосферу вокруг. Чуя постарался сделать беспечное выражение лица, поднялся на ноги и подошёл к бывшему напарнику: — Какого черта ты тут забыл? — сухой ком в горле и неприятная горечь во рту уже готовы были похоронить настроение убийцы, но шанс избавиться от незваного гостя еще был. — О, вы тоже тут? — Дазай театрально развел руками, изображая удивление, затем поздоровался с остальными. Мафиози воздержались от традиций и ограничились повседневными нарядами: Гин и Хигучи были в лёгких платьях, похожих по фасону и оба светлых тонов, Тачихара свободно себя чувствовал в футболке и джинсах, а Акутагава выбрал утром черные кофту и брюки, что продолжали поддерживать тёмную ауру вокруг него. Обстановка среди них была дружественной и непринуждённой. По ним и не скажешь, что эти люди способны запросто забрать твою жизнь, не задумываясь. Но они в миг напряглись с появлением Дазая, и натянутое напряжение повисло в воздухе: — Ну-ну, спокойнее. У нас же перемирие, помните? Я к вам с благими намерениями, — как можно убедительнее сказал Осаму, лихорадочно думая, как можно развернуть ситуацию в выгодное ему положение. — Давайте сыграем вместе? — Сыграем? — скептично отозвался Тачихара, будто пытался распробовать это слово на вкус. — Во что? Дазай нахмурился и стал расхаживать туда-сюда, чтобы фигура его тела не переставала мельтешить перед глазами, тем самым еще больше раздражать. Ситуация странная, из ряда вон выходящая из их обычной повседневной жизни. Но тут его взгляд задержался на бутылке вина, которую опустошал Чуя, и идея не заставила себя долго ждать: — В бутылочку! Мафиози замерли как вкопанные, открыв рот от недоумения, и невольно расхохотались. Остальные члены Детективного Агентства, которые пришли вызволить коллегу, совершенно не могли вникнуть в происходящее. — Дазай-сан, я думаю, вы и сами понимаете, что это плохая идея, — предположил Акутагава, скрестив руки на груди. Сквозь солнечные очки впервые можно было разглядеть недоверие по отношение к этому человеку, но в его голосе все же слышались почтительность и уважение к своему бывшему наставнику. — Мы не в летнем лагере, чтобы участвовать в таких глупых играх. — Играх? — подхватил последнее слово Ацуши. Последующие несколько минут Осаму принялся уговаривать всех подчиниться его маленькой прихоти и согласиться поиграть в столь незатейливую игру. Аргументы «против» были не впечатляющими для его острого ума и дара убеждения, а посему он быстро развеял сомнения окружающих. Удивительно, но первыми, кто согласились, были — Хигучи и Кека. Дух единения и азарт подгонял их согласиться с Дазаем и перейти на его сторону. А дальше все по цепочке. Потерпев поражение еще до начала битвы, члены вражеских организаций стали участниками захватывающей молодёжной игры, снова объединившись еще на какое-то время. — Все знают правила? — спросил Осаму, когда все расселись вокруг стеклянной бутылки. — Если выпадает парень-парень или девушка-девушка, то загадываем желание, если на противоположный пол — целуем. Что ж, я начну — с этими словами он прикоснулся своими длинными пальцами к емкости, заставив ее вертеться вокруг своей оси. Когда она прекратила движение, горлышко указывало в пустоту между Чуей и Ацуши. — Крути заново, — подытожил Чуя, упираясь ладонями в колени. — Нет-нет-нет. Вы можете оба поучаствовать в моем желании. Что же для вас придумать? Жертвы уже представляли, во что вляпались, и им оставалось только ждать вердикта. Богатой фантазии у Дазая хоть отбавляй, поэтому это томительное ожидание заставляло выдумывать у себя в голове самые печальные и абсурдные варианты исхода событий. — Учти, я не повешусь с тобой на ветке сакуры и не залезу в мусорный бак ни под каким предлогом! — предупредил его Накахара. — Придумал! Ацуши, ты превратишься в тигра и будешь исполнять цирковые трюки сегодня вечером во время фестиваля. А ты, Чуя, — Осаму перевёл взгляд на рыжеволосого парня, — будешь держать его на поводке и собирать дань с прохожих в свою шляпу. — Идиот, — мафиози презрительно фыркнул в ответ бывшему напарнику. Такая прерогатива его явно не устраивала. Но он, как никто другой знал, что спорить с ним бесполезно. Особенно, когда все остальные одобрили и уже вовсю заливались смехом. — Крути ты, — он обратился к «другу по несчастью», — я больше в этом не участвую. Когда все более-менее успокоились, Ацуши потянулся к бутылке и одним движением заставил ту поменять направление. Та остановилась на Кёке, и парень только тогда вспомнил, что совершенно не умеет целоваться. Так уж повелось, что его жизненные обстоятельства не давали ему такой возможности — попробовать девичьи губы на вкус. Но Накаджима старался не показывать своего смущения, а потому оставался неподвижным и продолжал смотреть на нее каменным взглядом, непоколебимый в своём притворстве. Любое неуместное действие тотчас же выдало бы его с потрохами. — Целуй, — утвердительно сказала девочка, опустив веки, будто его незаинтересованность в ней ранила даже ее глаза. Черные ресницы опустились, отбросив тень на веснушчатые щеки, и Ацуши, наконец, избавленный от ее взгляда, вздрогнул всем телом. Нет, он не хотел ее обидеть! Мальчик-тигр встал на ноги, полный решительности, и в два счета пересёк расстояние между ними. Стараясь не думать о том, что за ними сейчас завороженно следят несколько пар глаз, решив с чего-то начать, он пробежался пальцами по ее лицу и волосам. Кёка привстала на носки, оперевшись руками о широкие плечи, и впилась зубами ему в нижнюю губу, повиснув на ней, как бешеный волк. Ацуши зашипел и зажал ее лицо ладонями, пытаясь остановить. Нет, так дело не пойдет! Взяв инициативу в собственные руки, он своим языком заставил ее рот раскрыться чуть шире, а сам попытался проникнуться глубже. Ему потребовалась пара секунд в этой неудобной ситуации, чтобы ощутить всю мягкость ее губ, влажность рта и жар пламени, бушующего за внешне спокойной оболочкой. Это затмевало разум и сводило с ума. Казалось, прошло несколько часов с тех пор, как он поднял голову и выпрямился. Ожидая увидеть гримасу презрения на ее лице, Ацуши взглянул на Изуми, но увидел совершенно другое. Голубые глаза пылали, а пальцы инстинктивно сжались, словно она не хотела его отпускать. Внезапно он почувствовал гордость и удовлетворение за то, что этот поцелуй подействовал на нее с такой же силой, что и на него. Однако Накаджима запоздало сообразил, где они находятся и что за ними пристально наблюдают. Да и в добавок ко всему, наградили аплодисментами. — Поздравляем, Ацуши! — Дазай вполне мог промолчать по этому поводу, но такое качество, как тактичность — не было его сильной стороной. — Итак, кто следующий? Кёка вернулась на свое место и сделала ход. Когда бутылочка сделала ее соучастником Куникиду, тот сразу поперхнулся и мокрый кашель одолел его лёгкие: — Нет. Это уже слишком! — возразил детектив, когда восстановил ровное дыхание. — Я не буду целовать маленькую девочку! — Но действие все равно остаётся за вами, — в голосе Ацуши можно было с лёгкостью расслышать нотки обиды. — Что же мы тогда будем делать? — подстрекатель в лице Осаму явно не собирался униматься. Тут, неожиданно для всех, парень все же наклонился к Изуми, но ее губы, только что потерявшие невинность, остались нетронутыми. Куникида взял коллегу одной рукой за шею, потянув к себе, и… просто чмокнул ее в лоб. — Как это мило! — воскликнула Хигучи, не отводя глаз от детективов.  — Настоящий мужчина, — подхватила Гин, заставив остальных чокнуться с ней пластиковыми стаканчиками по этому поводу. — А что он еще должен был сделать по-вашему? — Акутагава, который все это время воздерживался от лишних комментариев, вопросительно развел руками, совершенно не понимая реакцию женской стороны. Куникида, услышав одобрительные слова в свой адрес, вновь расслабился и снова заставил стеклянную ёмкость покрутиться. Тем временем, на улице становилось прохладнее. Лепестки сакуры хаотично разлетались в воздухе, а ветер все настойчивее играл с волосами девушек. Тачихара был первым, кто додумался, подать Гин свою кофту, которую взял с собой. Он точно не считал себя джентльменом, но такой жест показался ему правильным. Остальные мужчины, взяв с него пример, проделали тоже самое. Бутылочка выбрала следующего игрока: — Я?! — Акико в изумление уставилась на стеклянную тару, будто пыталась обвинить за то, что она выбрала ее. Но немного поразмыслив, Йосано почувствовала интерес. — Почему бы и нет? Выпив немного алкогольного напитка, она встала и направилась к своей цели. Казалось, врача ничуть не смущал такой поворот событий, в отличии от остальных девушек. Рано или поздно, до нее бы все равно дошла очередь. По крайней мере, на ее лице продолжала красоваться ехидная ухмылка, а сама Йосано оставалась абсолютно спокойной, даже когда вторым ее напарником в поцелуе стал Ранпо. Ее густые черные волосы были собраны в пучок, и Куникида вдруг поймал себя на мысли, что хотел бы увидеть их распущенными, как обычно. Когда она подняла на него свои искусно накрашенные глаза, исполненные фальшивого жара, парень обхватил ладонями ее щеки, медленно поддался вперёд и замер в нескольких сантиметров от ее красных губ. Скулы его напряглись, когда дыхание девушки обожгло его кожу, и он прильнул к ней. Парень старался быть осторожен и деликатен: он позволил Йосано в полной мере ощутить все тепло его рта, постепенно придавая напор своим действиям. Акико же, в свою очередь, полностью отвечала ему взаимностью, поддавшись вперёд. Доппо облегчённо выдохнул, когда отстранился. — Что? Настолько неприятно? — фыркнула Акико. Он несколько раз глубоко вздохнул, после чего ответил, не сводя с нее взгляда: — Нам нужно будет обсудить кое-что, наедине. — Хорошо, — согласилась она, удивляясь его настойчивости. Поцелуй с Ранпо не вызвал такого трепета, как предыдущий. Да, Эдогава был более опытным и уверенным в себе, но зажечь те же эмоции ему не удалось. Впрочем, он и не намеревался этого делать. Его вполне устраивал и такой расклад: свободный, ничему не обязывающий поцелуй, о котором они оба благополучно забудут уже завтра. Сравнить его с другими, детективу не удалось, так как его действие перешло к Мичидзо: — Тачихара, ты должно быть заметил, что погода меняется в плохую сторону, — Ранпо был в своём репертуаре, а потому начал издалека. — К чему это ты клонишь? — Вся последующая неделя будет дождливой. Мне бы хотелось, чтобы ты сопровождал меня везде, куда бы я не направился и держал зонт над моей головой, когда это будет необходимо. — Странные у тебя желания, — от услышанного мафиози скривился и попытался найти поддержку в лице своих коллег. Но те лишь пожали плечами, показывая, что тоже не понимают сказанного и также посчитали детектива чудаком. Тачихара еще несколько минут пытался оспорить заявленное желание, но Ранпо уверенно стоял на своём, объясняя это тем, что ему бы еще и не помешала помощь с ориентацией в пространстве. К слову, мафиози все равно не воспринял его реплику всерьёз, а потому выполнять поручения не собирался. Было стойкое ощущение, что не эсперы играют в бутылочку, а бутылочка с ними, так как она все продолжала соединять судьбы людей. — Даже не вздумай ее трогать! — рыкнул Рюноске, когда ход выпал его младшей сестре. — Акутагава-кун, мы вроде как все знали правила и последствия этой игры, но все же согласились. Уже поздно давать заднюю, — Дазай укоризненно посмотрел на своего бывшего ученика, пытаясь умерить его пыл. — Она еще маленькая! — Кёка тоже, — Дазай продолжал оспаривать неуместные аргументы мафиози, не забывая о саке в руках. — Но даже она согласилась. — Я думаю, Гин сама вправе решать, — никто из присутствующих не представлял, как много смелости и силы духа понадобились Тачихаре, чтобы влезть в спор. — Поцелуй меня, — попросила младшая Акутагава своего «избранника», уставившись в пол и неловко заерзав на месте. — Вот видишь, — улыбнулся Осаму. Его давление взяло вверх над владельцем Расемона. Рюноске презрительно фыркнул и отвернулся в другую сторону, чтобы не наблюдать за столь неприятной для него картиной. Парень совершенно не хотел признавать, что причиной его нервного напряжения — было самое простое чувство братской ревности. Сестра всегда была под его крылом защиты и опеки, и сейчас, когда настала пора принять тот факт, что Гин — не ребенок, и нужно ее отпустить, он всеми силами отказывался в это верить. Тачихара потянулся к младшей Акутагаве, стараясь не встречаться с ней взглядом. Его тело внезапно пронзила дрожь от ее вида. Возможно, дело было в изгибе тонкой шеи, тяжёлых чёрных локонах, которые по-королевски ниспадали с ее плеч или повороте головы. Он задумался, уж не шутит ли с ним разум. Ее глаза излучали тёплый свет, но свет бросал тени, а те искажали правду и населяли мир иллюзиями. — Ты правда этого хочешь? Мичидзо запустил пальцы в ее волосы и приподнял подбородок девушки, отчаянно собирая разбежавшиеся мысли. Наверное, она ощутила его дрожь, потому что сама потянулась к нему первой. Её розовые губы разомкнулись и парень припал к ним, пытаясь выразить все то, что не мог сказать словами, и вслушиваясь в ответ, который был ему так нужен. — Да, — выдохнула Гин ему в губы, и он отстранился, чтобы заглянуть в затуманенные глаза. — Ну все, перестаньте, — фальшивая сладостность в голосе Дазая, заставила вернуться паре в реальность. А в реальности участники, которые уже сделали ход, постепенно утихали и уплывали в мир своих фантазий. От них исходил такой жар, что разгулявшийся ветер был не в силах обжечь тех своей прохладой. Учитывая, что вокруг было столько цветов, происходящее складывалось исключительно в розовом свете. Гин рухнула обратно, отпила из стакана немного вина и закрыла лицо руками, чтобы скрыть смущение. Ей понадобилась еще пара минут, чтобы решиться заставить бутылочку вновь начать движение. Ей очень повезло, что та указала на ее брата — ей не хотелось стирать послевкусие от поцелуя Тачихары чужими губами. Тяжёлый взгляд Рюноске явно говорил о том, что им еще предстоит обсудить этот случай дома. Гин, хорошо зная своего единственного родного человека, предугадала это и в своём желании попросила того воздержаться от нотаций и не лезть в ее личную жизнь. Хигучи не могла поверить, что удача не обошла и ее стороной, когда бутылка, которую крутанул Рюноске, указала на нее. Акутагава, в которого она была безмерно влюблена, должен будет поцеловать ее. Ичие жаждала обрести нирвану, хотела найти ее в этом вынужденном соитии. И пока она сгорала от желания наконец вкусить запретный плод, в ее голове закралась неприятная мысль: что, если во время поцелуя, он резко остановится, когда поймет, что она неопытная дурочка, с которой данный процесс не представляет совершенно никакого удовольствия? — Я… я не слишком хороша в этом, — заикаясь, пробормотала девушка, судорожно сглотнув. — Разве? — хрипловато прошептал Акутагава, нагибая голову. — Ты же не против? И не успела она ответить, как Рюноске завладел ее губами в пламенном, обольстительном поцелуе, пославшем по всему телу Хигучи жгучие молнии. Сначала поцелуй был лёгким, нежным, завлекающим. Парень ласкал ее рот с неспешной тщательностью, но вскоре стал настойчивее и решительнее. Одна рука, скользнув по спину, прижала девушку к груди, другая гладила затылок. Рюноске был собственником во всех смыслах. Ичие не знала, были у ее начальника чувства к ней или нет, но сейчас точно осознавала, что принадлежит лишь ему. Блондинка не успела опомниться, как его язык скользнул глубже, и поцелуй обрёл взрывную силу. Она попыталась в ответ сделать все, чтобы тот не передумал и не изменил своего решения (хоть и вынужденного). Но все хорошее рано или поздно заканчивается. Парень отстранился, чтобы дать ей кислорода, но кольцо рук не разомкнул. — Думаю, на сегодня достаточно, — Осаму прокашлялся, привлекая к себе внимание. Члены обеих организаций поспешно согласились с ним и начали постепенно расходиться по разные стороны. Никто из них не решился нарушить тишину, которая окутала их целиком и которая была сейчас так необходима, чтобы переварить случившееся и свыкнуться с новыми ощущениями. Ханами. Прекрасное и удивительное время, чтобы забыть о городской суете, собраться с близкими в одном из национальных парков и встретить весну. В эти дни — цветения вишни — страна Восходящего солнца покрывается нежными белыми и розовыми цветами. Создаётся впечатление, что тысячи деревьев окутываются облаками или покрываются хлопьями снега. В один из таких дней все изменилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.