ID работы: 9034708

Тьма души

Гет
R
В процессе
695
автор
Размер:
планируется Макси, написана 1 751 страница, 690 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
695 Нравится 2842 Отзывы 227 В сборник Скачать

Том 6. Глава 110: Поездка в гости

Настройки текста
Иссей вернулся домой к вечеру. Войдя домой, Дракон насторожился. Было заметно тихо. - Девочки? Вы дома? Хмм...Может по магазинам пошли. Хёдо снял обувь и направился в главный зал. Добравшись до комнаты, Хёдо пересек границу после которой начинался зал. Внезапно включился свет. Раздался звук хлопушек. Дорогие жёны Иссея и подопечные выпрыгнули из за диванов и углов. - Сюрприз! Но праздничное настроение довольно быстро сошёл на нет. Супруги и горничные смотрели на Иссея. Выражение его лица было непонятным. Что то среднее между замешательством и испугом. - Иссей, что случилось? Риас подошла к супругу и взяла его за руку. - Иссей? Что с тобой? - Что здесь происходит? - Мы решили устроить небольшой праздник по случаю твоей победы и возвращения к нам. - Вот оно что. Простите, но...я лучше пойду в кабинет. - Что? - Можете отмечать, я не против. Надеюсь вы хорошо повеселитесь. Аккуратно поцеловав девушку в лоб, шатен погладил её по голове и направился на лестницу. Девочки смотрели ему вслед.       Добравшись до кабинета, Хёдо вошёл внутрь и взяв бутылку наполнил стакан и развалился в кресле. Отпив большой глоток, дракон выдохнул облако пара. - Ты подавлен? - А сам как думаешь? Тени сгустились и стеклись на другое кресло. В районе чего-то похожего на голову мягко загорелись четыре белые точки. - Ну, не удивительно учитывая что какое то время у твоей головы было лишнее отверстие. - Шутить вздумал? - Что ты. Всего лишь констатирую факт. - Не думал что когда нибудь вновь окажусь на волоске от смерти. Залпом ушли остатки виски в стакане. Комната погрузилась в тишину. В неё случайным образом вплетались клокочущие звуки. Чёрный дым уплотнился до металла. Тут же на большом диване сгустились два доспеха. Рубиновый и белоснежный. Следом на полу из фиолетовой дымки очутился ещё один рыцарь сидящий скрестив ноги. И вот так, в тишине, пятёрка воинов сидели на протяжении нескольких минут.       Раздался стук в дверь. Приоткрывшись она представила аловолосую принцессу. - Иссей, ты тут? - Да. - Можно к тебе? - Конечно. Риас вошла в комнату и направилась к столу, попутно поймав взглядом двух гостей, которые явно выбивались из картины окружения. - Ой. Прошу прощения. - Ничего страшного. Не извиняйся Риас Гремори. - Что? Постойте. Вы ведь не обычный рыцарь, я права? Голос подал белый рыцарь. - Драйг, прекрати её пугать. - Даже и не собирался. - Не обращай на них внимания Риас. Они не так давно и слова вымолвить не могли, а сейчас болтают без умолку. Лучше иди сюда. - Д-да. Барышня обошла стол и подошла к Иссею на расстояние шага, но не решалась ближе. - Что не так? - Иссей. Что с тобой происходит? - В каком смысле? - Ты ведёшь себя странно. С тобой что-то происходит. Расскажи нам. Поделись с нами. Хёдо похлопал по своим коленями. Аловолосая принцесса поправила подол платья и уселась поудобнее. Сильные руки обняли тонкую талию. Риас мгновенно перехватила инициативу и обняв супруга уложила его голову на свою грудь. - Всё хорошо. Мы всегда рядом. Какие бы переживания ты ни испытывал, мы поможем. Иссей несколько секунд сидел даже не шевелясь. Но внезапно, сильные руки заползли под вечернее платье, и принялись бродить по гладкой коже. - Иссей? Ой...Ты чего? Хёдо подхватил супругу на руки и оскалился. - Что-то я немного расклеился. Ладно, думаю надо спуститься. Что за праздник без виновника торжества. С барышней на руках, Хёдо направился к выходу попутно открыв за диваном, на котором сидели Драйг и Альбион, мини бар. - Это что? - Не думаю что два небесных дракона откажутся выпить за возвращение в реальный мир. - Не откажемся. Альбион, ты со мной? - Да. Почему нет. - Мрак, Дар. Вы с нами? - Я не против. Фиолетовый доспех склонил голову. - Ладно, мы разберёмся. - Тогда развлекайтесь. Супруги покинули комнату оставив рыцарей наедине с алкоголем.

***

Праздник продолжался до поздней ночи. Первыми праздник покинули Иссей и его супруги. Подопечные праздновавшие вместе, убирали со стола и думали о том как проведут три выходных, которые им выделил глава дома.       Лёжа в кровати, Хёдо смотрел в потолок. Мысли родились в голове целым снопом. Ощутилось прикосновение. - Хмм? Хару разглядывала Иссея глубокими, тёмно синими глазами. - Что-то не так? - Ты грустишь. Тебя что-то гложет. - Не волнуйся, всё хорошо. Мне просто надо было слегка просвежиться. - Не пытайся врать. Ты же сам знаешь что меня не провести. - Ладно ладно, ты меня раскусила. Но если можно, я хотел бы не рассказывать об этом. Я справлюсь. - Уверен? - Конечно. Я ведь Император. Не волнуйся. - Хорошо. Раз ты уверен. Продвинувшись ближе, Хару улеглась головой на торс Дракона. Хёдо принялся поглаживать её по голове.

***

Утром глава дома проснулся раньше всех. С помощью Левиафана приготовил для всех завтрак и поставив его на заморозку направился во двор и развалился на траве под небольшим деревом. Сгустилась печать общения. - Хёдо Иссей, слушаю. - ... - Привет Сазекс. - ... - Нормально. Что-то хотел? - ... - А, точно. Ты что-то такое говорил. Когда? - ... - Хорошо. Мы придём. - ... - Ага. До встречи. Печать растворилась. Иссей насвистывал мелодию. - Иссей-сама? - Сагири? Чего это ты так рано? Выходные ведь. - Хочу съездить к родителям. Они живут недалеко от Куо. - Правда? Давай я с тобой. - Что? Но зачем? - Надо же мне знать кто вырастил такую хорошую девушку. - Мм...Иссей-сама. Вы ведь вообще не пытаетесь выбирать слова? - Брось. Это ведь правда. Давай, поехали. Я тебя подвезу. Хёдо вскочил на ноги и поманил подопечную в гараж. Через пару минут раздался рык двигателя, и алый гиперкар выехал со двора направившись в сторону дома родни Сагири.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.