***
Суббота, 21 июля. Станет знаменательной датой для обеих организаций. Мори в сопровождение Гин и Хироцу пришёл в зал собраний детективного агентства. Это решение было принято Ришей и двумя боссами. На данный момент агентство можно было считать одним из самых безопасных мест. — Где же Риша и Чуя? — спросил Дазай. — Вчера я их отправил на задание… Они уже отписались, что в пути. — И почему Сацуки всегда опаздывает? — недовольно спросил Куникида. — Странно, не припомню, что бы Риша опаздывала в мафии? К тому же у них еще целых семь минут, — с гнильцой произнёс Мори. — Я чуть ли не молюсь на такую работницу. — Глаза сидящих работников агентства полезли на лоб. Особенно у блондина в очках. — Умна, начитанна, а владение языками… Я вообще молчу. Да и дисциплина у неё, хоть в пример ставь. Правда вот характер… Жестока, беспощадна… Похуже тебя будет Акутагава. — Мори ехидно улыбался. — Как Вы, дорогой Фукудзава, могли упустить столь прекрасный топаз? — Уверяю Вас, Мори, у этой девушки много сторон. И то, что одной я не знаю, не значит, что не знаю остальные. Вы не заставите отказаться меня от неё. — А Вы смотрите в корень. Эта мисс мне нужна. И я добьюсь своего. — Сомневаюсь. У нее есть характер. — У Риши-то? — спросил Куникида. — А ты не знал, Куникида? — спросил Дазай. — Риша ещё та стервочка. Милая, добрая, красивая, но…опасная. Интересно, что она знает о «Блад»? — невзначай перевёл тему Дазай. — Уверен, больше нашего. В этот июльский жаркий, но дождливый день агентство и мафия обменивались любезностями за столом переговоров. За ним собралось девять человек, не считая двух опаздывающих. Оставалось три минуты до начала совета, а главной причины сбора не было. Пока все что-то говорили в дверь зашли Риша и Чуя. С их волос капали капельки воды. — Ну и погодка! — Риша скинула темно-зеленый плащ. На ней было надето красное платье с кружевными оборками. Мори сразу признал наряд. Именно он подарил ей его. Завязав быстро волосы в низкий хвост, она достала папку из сумки Чуи. — Ты тоже сними пальто. Ещё заболеешь. — Сказала Риша. Им двоим было прямо наплевать, что позади на них смотрело девять пар глаз. — Ты права. — Чуя также снял пальто и балеро. Оставаясь в рубашке и жилетке. — Извините нас за опоздания. Босс отчёт о поимке банды будет у Вас на столе к вечеру. — Никогда бы не подумал, что вы так быстро справитесь. — С насмешкой сказал Мори. За что получил взгляд полный арктического холода. — Мы ещё вернёмся к этому разговору, — со злостью и холодом, сказала Риша. Мори передернуло. Он и забыл, что она не любит такого рода шутки. Все остальные вжались в стулья. — Давай уже к делу. Ты и так опаздала. — Приказал Куникида. Мори с любопытством посмотрел на лицо Риши. Она была спокойна, собрана и продолжала забирать бумаги у Чуи. Но… — А Вы мне не указываете, господин Куникида. И не смейте «тыкать» мне, я сейчас не в агентстве работаю. — Ответила девушка со спокойствием удава. — Господин Мори, Вы принесли то, что я просила? — Да, вот. — Мори положил бумаги на стол. — Можешь начинать, Риша. — Вежливо попросил он её. Мори на своём опыте знал, какой может быть Риша, когда злится. И её вовсе не волновало, что ты выше её по должности или умнее в сотни раз. Ей было все равно, она превосходила любого в этом кабинете по силе. Почти всех, Дазай скорее исключение. — Хорошо. — Риша встала во главе стола. Около неё сидели Мори и Фукудзава, за ними Дазай и Чуя. Все остальные рандомно, кто где. — Обсуждение пойдёт о проблеме, которая нависает над Йокогамой. Организация «Блад» вновь вышла на меня и на некоторых из вас, я права? — некоторые кивнули. — Я составила подробные записи о некоторых наиболее опасных членах этой организации. А так же вместе с господином Дазаем и господином Рампо, подробный план атаки. Прошу вас господа взгляните на него, — Риша протянула Фукудзаве и Мори по листку с планом. — Что думаете, господа? — Все очень неплохо составлена. — Меня устраивает план связанный в большей части с атакой. — Согласился Мори. — Дазай, в этой битве Вы будете основой. Это те люди, которые имеют самую опасную способность. — Мне надо будет убрать их способность? — Да. Вы пойдёте с господином Накахарой. Вы вместе довольно сильны будите. К тому же они все равны силе двух боссов вместе. — Риша ты моей смерти хочешь? Я не люблю Чую. — Запротестовал Дазай. — Меня не волнуют ваши личные распри. Мне нужна ваша сила, бывший «Двойной черный». — Директор, — девушка протянула фото Фукудзаве, — знаете кто это? — Да. — Он будет Вашей основной цель. — Приказным тоном, сказала Риша. — Понял. — Дальше… Мори, Вы идете со мной. Согласны? — Да. — Сацуки, а ничего что ты директору и боссу мафии почти приказываешь? — Встрял Куникида. Все, кто был из мафии посмотрели на него ненавистным взглядом. Куникида замер. — Почему «почти»? Я приказываю, — сказала Риша. Мори ждал, когда Риша наконец покажет свою темную сторону. На ее лице читалось явное недовольство. Хироцу вспомнив, как Риша чуть не пристрелила Тачихаро, и замер в ожидании. Что сейчас будет? — Господин Куникида, во-первых на «Вы», во-вторых — Вы меня перебили, в-третьих, какого ляда, я должна терпеть Ваши оскорбления? Сейчас речь идет о Йокогаме и если Вы не желаете помогать, прошу заткнитесь. Уверена Вы сделаете одолжение всем. — Твой план может и хорош, но ты правда думаешь, что со своей-то тупость выиграешь? — А что Вы так волнуетесь о моей тупости? Своей не хватает? Поделиться? — Как ты со мной разго… — Как хочу, так и разговариваю! — Риша откинула прядь волос, в этот момент Мори заметил, как девушка, что-то убрала в карман, и медленно подошла к мужчине. — Если Вас что-то не устраивает… Смахнемся? Если я выиграю, Вы заткнетесь и не произнесете ни слова до окончания этого совета. — Принимаю вызов. Но если ты проиграешь, то покинешь это агентство. Ты далека от работы детектива… Ты бывшая мафиози! Нет, ты дочь мафии. Я все знаю о тебе. Тебе место вместе с этими преступниками. Фукудзава хотел было вступится, но переведя взгляд на Мори, который покачал головой, сел на место. — О я забыла, а Вы ходячий идеал, ну что ж! Куникида и Риша вышли вперед и встали друг против друга. — Я позволю напасть Вам первым! У Вас три попытки ранить…хотя бы просто задеть меня. У Мори сразу всплыла ошибка, которую он допустил с Ришей. Он дал ей ход не зная её способностей. И надеялся, что она не допускает такую же с этим человеком. — Как благородно. Ну, что же… Куникида сделал пару шагов. Затем последовала атака, но увы… девушка умела увернулась из-под нее и оказавшись позади блондина, вздохнула. — И это все на что Вы способны, Куникида? На сколько я помню, Вас обучал директор Фукудзава. Пожалуйста не позорьте своего мастера на глазах у девяти человек. — Как ты это сделала? Это не возможно. — Вам виднее… Нападайте. У Вас фора в три удара. Осталось два. Но уверяю Вас не один не достанет меня! — Говоря это Риша, увернулась еще от одного выпада детектива. — Еще одна попытка. Подумайте. Анализ врага имеет значение. Где же Ваша дедукция? Анализируйте! Предугадываете, наблюдайте! Наблюдайте за своим врагом! Не мне же Вас учить, господин Куникида. — Вынужден признать, ты удивила меня, Риша. — Сочту за комплимент. Нападайте. — Ты позволишь мне увидеть свое нападение? Мне ненужен третий удар. — Как пожелаете? Но Вы совершаете ошибку… — при этих словах Мори передернуло. Он прекрасно помнил свой промах, когда дал ей первый ход. — Не понимаю, о чем ты? — После нашего спарринга, спросите у босса мафии. Мне стало скучно, пора заканчивать. Все это время сидящие за столом люди, смотрели и не могли отвести взгляд. Фукудзава, что-то записывал, Мори изредка пересекался с ним взглядом и ехидно ухмылялся. Он уже предвидел победу Риши. — Да, этот мальчик допускает очень грубую ошибку, которую допустил и я. — О чем Вы, доктор Мори? — спросил Фукудзава. — Я дал ей первый ход, не узнав на что она способна. Оба главных снова перевели взгляды на спарринг своих подчиненных. Риша осмотрела мужчину перед собой. Ее глаза загорелись синим огоньком. Поправив рукав платья, она сделал два шага вперед, но потом… Мгновение и девушка уже стояла за спиной Куникиды, а сам блондин замер, словно чего-то испугался. — Еще движение и Вы труп, Куникида. Все, кто сидел за столом уставились на пару сражающихся. — ВЫ С ЖУЛЬНИЧАЛИ! — возразил блондин. — Вовсе нет. — Девушка отошла на несколько шагов от мужчины. — Я просто сыграла на Вашей психике и не опытности. — Не опытности? — Риша, объясни, пожалуйста, что ты сделала? — попросил Фукудзава. — И что за жульничество ты использовала с оружием? — Я не с жульничала, хотя в моем положение это было бы логично сделать, ведь на данный момент, я сотрудник мафии. Но так и быть я раскрою карты. — Риша вытащила из рукава ложку. — Как вы видите, директор, это не оружие. Я же сказала, что сыграла на психике не подготовленного человека. Будь я на месте господина Куникиды, то поняла бы, что это не нож, но… — Я понял. Неплохой ход. Но откуда ты знала, что Куникида не подготовлен. — Я дала ему первый ход… — этот ответ как гром обрушился на уши Куникиды, Мори и Фукудзавы. Он проиграл какой-то девчонке, которая младше его и по возрасту, и по опыту работы. — Можете считать это жульничеством, но никто не запрещал психологические атаки. Так что в этой битве победила я. — Великолепно, как и ожидалось от моей подчиненной! — сказал Мори. — Официально, она все еще моя подчиненная, доктор Мори. — Не спорю, но… Ладно, уговорили. Все посмеялись. — Куникида, ты, кажется, что-то задолжал нашей леди… — сказал Дазай. — Я искренне прошу у Вас прощения, мисс Сацуки. — Я принимаю Ваши извинения. Надеюсь, Вы усвоили урок. — Непременно. Но все-таки какую ошибку я допустил? — Вы вступили в бой, не зная на что способен враг! — ответил Мори. — Но Вас понять можно. Вы не единственный, кто просчитался с силой этой леди. — Ясно, вот значит в чем моя ошибка. Я недооценил соперника. — Однажды мисс Риша сказала мне: «Лучше переоценить врага, чем недооценить». Кажется, мы все недооцениваем способности друг друга, но это значит нам есть чему учится. — Errare humanum est*, — сказала Риша. — Совершенно верно подмечено, мисс Риша, — ответил Огай. Остальные же не очень поняли, о чем эти двое. — А теперь давайте вернемся к делу господа. Все вернулись на свои места, а Риша встала во главе стола. — Господин Рампо, где они сейчас находятся? — Они в порту Йокогамы. Завтра выходят в море. На их борту не легальный груз, не прошедший даже через мафию. — Так и думала. — Лучше вывести их в воду. Там мы нанесем меньший ущерб Йокогаме. — Продолжил Рампо. — Не скажу, что шансы на победу велики, но другого выхода у нас нет. Наше время ограниченно. — Согласна. В воде у меня больше преимущества. К тому же если все будет очень плохо, я просто похороню их в океане. От этих слов у Мори по спине прошлись мурашки. — Риша, ты хочешь сказать, что избавишься от трупов и не трупов как и тогда? — Мори, они слишком многое отняли у меня и многое оставили. Шрамы от этой организации никогда не за живут на моем теле. Так что жертва океану им покажется раем. — Это истощит тебя!!! — резко вставая со стула, крикнул Мори. — И что?! — лицом к лицу столкнулись Риша и Мори. — Сацуки, почему…? Почему ты всегда все сама пытаешься сделать?! — Риша и Мори перешли на повышенные тона. Публика замера в ожидание. Никто не решался встрять. — Потому что не привыкла жертвовать дорогими мне людьми! Я ведь уже говорила, не люблю я убивать, но не могу иначе!!! К тому же я и так уже кинула ребят в самое пекло! Кстати о пекле. Акутагава Рюноске и Ацуши Накаджима вы так же будите работать вместе! Вот о ком должны будите позаботится вы! — резко повернулась она к ним и положила перед ними фотографии и описание этих людей. — Принято. — Парни взяли фотографии и стали рассматривать. — Остальные из агентства и мафии, так же будут участвовать, они возьмут на себя остальных пешек. Среди них тоже есть опасные. Так что ребятам придется самим решать кто с кем дерется. Без сражения нам никак. Увы, никак… — Хорошо. Если вопросов больше нет, то я забираю своих людей. А завтра мы встречаемся в условленном месте. — Безопасной дороги, доктор Мори. — Увы, дорогой Фукудзава, в мафии безопасность слишком большая роскошь. Прощайте. Риша, Чуя, Хироцу, Гин — идемте! Сотрудники мафии вышли из кабинета. Многие сегодня остались под впечатлением от навыков Риши, а так же поняли, что их добрая леди канула в лету.Продолжение следует.
*Errare humanum est (латин.) — человеку свойственно ошибаться.