ID работы: 9035342

Когда судьба затевает игру

Гет
NC-17
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 24 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3. Встреча.

Настройки текста
      Софи видела перед собой цель: незаметно для охраны исчезнуть из дома и прийти на назначенную ей встречу. Всё это казалось обычным делом, но в доме Рошфора этого просто нельзя было осуществить. Аднот был словно демоном и всегда появлялся в нужном месте и в нужный час. Без сопровождения Софи нельзя было покинуть дом и просто прогуляться по саду, а про выход в город лучше вообще молчать. Девушка поначалу сильно злилась, воспринимая себя пленницей, но потом всё же изменила отношение к этому. Все её мысли были заняты поиском решения проблемы: как незаметно выйти из особняка и уже со спокойной душой отправиться на назначенную ей встречу. Гаскон ещё раз подтвердил, что важный человек появится в Париже в ближайшие дни. Софи внимательно следила за действиями стражи, пытаясь найти изъян или какую-нибудь слабость. Если у других людей были хоть какие-то недостатки, то Аднот не обладал никакими изъянами. Это может быть очень хорошим показателем натуры человека, но не в данном случае.       Вечером в четверг Софи лежала на кровати и внимательно смотрела на комод, где лежали её вещи. Уже завтра ей нужно быть в одном из парижских трактиров, а план, который ей удалось придумать, содержал в себе много нюансов. Рени зашла в комнату тихо, словно она хотела остаться невидимой. Она всё равно чувствовала, что Софи-Флорет фон Фёр ей не доверяет, но хотя бы обходится с ней не так грубо. Рени несколько раз делала вывод, что ей настолько нравилась внешность её госпожи, манера поведения и как она держится с людьми, что это все заставляло служанку восхищаться. Дождавшись, пока служанка подошла к кровати и села на мягкое кресло, госпожа посмотрела на неё.       — Рени, готова ли ты рискнуть собственной жизнью для госпожи? — неожиданно совсем тихо спросила Софи.       — Всегда готова! — ответила Рени, понимая, что другого шанса доказать свою преданность у неё может и не быть.       Софи сверила её вновь задумчивым взглядом, словно ведя в своей голове внутренний диалог про доверие к служанке. Потом она глубоко вздохнула и сделалась менее напряжённой.       — Завтра ты должна доказать свою преданность. Мне нужно утром отлучиться по некоторым делам, но никто, абсолютно никто не должен знать, что я ушла из этого дома, — сказала она.       — Но как же? — воскликнула Рени.       Девушка моментально представила, что её ждёт, если Аднот утром не обнаружит в комнате. Руки предательски дрогнули. Но Рени приняла участь, согласившись с решением госпожи. Ради Софи она сделает всё.       — Скажешь, что я себя плохо чувствую и вели поднять завтрак сюда. Сама всё съешь, отдашь слуге поднос, — пояснила Софи.       — Сколько вы будете отсутствовать? — спросила Рени.       — За два часа я должна вернуться.       — Я всё сделаю, чтобы он не узнал о вашей тайне.       Софи знала, что это действительно так. Она приказала погасить все свечи и открыть окно. Последнее было приготовлено для удачного плана. Софи уснула крепким сном. Рени должна была приготовить платье и уйти в комнату для прислуги. Сегодня ей ничего не снилось. Когда солнце стало подниматься над городом, раздался лёгкий свист. Это заставило проснуться Софи. Платье, приготовленное со вчерашнего дня, девушка быстро надела на себя, и, у неё было несколько минут, чтобы привести себя в порядок. Потом раздался лёгкий стук в дверь. Прежде чем покинуть комнату, Софи накинула на себя тёмную накидку.       — Госпожа, трактир «Сосновая шишка» на улице Феру, — сказал Гаскон.       Софи кивнула. Стражи под её дверями не было. Она следовала за слугой к чёрному выходу. На заднем дворе, девушка оказалась на тёмной стороне дома. Большие деревья скрывали обзор из окон особняка со второго этажа. Гаскон как можно тише открыл калитку и пропустил девушку вперёд.       — Сколько идти? — спросила Софи.       — Недолго, — ответил Гаскон.

***

Парижские улицы были пустыми. Это была большая странность, так как в обычные дни к такому времени многие люди спешили по своим делам. Софи старалась поспевать за слугой, но параллельно осматривала все здания, которые ей встречались на пути. Про себя она ответила, что этот город имеет какую-то свою прекрасную особенность, даже больше напоминающую изюминку, как у многих женщин. Софи шла, трепетно вдыхая такой свежий воздух. И почему все хотят отгородить её от этого прекрасного города?       — И вы всё-таки доверились этой служанке? — спросил Гаскон.       — У меня просто не было другого выхода, сам знаешь, — ответила Софи.       Не только у неё было внутри плохое предчувствие, даже слуга знал заранее, что их план провальный! Сейчас было понятно насколько.

***

      Трактир «Сосновая шишка» в это утро уже имел некоторых посетителей. Один из них был местный мушкетёр, который жил на этой улице. Как и обычно, сегодня утро шло в привычном для него, распорядке. Его карие глаза внимательно смотрели на бутылку вина, которую принесли уже, наверное, полчаса назад. Все местные, особенно трактирщик, прекрасно знали своего посетителя. Как правило, он заказывал несколько бутылок вина и мог долго сидеть, о чём-то внимательно думая. Что у него творилось в голове никто не знал, но полагали, что его душа полна печали и горя. Сегодня первый и единственный посетитель этого заведения был одет в серый костюм, который идеально подчёркивал его знатное происхождение. Его темные волосы сегодня были несколько не уложены, но это не делало его хуже или лучше. Было понятно, что настроение у этого господина было не самым хорошим.       Дверь открылась, в трактире показался сначала слуга, а потом уже дама в тёмном платье. Именно она привлекла внимание мужчины, который сидел за столом. Он бы и вовсе не обратил на неё внимание, если бы не раннее утро. Если судить по прямой спине, богатому наряду и прочих мелких деталях, в которых так или иначе проглядывались аристократические черты, можно сделать вывод, что это была знатная дама. Тёмная накидка скрывала часть волос и лицо. Почему-то именно последний элемент в одежде привлёк посетителя больше всего. Он заставил его нахмуриться, ведь стало ясно: либо она что-то скрывает, либо пытается скрыться и остаться незамеченной. Дама прошла внутрь на несколько шагов, неуверенно осматривая помещение. Её слуга уже куда-то убежал — скорее всего поспешил искать трактирщика. Пленительный взгляд Софи зацепился за единственного человека в трактире. Судя по выпитой бутылке, он сидел здесь давно.       — Простите, сударь, тут никого не было несколькими минутами ранее? — спросила юная особа.       Мужчина поднял на неё пустой взгляд, никак не проявляя свой интерес. Его привычное утро нарушил приход этой дамы. А это ужасно рассердило мужчину. Манеры не позволяли ответить нарушительнице его спокойствия желаемым тоном.       — Нет, — выдавил из себя он слово.       Было видно, что Софи нервничала. Она осмотрела ещё раз помещение, надеясь найти хоть что-то, что могло бы напоминить о приходе одного господина. Неожиданно в окне промелькнула тёмная карета с гербами. Софи бы и в жизни никогда не обратила на неё внимание, если бы не знакомый фиолетовый костюм. Ещё больше она удивилась женщине, которая сидела рядом с ним. Карета ехала именно с такой скоростью, что позволило Софи на несколько секунд выпасть из реальности и увидеть Рошфора.       — Вы тоже видели карету? — спросила Софи, смотря пристальным взглядом в окно.       Мужчина несколько напрягся, никак не ожидая такого вопроса от девушки. Он посмотрел в сторону окна, но никого, естественно, там уже не было. Странная реакция была у Софи, по крайней мере очень непривычная для многих дам, она несколько секунд стояла, как статуя, не двигаясь. Сидящий за столом мужчина стал уже предполагать, что та непременно упадёт в обморок.       — Почему он был с дамой?! — слетел с губ Софи вопрос.       Брови мужчины медленно поползли вверх. Он впервые видел, чтобы девушка просто стояла на месте, не подавая признаков жизни, и озвучивала то, что ей первое приходит на ум. Продлилось это недолго: через несколько секунд девушка выпала из задумчивости и посмотрела на мужчину. Пристальный взгляд карих глаз проникал в душу мужчине, никакие сопротивление не смогли бы остановить это вторжение. Мужчина замер.       Дверь трактира распахнулась и в помещении появился статный мужчина лет двадцати двух. На нём был богатый камзол светлого цвета, сшитый в лучшем доме, сапоги были вычищены. Было ясно, что этот мужчина внимательно относится к своему внешнему виду. Волнистые светло-коричневые волосы были до плеч, серо-голубые глаза внимательно смотрели на девушку. Улыбка медленно появлялась на лице Софи. Теперь она не одна! Всё было не зря! Она подбежала к нему, крепко хватая его за руку и пристально смотря ему в глаза.       — Есть срочное дело. Вы на карете? — спросила Софи.       — Да, но… — ответил мужчина.       Девушка выпорхнула из его рук и скрылась на улице. Мужчине ничего не оставалось сделать, как глубоко вздохнуть и выйти следом. Мечты о спокойном завтраке, так и остались мечтами. Гаскон поспешил за господами.       Мужчина продолжал сидеть за столом и обдумывать всё, что видел. Свидетелем чего он стал? Что это за странная дама? Прежде он не видел её в Париже… Впрочем, мужчина нахмурился, понимая, что ничего хорошего эта встреча не означала. Эта мысль заставила его выпить вино, которое оставалось на дне бутылки, залпом.

***

      Карета неслась со всей скоростью в ту сторону, куда уехала чёрная карета. Мужчина с неким осуждением смотрел на девушку. Он проделал такое большое расстояние, а теперь, вместо отдыха, должен участвовать в непонятной погоне.       — Софи, я жду объяснения, — сказал он.       — Джейсон, я… видела его… и он был с дамой, — ответила Софи, отвлекаясь от дороги и смотря на приехавшего знакомого.       Мужчина несколько секунд смотрел в глаза девушки, пытаясь что-то для себя понять. Потом вздохнул и, сложив руки в замок, опустил свой взгляд на пол кареты.       — Софи, что плохого в том, что он был с дамой? То есть я хочу сказать, что… это нормально, что в его карете была дама, — пояснил Джейсон.       — Нет, ты не понимаешь… Это не та дама, с которой его могут связывать любовные узы. Здесь явно что-то другое, — ответила Софи.       Убедить девушку в чём-то ином было сложно. Джейсон лишь вздохнул, принимая во внимание чувства девушки. Ранить он её никак не хотел, поэтому сейчас лучше всего молчать. Карета остановилась на пересечении нескольких улиц. Кучер просто напросто не знал, куда дальше ехать. Джейсон вышел из кареты, осматривая место остановки. Если он знал, что эта погоня ни к чему хорошему не приведёт, то Софи решила, что так просто не могла сдаваться.       — Что здесь поблизости? — спросила она.       Джейсон задумался. Он был в Париже несколько раз и каждый из них останавливался в этом городе на несколько дней или на неделю. Но это место он хорошо знал по некоторым причинам.       — Лувр и Пале-Рояль, — ответил Джейсон.       Девушке оставалось только огорчённо вздохнуть. Идти на центральные площади города можно считать безумной идеей, если не хочешь быть на людях. Джейсон предложил небольшую прогулку по нескольким улицам, которые всегда были пустыми, а потом пообещал несомненно отвести девушку обратно домой. Софи согласилась.       — Как он? — спросила она.       — Мистер фон Фёр? — уточнил Джейсон. — Лучше всех. Каждый день выезжает посмотреть на свои владения. Вот, просил передать.       Мужчина протянул девушке небольшую шкатулку, украшенную резным рисунком. Девушка с интересом покрутила её в руках, но решила посмотреть содержимое дома. Софи надеялась, что там будет письмо.       — Софи, не думаешь вернуться? — спросил Джейсон.       Было видно, что девушка заметно погрустнела. Виной всему были воспоминания о плохой ситуации. Было сложно забыть о том, что произошло в прошлом.       — Я лучше побуду пока в Париже, — ответила Софи.       Мужчина кивнул, соглашаясь с девушкой. Здесь можно быть уверенным, что Софи будет в безопасности. Прогулка в карете длилась ещё минут двадцать. С Джейсоном они простились, когда до дома графа Рошфора остался за углом. Приехавший в Париж, он понимал, что все обстоятельства дела лучше не знать Рошфору. Софи посмотрела на него с улыбкой.       — Мы ещё встретимся? — спросила она.       Джейсон задумался. В своих вечных делах он мог найти несколько часов для девушки. Поэтому кивнул, поцеловав ей руку, и, сделав поклон, выпрямился.       — Приходи через два дня в тот же трактир, — сказал он, прежде чем сесть в карету.       Софи кивнула и посмотрела на Гаскона. Девушка была настолько счастлива, что не сразу заметила бледность своего слуги. Его взгляд был устремлен на чёрного вороного коня, который стоял около входа в дом. Софи вздохнула, понимая, чей этот скакун.       — Советовал бы вам поспешить, — сказал Гаскон.

***

      В комнате, которую отдали на распоряжение девушки, стоял у окна граф. Он внимательно смотрел вдаль, на чистое голубое небо. По серьёзному выражению лица можно было понять, что Шарль-Сезар де Рошфор пребывает в не самом лучшем расположение духа. Он услышал приход Софи. Девушка зашла тихо. Граф продолжал смотреть вдаль, не собираясь поворачиваться лицом к гостье. Софи, сбросив накидку, положила перчатки на кровать и посмотрела на прямую спину Рошфора, ожидая от него разговора.       — Как думаешь, кто я? — спросил неожиданно граф.       Софи замерла. Такого вопроса она никак не ожидала. Девушка была уверена, что над ней пройдётся гроза, но их серьёзный разговор приобретал странный характер.       — Ты — заботливый, любящий человек, — ответила Софи.       В комнате раздался громкий смех. Рошфор повернул к ней лицо, заставляя ту от неожиданности вскрикнуть. На его лице имелся шрам, который проходился от лба до щеки. Софи, зажав рукой свой рот, смотрела на мужчину. На глазах невольно появились слёзы, представляя, как графу было больно, и что скорее всего его шрам продолжает болеть.       — Нет, Софи, нет. Я — убийца! Я служу кардиналу и являюсь его «правой рукой». Мне ничего не стоит убить человека по приказу Его Высокопреосвященства, — сказал граф Рошфор.       Несмотря на беспристрастный взгляд, внутри граф ощущал невероятную грусть. От мысли, что сейчас он, как палач, ранит чувства девушки, ему становилось не по себе. Софи стояла на месте, не двигаясь. Она смотрела на Рошфора, не собираясь отступать.       — Шарль, это нисколько не поменяет моего отношения к тебе! Служи хоть самому дьяволу, но я от тебя не откажусь! Я люблю тебя, несмотря ни на что! — сказала Софи.       От этих слов граф ещё больше пришёл в ярость. Это признание заставляло его страдать, и страдать достаточно сильно. Рошфор был готов сейчас же рухнуть перед девушкой на колени и начать извиняться, но что-то остановило его. Он хотел сказать всё, что задумал.       — Ты глупа, Софи. Ты не понимаешь, что…я представляю опасность и тебе! Знаешь, что случилось с твоей служанкой?! — спросил граф.       Софи догадывалась, только подобных мыслей старалась не допускать сейчас со времени разговора с ним. Девушка вздохнула, продолжая смотреть на Рошфора.       — Ты не причинишь мне боль! — уверенно сказала Софи.       — Это ещё почему? — спросил граф.       — Ты любишь меня. Я знаю, что ты пытаешься уберечь меня от всех бед мира, а это показатель большой и чистой любви!       Рошфор понял, что проиграл, проиграл, как мальчишка. Девушка сказала всё, что являлось правдой. Он не мог отрицать эти слова, иначе бы сам подписал смертный приговор. Граф вышел из комнаты, оставив девушку одну. Софи грустным взглядом проводила его, осознавая, что надеяться на понимание бессмысленно. Пусть она сейчас и одержала победу, но она была совсем маленькой. Рошфор захочет отыграться!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.