Часть 5. Пока мы любим – мы живы! Глава 9
21 июля 2021 г. в 00:01
Кингсли, разбуженный после очередного сумасшедшего дня Патронусом Снейпа, разумеется, не пришел в восторг от перспективы санкционировать изъятие ребенка из маггловской семьи посреди ночи. Несмотря на то, что он открыл доступ к своему камину и согласился принять Снейпа и Малфоя, вид у него был весьма недовольный. Правда, пообщавшись с Люциусом пару минут, он понял - чем пытаться разубедить его, гораздо проще или сразу упечь в Азкабан, или разрешить операцию и предоставить будущим похитителям младенцев надежную охрану.
- Если в результате этой авантюры с тобой что-то случится - мы просто не справимся, - предупредил он Снейпа вместо напутствия. - У нас не имеется ни зельеваров твоего уровня, ни специалистов по ментальным наукам. Так что — будь добр! - вернуться в целости и сохранности.
- Уверен, среди волшебников найдутся весьма перспективные молодые дарования, - проворчал Снейп, тем не менее польщенный словами Шеклболта, - просто вы так привыкли полагаться на меня, что предпочитаете не искать альтернативные варианты. Учти, когда мы со всем разберемся, я возьму отпуск на пару месяцев, заблокирую камин, окружу дом Фиделиусом, а сов буду отстреливать из ружья своего покойного отца.
- Не знал, что ты умеешь стрелять! - усмехнулся Кингсли.
- Будет нужно — научусь. Такой выдающийся и незаменимый во всех отношениях человек, как я, просто обязан изредка уметь отстреливаться от зарвавшихся окружающих, - парировал Снейп. - И хватит трястись надо мной. Я, конечно, осознаю свою ценность для магического общества, но если ты еще помнишь, у меня есть семья. И ради них я, само собой, буду предельно осторожен.
* * *
Дом, неподалеку от которого аппарировала группа захвата, выглядел немногим меньше Малфой-мэнора. Величественный особняк в псевдоготическом стиле, окруженный высокой живой изгородью. Один из авроров приказал всем оставаться на месте, а сам отправился на разведку. Вернулся он минут через двадцать с докладом о том, что у парадных ворот сидит вооруженный охранник, а по периметру время от времени курсирует джип с двумя типами в военной форме.
- Если мы пойдем напролом — они непременно откроют огонь на поражение и перебудят всю округу, - подытожил он.
- Можно попробовать аппарировать прямо в дом, - предложил начавший терять терпение Люциус.
- Ты знаешь расположение комнат? - язвительно хмыкнул Снейп. - Лично я — нет. Где гарантия, что мы не завалимся в хозяйскую спальню?
Люциус в задумчивости закусил губу. Северус, безусловно, был прав: звук аппарации несомненно привлечет внимание магглов и поставит всю их миссию под угрозу.
- За домом я видел небольшую калитку, - внезапно сказал аврор, - она практически незаметна с улицы. Там нет никакой охраны, она, правда, снабжена кодовым замком и наверняка сигнализацией, но нас учили управляться с подобными штуковинами.
Набросив на себя чары Отвлечения внимания, они двинулись вдоль изгороди, пока не дошли до малоприметной калитки, практически полностью скрытой густо разросшимся кустарником. Пока аврор возился с замком и отключал сигнализацию, остальные стояли вокруг него с зажатыми в руках палочками, готовые отразить любую атаку. К счастью, проехавший в метре от них джип даже не замедлил хода. Они подождали, пока джип с ничего не подозревавшими магглами скрылся за углом, незаметно проскользнули в калитку и заперли ее за собой.
Они очутились в обширном, ухоженном парке. Тут и там мелькали ажурные беседки, подсвеченные множеством разноцветных фонариков. Некоторые кусты были искусно выстрижены в форме животных. Впрочем, волшебники прибыли сюда не для того, чтобы любоваться красотами маггловского ландшафтного дизайна. Их цель возвышалась в глубине парка. Огромный четырехэтажный особняк был практически полностью погружен во тьму. Исключение составляло лишь неярко светившееся окно на третьем этаже.
- Там, - одними губами произнес Люциус, - это детская. Даю вам голову на отсечение!
В этот момент, словно в подтверждение его слов, за шторами показался силуэт женщины, укачивавшей на руках ребенка.
- Что я говорил! - ликующе зашептал Люциус. - Ну как, аппарируем прямо к дверям детской или...
- Или... - кивнул аврор, - леди может услышать и поднять шум. Предлагаю попробовать аппарировать вот сюда — он указал на ряд темных окон во втором этаже, - судя по всему — это или гостиная, или библиотека. Даже если она заперта — мы сможем открыть замок и подняться на третий этаж. Сигнализацию я отключил во всем доме, так что проблем не будет.
Следуя плану аврора, они аппарировали в помещение, в действительности оказавшееся чем-то вроде музыкального салона — посреди небольшого зала на невысокой сцене стоял белый рояль, а вокруг него несколько кресел.
- Возможно, в эту самую минуту ты лишаешь своего внука шанса вырасти великим музыкантом, - тихим голосом съязвил Северус, пытаясь хоть немного снизить охватившую их нервозность.
- Позволь ему вырасти с его родным отцом, а уж кем он станет в будущем — он и сам решит, - огрызнулся не оценивший шутку Люциус.
Запертую снаружи дверь они без труда открыли с помощью Алохомора, затем, окружив себя заглушающими чарами поднялись на третий этаж и остановились посреди длинного коридора.
- Слушайте, - одними губами произнес Снейп.
Через пару минут, показавшихся Северусу вечностью, из-за ближайшей к ним двери раздался детский плач.
- Приготовились, - скомандовал руководивший операцией аврор.
Он навел палочку на дубовую панель и прошептал:
- Силенцио!
Плач тут же утих. Заклинание вероятно подействовало не только на женщину, но и на младенца.
Люциус осторожно приоткрыл дверь. Увидев незнакомых мужчин, женщина открыла рот в немом крике, а затем в безумной попытке сбежать заметалась по комнате, прижимая ребенка к себе и в конце концов не разбирая дороги влетела прямо в объятья Снейпа, который тут же выхватил у нее малыша.
Кто-то из авроров применил невербальный Петрификус, и женщина повалилась на мягкий пушистый ковер к ногам Северуса.
- Ребенок в порядке? - прохрипел Малфой, с тревогой рассматривая беззвучно плачущего малыша.
- Думаю, да, - кивнул Снейп, - бери внука и аппарируй в Мэнор.
- А как же вы?
- Мы останемся и подчистим память всем обитателям дома.
Малфоя не требовалось просить дважды. Он подошел к кроватке, взял оттуда одеяло, завернул в него малыша и, прижимая его к себе, исчез в воронке аппарации.
- Запечатайте дверь и наложите на нее Заглушающее, - сказал Снейп, ослабляя воротник на мантии. Теперь, когда ребенок был в безопасности, Северус ощутил неимоверное облегчение. Впрочем, расслабившись хоть на миг, он мог загубить всю операцию. Постаравшись больше не думать ни о Драко, ни о его сыне, Снейп с помощью одного из авроров поднял лежащую на полу женщину и усадил ее в кресло-качалку, стоявшее рядом с детской кроваткой. На какое-то мгновение ему стало жаль ее. Парализованная заклинанием и лишенная голоса, она могла лишь с ужасом смотреть на похитителей своего ребенка и безмолвно плакать.
«Возможно, она даже не представляла, откуда взялся долгожданный ребенок! - подумал Снейп, наставляя на нее палочку. – Возможно, она совершенно не виновата и сейчас испытывает лишь горе и боль!»
- Легилеменс!
Для начала Северус не стал углубляться в сознание женщины. Ему было необходимо знать, кто еще находился в доме и знал о ребенке. Помимо хозяина дома, мирно спящего в соседней спальне, на первом этаже жила кухарка и горничная. Разумеется, за две недели о появлении у пары малыша могло узнать гораздо больше людей, но с этим Северус уже ничего не мог поделать.
Он принялся работать с ее сознанием и тут же наткнулся на воспоминания, от которых ему захотелось применить к этой жестокой маггле Круцио, а может, и чего похлеще.
Снейп увидел ее в гостиной вместе с мужем — весьма респектабельным мужчиной лет пятидесяти, листающей каталог с фотографиями молодых людей. На лбу у всех ярко выделялась татуировка.
- Мне нравится вот этот, этот и вот этот! - произнесла маггла, ткнув пальцем в снимки.
- Отличный выбор, дорогая! - кивнул мужчина. - Если мы непременно хотим ребенка со светлыми волосами и серыми глазами — эти парни подходят нам как нельзя лучше. Значит, номер двадцать четыре из первого лагеря, пять из третьего и сорок три из шестого, - он записал номера узников на бумажке. - Ты все еще не передумала присутствовать на церемонии? Ты же понимаешь, что мне придется... - он закашлялся и покраснел, - отодрать этих педиков в задницу.
- Если по-другому мы не получим нашего малыша, значит, это необходимо сделать, - она ласково погладила мужа по руке. - Я знаю, насколько тебе претят подобные связи. Именно поэтому в эту трудную минуту я должна быть с тобой, всячески поддерживать и укреплять твой дух.
- Каждая церемония влетит нам в копеечку, - посетовал мужчина, - а если кто-то из этих членобаб понесет, то придется заплатить гораздо больше.
- Но ведь мы с тобой так мечтали о собственном ребеночке, дорогой! Столько попыток ЭКО, столько обследований, анализов, врачей... - в глазах женщины показались слезы.
- Ты забываешь, что проблема существует не только у тебя, но и у меня тоже. - Вздохнул мужчина.
- Насколько я понимаю, твоя астенозооспермия (1) не будет иметь никакого значения, - успокоила его женщина. - Со мной связался мистер Уинслоу — инспектор всех этих заведений. Он заверил меня, что для беременности достаточно совсем немного эякулята. В основном все зависит от суррогатного отца. В самом крайнем случае... Если ничего не выйдет, можно будет купить готового ребеночка... Это, конечно, будет стоить намного дороже, но...
* * *
Картина сменилась. Северус увидел, как женщина сидела, забравшись с ногами на огромную кровать и крепко, до синяков держала за руки абсолютно голого молодого человека, в зад которого, тяжело дыша, вколачивался ее супруг.
- И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю. Иаков разгневался на Рахиль и сказал: разве я Бог, который не дал тебе плода чрева? Она сказала: вот служанка моя Валла; войди к ней; пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей от нее. И дала она Валлу, служанку свою, в жену ему; и вошел к ней Иаков (2), - истово шептала маггла, пока ее муж насиловал свою жертву.
Наконец ужасающий ритуал завершился. Маггл вынул из бумажного пакета пробку и с силой ввинтил ее в анус тихо стонавшего от боли сквиба.
- Ничего страшного, - женщина снисходительно потрепала молодого человека по щеке, не обращая внимания на катившиеся по ним слезы, - ты делаешь это для всего человечества! Будь добр полежать смирно полчаса и помечтать о том, как ты выносишь и родишь для нас малыша!
* * *
Картина снова сменилась. Теперь перед Северусом предстала та самая музыкальная комната. Сидя за роялем, женщина исполняла какую-то пьесу, а в креслах с самым довольным видом расположились ее супруг и Гермиона Грейнджер, принявшая облик инспектора Уинслоу.
- Браво, дорогая! - захлопал мужчина, когда музыка стихла.
- Вы потрясающе играете, миссис Аддингтон! - с видом знатока подтвердил Уинслоу.
- Была счастлива доставить вам удовольствие! - расплылась в улыбке хозяйка дома. - А теперь, я надеюсь, вы осчастливите нас. Кто-то из трех молодых людей, которых мы с мужем посещали за последние три месяца, сумел зачать ребенка? - она прижала руки к груди и с надеждой взглянула на инспектора.
- Увы, - покачал головой тот, - последние проверки показали, что беременность не наступила ни у одного из них.
- Боже мой! - миссис Аддингтон с огромным трудом сдерживалась, чтобы не разрыдаться. - А я так мечтала... Так надеялась...
- Вполне возможно, что ваши мечты все же осуществяться, - лукаво улыбнулся Уинслоу, - в лагерь номер шесть пару недель назад поступил молодой человек на раннем сроке беременности.
- Блондин?! - слезы в глазах миссис Аддингтон высохли точно по волшебству.
- И он, и его супруга... ныне покойная...
- Покойная - это хорошо, - холодно сказала миссис Аддингтон, - значит, никто не будет иметь на младенца никаких притязаний.
- Ни малейших! - подтвердил Уинслоу.
- И во сколько нам обойдется этот ребенок? - встрял в беседу мистер Аддингтон.
- Миллион фунтов, - так, словно речь шла о сущем пустяке, сказал Уинслоу.
- Мы хотим подумать! - внимательно глядя на жену, произнес мистер Аддингтон. - Вы позволите? Нам нужно посовещаться.
Они покинули гостиную, но уже через четверть часа вернулись. На лице мистера Аддингтона застыло выражение обреченности. Миссис Аддингтон светилась от счастья.
- Мы согласны! - с порога возвестила она. - Мы покупаем ребенка этого молодого человека.
* * *
- Жестокая, бессердечная мразь, - вполголоса произнес Северус, обращаясь к продолжавшей рыдать женщине, - ты и твой муж — преступники и насильники. Вы не заслуживаете того, чтобы быть родителями. Я предпочел бы, чтобы вы оба на собственной шкуре ощутили, каково это - потерять ребенка, но вынужден проявить по отношению к вам милосердие. Обливиэйт!
Через двадцать минут, погрузив миссис Аддингтон в глубокий сон и стерев память оставшимся спящим обитателям дома, Северус вместе с аврорами уничтожили все следы пребывания здесь маленького ребенка. Мебель, одежда, игрушки, даже несколько фотографий были трансфигурированы и составили обстановку еще одного кабинета. Детское питание и бутылочки стерты в пыль.
Когда Снейп со своими спутниками покидали дом, в нем не осталось ничего, что напоминало бы о младенце.
1. подвижность сперматозоидов ниже нормативного значения
2. https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%91%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5+30&version=RUSV;NRT