Часть 1
11 июня 2013 г. в 19:07
- Спасибо.
- Не за что… Конечно.
- Конечно.
- Я пойду?
- Точно.
- Спокойной ночи.
- И тебе.
- Да-а, мне пригодится.
* * *
- То есть как это «нет»? – Моргана от возмущения подалась вперед, Артур невозмутимо наколол виноградину на вилку и осмотрел со всех сторон:
- Это значит, что «Нет, я проспал из-за того, что Мерлин меня не разбудил» но и «Мерлин опять где-то шляется».
Утер прокашлялся, но девушка не обратила на него внимания:
- Он же твой слуга! Что значит… - король со всей силы поставил свой кубок на стол. Леди чуть пришла в себя, - Я вот, например, всегда знаю, где Гвен. И не утаиваю это от тебя, - совсем тихо проворчала она.
- Моргана, с каких пор тебя интересует слуга Артура?
- Он… Он не принес мне зелье от Гаюса! Из-за него я плохо спала!
Конечно, из-за него, хотя вообще-то сонное зелье он честно притащил.
Из-за его потухшего от страха взгляда - от случайно вырвавшихся слов.
Оба застыли, глядя друг другу в глаза, а потом Мерлин дернулся, как будто в него молния попала, и выпалив «Простите, миледи!» сбежал. Ничего ответить Моргана просто не успела.
Почему-то сразу вспомнилась София и еще та служанка в тюрбане и то, как слуга мило им улыбался. От них-то наверняка он не сбегал, еле блея от ужаса!
Девушка вспыхнула, отодвинула тарелку и встала:
- Что-то мне душно. Приятного… аппетита.
* * *
- И тебе.
- Да-а, мне пригодится.
- Но ведь зелье поможет?
- Оно помогает… Иногда.
- Я…
- Все в порядке, Мерлин.
- Недавно Гаюсу привезли новые книги. Может, в них будет что-то…
* * *
Два дня она честно молчала, вышивала, сидела на подоконнике, наблюдая, как тренируется Артур, перебирала любовные романы и слушала, как фальшиво поет серенады под балконом сэр Манивар, избравший ее своей дамой сердца, и только на третьи сутки, к вечеру, причесываясь перед сном и разглядывая свое отражение, она невинно осведомилась у горничной:
- Мерлина уже освободили из колодок?
Гвен нахмурилась:
- Мерлин?
Моргана усмехнулась, тщательно контролируя выражение лица:
- Он опять был в таверне, да?
- Мерлина… нет.
Леди застыла, но усилием воли заставила себя скорчить удивленную рожицу:
- То есть?
Гвиневра приоткрыла губы… Вздохнула и уселась на краешек постели своей госпожи:
- Артур весь Камелот обыскал. Его нигде нет. Гаюс послал письмо маме Мерлина, вдруг у нее что-то случилось, и Мерлин сорвался к ней?
У Морганы заныло в груди.
- Или он решил, что Артур неисправимый осел, и дальнейшие попытки исправить его бесполезны? – легкомысленно отмахнулась она.
- Ты же знаешь Мерлина… - серьезно ответила Гвен, и Моргана кивнула, - Он бы не ушел без предупреждения. Там что-то действительно серьезное.
- Будем надеяться, это не так…
* * *
- Все в порядке, Мерлин.
- Недавно Гаюсу привезли новые книги. Может, в них будет что-то…
- Спасибо.
- Не за что.
- За цветы.
- Ты…
- Уже поздно.
- Конечно.
* * *
- Гаюс? – Моргана прикрыла за собой дверь и оглянулась, - Гаюс, доброе утро.
- Доброе, - старый лекарь внезапно вышел из-за стеллажа, - Что привело тебя?
- У меня кончилась твоя настойка.
Старик остро взглянул на нее, взял ее лицо в свои ладони и вгляделся в зрачки:
- Моргана, сколько ты спала сегодня?
Девушка помялась.
- Ну же.
- Не… спала.
Недовольно покачав головой, Гаюс снял с верхней полки небольшую бутылочку:
- Как обычно, перед сном.
- Спасибо… - она задержалась на пороге, - Гаюс, а как дела у Мерлина? У госпожи Хунит все хорошо?
- Она написала мне, - тихо ответил лекарь, - Она не просила помощи, и Мерлин к ней… не приезжал.
* * *
- Уже поздно.
- Конечно.
- Ты иди.
- Точно. Да.
- Мерлин!
- Моргана…
- Ты первый.
- Ты.
* * *
- Я. Еду. С тобой. Точка.
- Красиво сказано, Моргана, - принц повел плечами, вновь привыкая к тяжести кольчуги. - Но ты остаешься.
- Артур!
- Ты остаешься, - с нажимом повторил он, - Как и Гвиневра. Не надо мне говорить, что ты волнуешься за Мерлина. Отец и так со скрипом разрешил мне выйти в патруль.
- Но…
Моргана сложила руки на груди и прислонилась к стене, внимательно разглядывая лицо принца, который с преувеличенным рвением рассматривал плащ на предмет дырок, и промурлыкала:
- Но как же он будет ругаться, если я – и Гвен – сбежим буквально на следующий день.
- У тебя будут проблемы, - глухо пробормотал Артур, обращая взгляд к наручам.
- Это будут мои проблемы.
- А Гвен?
- Я приказала своей служанке. Что она может?
- Если ты не можешь защитить Гвиневру…
- Возможно, - прервала его девушка, - я даже запру ее в своих покоях, потому что она порывалась рассказать Утеру, что я намереваюсь сделать.
- Дорога на Эалдор за вторым постом. Жду завтра, в полдень, - прошептал принц, проходя мимо приемной сестры и задевая ее плечом.
* * *
- Ты первый.
- Ты.
- Уступи даме в ее просьбе.
- Я просто хотел сказать… Все будет в порядке.
- Конечно.
- Ты будешь в порядке.
- Буду.
- Нет, правда!
- Мерлин.
* * *
- Куда он мог пойти? - вслух саму себя спросила Моргана, Артур натянул поводья и подъехал ближе:
- Мне в голову только Эалдор и приходит.
- Мне тоже.
Они замолчали, слушая, как скрипит влажная земля под лошадиными копытами.
- Как будто я его совсем не знаю, - изумленно пробормотал принц.
- А если это были разбойники? - вздрогнув, спросила Моргана.
- Им было бы нечего с него взять. И его либо отпустили бы, либо...
- Нет! Нет, - успокоившись, настойчиво повторила девушка, - Это бессмысленно.
- Зачем он вообще потащился ночью в лес?
- Откуда ты знаешь?
- Стража. Один из рыцарей сказал, что видел, как незадолго до закрытия ворот Мерлин ушел из города. Был чем-то расстроен.
Моргана поежилась.
- Остановимся здесь, - указав на низинку, Артур спрыгнул с лошади, - У меня четыре дня, потом патруль должен будет вернуться, - добавил он.
- У меня еще меньше времени.
- Почему ты вообще поехала его искать? - Артур с недоумением пожал плечами, - Ладно, я...
- Это из-за меня. Это я его расстроила, это из-за меня он пропал. Мы... Поссорились.
- Почему?
- Из-за... - леди сглотнула, - Мелочь. Уже и не помню.
* * *
- Нет, правда!
- Мерлин.
- Моргана!
- Ты что, злишься?
- Потому что ты мне не веришь.
- Я верю тебе.
- Я знаю, как это трудно для тебя…
- Откуда?
- Я правда… понимаю. Правда!
- Ты опять злишься.
- Я не злюсь, я…
- Мерлин.
* * *
Они решили заночевать в пещере.
К вечеру зарядил дождь и, прячась под влажный плащ, принц привел их к какой-то пещерке.
Мокрая древесина не желала разгораться, поэтому леди и принц сидели у чахлого чадящего костерка на выступе в обнимку и дрожали, кутаясь в походные одеяла.
- И-интересно, - стуча зубами, проговорила Моргана, - Утер закует меня в ц-цепи и в подземелья, или в к-колодки отправит?
Артур хмыкнул:
- Тогда у т-тебя б-будет приятная компания в лице этого идиота.
- Угу. Пом-миримся.
- Вот оно, оптимистичное отношение к-к жизни.
Внезапно, из глубины пещеры раздался какой-то потусторонний, долгий стон. Моргана привстала, от неожиданности даже согревшись и перестав заикаться:
- Мне показалось, или это...
- Мерлин?!
* * *
- Я не злюсь, я…
- Мерлин.
- Ты опустила руки!
- Мерлин, спокойной ночи.
- Я просто не могу смотреть, как ты опускаешь руки!
- Да почему? Какое тебе дело?!
- Потому что я люблю тебя!!
* * *
Светало.
- Возвращайтесь сразу, как он сможет встать на ноги, - попросил Артур.
Моргана проводила принца взглядом и вернулась к костру. Мерлин лежал, прикрыв глаза, грудь медленно вздымалась и опускалась, но девушка знала, что он не спит. Бросив взгляд на его окровавленный затылок, леди вздохнула, намочила платок под непрекращающимся дождем и, присев рядом на колени, стала вытирать кровь и слипшиеся от нее волосы.
- Почему ты ушел? – тихо спросила она.
- Мне надо было подумать, - хрипло ответил юноша, - Обо всем.
- Почему не взял с собой оружие?
Мерлин даже распахнул глаза:
- Ты серьезно? – он попытался встать и охнул от боли. Моргана поддержала его за плечи, - Да я скорее себя раню, чем кого-то еще. А эти… напали со спины. Когда очнулся, уже ушли. Я не знал, где нахожусь… Еле доковылял сюда.
- Не верю, что все так плохо. Ты же на каждой тренировке Артура был.
Слуга хмыкнул.
- Почему ушла ты? Из Камелота, - добавил он, заметив, как непонимающе нахмурилась девушка.
- Тебя искать.
- Зачем?
- Мне надо было.
- Хороший ответ.
- Глупый вопрос.
- Бывает, - наконец улыбнулся Мерлин. Моргана разжала пальцы, выронив платок, обняла юношу за шею и поцеловала.
* * *
- Потому что я люблю тебя!!
- Ой.
- Простите, миледи! Мне лучше… Спокойной ночи.
- Мерлин! Мерлин, вернись!...
* * *
- Тогда… Тем вечером… Я не должен был… Проще было молчать, - пробормотал Мерлин прямо ей в губы. Моргана помотала головой, прижавшись щекой к его щеке:
- Вот и помолчи.
Он медленно поднял руки и схватился за ее плечи, Моргана глубоко вздохнула, запрокинув на мгновение закружившуюся голову к его лицу, и немного отстранилась:
- Проще было бы не уходить, - прошептала она и снова прижалась к его губам.