ID работы: 9046394

Дыхание Земли

Слэш
PG-13
Завершён
31
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 5 Отзывы 10 В сборник Скачать

Место у Реки

Настройки текста
Примечания:
Саске и Гаара находили взаимное успокоение друг в друге. Наруто же озарял их жизни теплом, как благодатное и невероятно терпеливое Солнце. Гаара записал свои воспоминания сегодняшнего дня. «И в роще дубовой были мы. Текла река, оставляя в ветре серебряный бриз и неуловимую радугу под ветром. Саске и Наруто купались. Вокруг царила мирная, нетронутая предательством тишина, было раскрыто, как крылья бабочки, доверие. Узор из капель на коже Наруто был витиевато-причудливым и напоминал символы высокой цивилизации. В то же время капли мерцали в свете по-природному просто, и их можно было не складывать ни в какой узор, если не хотеть. Они делали кожу Наруто светящейся и полупрозрачной, и это напоминало самую чистую, невинную магию. Я любовался этим, потому что редко мог такое увидеть. В деревне Песка мало водоёмов. Хотя, подозреваю, дело было в Наруто. Он стоял спиной, и, удивительно, я не мог предугадать выражение его лица, он смотрел на Саске, и я даже не хотел, чтобы Наруто поворачивался ко мне и нарушал сейчас эту идиллию созерцания. Я чувствовал его — их — и своё дыхание. Это были словно три новых аккорда, вплетшихся в музыку леса. Саске стоял в тени. Они были поглощены друг другом. Сейчас мне трудно представить свою жизнь без кого-то их них». Гаара выдохнул и усмехнулся — радостно и немного обречённо. Тогда он смотрел прямо перед собой — на цветы и на них, но казалось, что взором охватывает весь мир, или, по крайней мере, чувствует. Между пальцами проходило Солнце, оставляя золотой след и тепло — свои весёлые отпечатки. Похожий след на Гааре оставляли касания Наруто. Они вышли как боги, открытые ему безо всякого смущения и доверяющие. И правда, в этих телах ему нравилось всё. Но Гаара смотрел на лица, не вставая со своего места возле дерева, когда они подходили ближе. Саске пах перцовой мятой и тысячелистником, Наруто пах лавандой и цитрусом, и ещё чем-то трудноопределимым. Гаара прикрыл глаза и подождал пару секунд. Время притормозило, если не потерялось совсем, смущённо ища свою дорогу на круге циферблата. Саске положил ладонь ему на плечо. Пальцы были холодные после воды, он пах дурманом. Мягкая улыбка Наруто скользнула под открывающиеся веки Гаары. Это правда, что Наруто для Гаары был Солнцем — он был везде, он проникал и помогал везде, и что казалось — он всегда был рядом. Ладонь Саске скользнула к ключицам, Гаара сглотнул, он ощущал его томное желание, влажное тело прижалось к нему до локтя, и Гаара мгновенно ощутил покалывающий осторожный холод. Рука скользнула как змея, и Гааре с закрытыми глазами Саске на несколько мгновений представился коброй, которую инстинктивно хотелось посадить в кувшин. Гаара усмехнулся и любовно обхватил запястье своей ладонью, поцеловал указательный палец и игриво втянул, собрав губы подобным образом, как закрывается цветок ночной красавицы. Неожиданно на его колени опустилась прохладная макушка Наруто, и Гаара тонко вздрогнул, выпрямляясь. На губах, искривившихся от неожиданности, заиграла улыбка. Он запустил вторую ладонь в мягкие золотистые волосы, а потом открыл глаза. В них светило Солнце, стирая острые черты лица Учихи, но ничуть не затмевая улыбку Наруто и его лучистые небесные глаза. Они нежились в роще словно молодые боги, в эти тёплые мгновения отдаваясь друг другу и не зная забот. Прежде Гаара не испытывал ничего подобного и ни с кем не чувствовал себя таким целостным. Одним целым. Эти дни в Конохе, без какой-либо войны, в лёгком, даже если временном мире, были счастливым даром, и Гаара всей душой их ценил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.