Размер:
136 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
543 Нравится 242 Отзывы 140 В сборник Скачать

На Перешейке

Настройки текста
      Огромное войско расположилось на равнине между болотами Перешейка и Лунными горами. Воздух тут был сырой и липкий, сильно пахло прелыми листьями, гнилью и стоялой водой, но это и понятно, ведь Перешеек — это бесконечное болото, черные непроходимые топи, через которые тянулась извилистая узкая дорога. И даже несмотря на то, что войска находились в достаточном отдалении от него, ветер доносил до людей все эти малоприятные запахи, которые примешивались к ароматам дыма и жареного мяса.       Дорогу к Близнецам защищали солдаты Ланнистеров и Речных земель, которые присоединились к основному войску лишь вчера. О лорде Эдмуре все еще не было ничего известно, но бывшие вассалы Талли откликнулись на призыв. Среди них оказались Блэквуды, Бракены, Випрены, Маллистеры, Мутоны, Пайперы, Ригеры и Смоллвуды. Всего около десяти тысяч человек.       Впереди всех, между болотами и лесом, расположилось войско Безупречных — к тому времени как основные войска вышли на равнину, солдаты-евнухи уже выкопали рвы, разожгли повсюду костры и доделывали катапульты. Джону Сноу оставалось только порадоваться тому, что Драконья Королева поступила весьма мудро и отправила Безупречных вперед.       Палатки и шатры солдат Вестероса располагались повсюду вдоль Королевского тракта. Также организовали караул, который должен был незамедлительно доложить о приближающейся армии мертвецов. Позиция была выгодной, поскольку фланги войска были надёжно защищены — левый прикрывали болота и Зеленый Зубец, правый упирался в неприступные горные вершины. Окинув великое войско критичным взором, Джон подумал, что и этого недостаточно. Оберин Мартелл прислал гонца с сообщением, что дорнийцы пересекли Рубиновый брод. На своих быстрых скакунах они должны были присоединиться ко всем через пару дней. Главное, чтобы не было слишком поздно…       На военном совете, который состоялся на закате дня в роскошном позолоченном шатре Дейнерис Таргариен, командиры войск решали, каким образом армия будет действовать, когда мертвецы нападут. Джон Сноу, не сводя глаз с потрепанной карты, внимательно выслушивал все имеющиеся соображения. Говорили в основном сир Джейме Ланнистер, сир Джорах и Джон Ройс, чей военный опыт никто не ставил под сомнения. На столе стояли штофы с вином и бокалы, тарелки с мясом и свежеиспеченным хлебом, но люди были так возбуждены, что кусок в горло не лез. Дейнерис, восседавшая на груде подушек, переводила взгляд с одного командира на другого, но не вмешивалась, так как понимала, что пользы от нее тут не будет. Сир Гарлан также помалкивал, но внимательно внимал каждому слову. — Думаю, не мешало бы прорыть еще один ров, параллельно первому, — сложив руки на груди и нахмурившись, говорил сир Джорах. — Боюсь, на это уже нет времени, хотя мысль дельная, — кивнул Сноу. — Мертвецы могут нагрянуть в любой момент. Сейчас основная задача — подготовить катапульты и доделать помосты для лучников.       Когда каждый из командиров высказал свои соображения по поводу расстановки сил, дело и вовсе зашло в тупик. Хоть место, выбранное для битвы, и было удобным, необходимо было понять, какие позиции наиболее уязвимы и прикрыть их в первую очередь. — Предлагаю поставить помосты для лучников с двух сторон от Королевского тракта. Так мы сможем взять упырей в клещи и постараться не дать им продвинуться дальше.       Геральт, которого теперь уже все вокруг называли Белым Драконом, выслушав мысли каждого, сказал: — Мы не знаем, на что способен Король Ночи. Боюсь, что ваш опыт в предыдущих войнах в этой битве будет иметь мало веса. Но в одном вы все правы — мы должны быть готовы и не дать упырям застать нас врасплох. Все метательные орудия должны быть готовы к бою в любой момент, костры необходимо постоянно поддерживать и не давать им затухнуть. —  Боюсь, тут я согласен с Белым Драконом, — кивнул Джейме Ланнистер, сложив руки на карту. Его золотой протез сверкнул, когда от него отразилось пламя, горящее в жаровне. — Кто знает, что нас ждет в действительности. —  Мы столкнемся с мощью, невиданной доселе, поэтому нужно поберечь имеющиеся у нас стрелы из драконьего стекла. Их не так много и они нам пригодятся позже. Я пойду вперед и постараюсь какое-то время сдерживать натиск упырей при помощи огненной стены и другой магии, которой владею. Драконы Дейнерис будут сверху жечь этих тварей и не давать пробить мою защиту. — И долго вы сможете их держать, милорд? — спросила Арья Старк. Сестра Джона Сноу оказалась еще более подозрительной, чем ее брат. Санса, глядя на нее, улыбнулась уголками губ. — Нет, недолго, — покачал головой Геральт. — Но это даст время командирам понять, как необходимо действовать и перестроиться в случае необходимости. К тому же Королевский тракт на болотах представляет собой лишь узкую тропу, по которой мертвецы не смогут двигаться всем скопом. — В этом есть смысл, — кивнул Джон, еще сильнее нахмурившись. — Еще я надеюсь таким образом выманить самого Короля Ночи. Я рассчитываю на то, что он разгневается, когда поймет, что его армия не может двигаться дальше. И когда он появится, я возьму его на себя. Есть одна проблема — та магия, которой он овладел в Землях Вечной Зимы, мне неизвестна. Но нам необходимо его убить, иначе в Вестеросе наступит Вечная Ночь.       Люди вокруг хмурились и переглядывались. Геральт знал, о чем они думают — всем было страшно, никто из собравшихся в шатре в эту минуту не знал, чем закончится исход Великой Битвы. Никто из них не желал встречи с Королем Ночи, но ведь никто не обещал этим людям, что все будет просто. В конце концов, они не на охоту за кабанами собрались. — Также я думаю, что леди Сансе нечего делать на поле боя, — сверкнув кошачьими глазами, сказал Геральт, переводя взор на леди Орлиного Гнезда. — Солдаты будут отвлекаться на ее защиту, а у нас каждый боец на счету. — Я не брошу своих людей! — гневно вскрикнула Санса, вскочив с походного стула. — Он прав, — повернулась Арья к сестре.       Младшая из Старков считалась давно погибшей. Когда она появилась среди выживших северян, Джон Сноу на какое-то время совершенно утратил способность говорить и двигаться, глядя на сестру, как на привидение. Насколько Геральту было известно, Арья все еще не рассказала брату и сестре о том, что с ней произошло, сославшись на то, что пока не время, но он сам чувствовал в ней огромную внутреннюю силу. — Нам с Джоном будем намного спокойнее, зная, что ты в безопасности, — продолжала Арья. — Леди Бриенна позаботится о тебе. Бриенна Тарт, высокая светловолосая женщина, стоявшая позади Сансы, насупилась и сказала: — Леди Сансу могут сопровождать другие люди. Я буду намного полезнее на поле битвы. — Леди Бриенна, — переведя на женщину взгляд, молвил сир Джейме. — Никто не сомневается в вашей доблести, но именно вы дали клятву Кейтилин Старк. Бриенна плотно сжала губы и угрюмо кивнула. — А ты? Разве тебя не нужно защищать? — спросила Санса у своей младшей сестры.       Геральт усмехнулся и встретился взглядом с Арьей. Он понял, кто она. Странно, что другие не поняли. Младшая из Старков любовно провела пальцами по рукоятке тонкого меча, напоминающего игрушечный, и ответила: — Санса, о себе я в состоянии позаботиться сама.

***

      Дейнерис не спалось. Она ходила из угла в угол и не могла никак успокоиться. Снаружи слышались оживленные разговоры тех, кто готовился встретиться с мертвецами: «Неси эти бочки вон туда!», «Разожгите больше костров», «Ах, будь оно неладно все». Присев на походную кровать, она снова подумала о Геральте. В последнее время девушка думала о нем чаще, чем о чем-либо еще. Она неплохо знала историю своей семьи, и про исчезновение Деймона Таргариена тоже была наслышана от Визериса. Дейнерис все еще не верилось в то, что Геральт и правда приходится ей… очень дальним родственником. Но причин не доверять ему у неё не было. Да и зачем ему придумывать столь неправдоподобную легенду? Когда она спросила его напрямую, почему он отказался от всего, что у него было, Геральт усмехнулся и просто сказал: — Захотелось посмотреть мир.       Сейчас ей очень не хватало его. Она хотела позвать Геральта в свой шатер, но посчитала это не очень уместным в данной ситуации. Хотя, скорее всего, именно сейчас самое время… Поднявшись, она откинула полог шатра и обратилась к одному из Безупречных, стоявших на входе: — Найди Геральта. Передай, что я жду его у себя. Безупречный кивнул и направился выполнять поручение своей королевы.       Вернувшись в шатер, она открыла кедровый сундук и торопливо пошарила в нем. Ее ночная свободная сорочка хоть и была очень красивой, но не подходила для встречи с тем, кого так желали ее сердце и плоть. Торопливо переодевшись в легкое платье лазурного цвета, обрамленное серебряными нитями и жемчугом, она распустила косу и волосы серебряной волной растеклись по ее плечам. Пожалев, что рядом нет ее верной Миссандеи, девушка взяла трясущейся рукой гребень из слоновой кости и принялась расчесывать волосы до тех пор, пока они не заблестели.       Позади нее послышался шорох полога и Дени, прикрыв глаза, постаралась унять сердце, грозящее вот-вот выскочить наружу. Медленно повернувшись, она тут же попала в плен золотых кошачьих глаз, в которых читалось желание. Подойдя на негнущихся ногах к Геральту, Дейнерис положила руки ему на грудь и скомкала пальцами ворот холщовой рубахи. Они не сказали другу другу ни слова, но и без этого было ясно, чем закончится эта ночь. — Тебя не смущает, что я старше тебя аж на двести один год? Да и вообще прихожусь родным прапрапрапрапрапрадедушкой? — спросил наконец Геральт, изогнув губы в улыбке. Дейнерис засмеялась и сказала: — Для моего прапрапрапрапрапрадедушки ты выглядишь очень даже неплохо. Она разглядывала его лицо, золотые глаза, на которых задержалась подольше. — Почему у тебя такие глаза? — спросила она и удивилась, что не задала этот вопрос раньше. — Это… сложно объяснить, — сказал Геральт, склонив голову набок. Его серебристые волосы упали на лицо, словно вуаль. — Это плата за мутацию, которую я получил, как дар, или как проклятье. — Ты так и не хочешь рассказать, как это было? Я пойму, если откажешься. В конце концов, у каждого из нас есть тайны, которые мы ревностно оберегаем. — Хм-м, — протянул Геральт. — Я, признаться, помню совсем немного из этого, ведь все произошло так давно. Если честно, порой мне кажется, что я всегда был тем, кем являюсь сейчас, но воспоминания о прошлой жизни периодически вспыхивают яркой звездой перед моим взором, не давая забыть.       Потом он замолчал и ненадолго задумался, решая, должен ли он рассказывать то, что с ним произошло. Закон гильдии запрещал ему рассказывать о перерождении смертным. Хотя после того, как он нарушил приказ Весемира и покинул Ривию, чтобы помочь в битве с Иными, Геральт снова стал смертным, он все равно не мог предать тех, кто приютил его и дал ему новую жизнь. Но если не вдаваться в подробности… К тому же он верил Дейнерис и знал, что все, что он ей расскажет, останется между ними. Нахмурив брови, он посмотрел ей прямо в глаза и негромко произнес: — Помню, как я горел. — Горел? — глаза девушки распахнулись в ужасе. — Живьем? — Не совсем, — покачал головой Геральт и нежно провел ладонью по лицу девушки. — Это был не обычный огонь. Я горел изнутри. Перед этим мне дали выпить снадобье, которое помогает раскрыть в человеке скрытые магические способности. — Значит, любой человек может стать таким, как ты? — полюбопытствовала Дейнерис. — Только тот, кто сможет выдержать перерождение, — ответил Геральт. — Именно поэтому моя гильдия не так многочисленна. Как сказал мне мой наставник, до того, как нашли меня, у чародеев много десятилетий не было пополнения. — Я еще при нашей первой встречи поняла, что ты особенный, — прошептала Дейнерис и легко провела кончиками пальцев по щеке Геральта. — По-моему, тогда ты намеревалась скормить меня своим драконам, — ухмыльнулся он, притягивая девушку к себе и припадая губами к ложбинке у нее на шее. — Намеревалась, — согласилась Дени, запрокидывая голову назад и зарываясь пальцами в его серебристых волосах. — Но как только ты ушел, я испытала такую жгучую тоску, что едва не умерла. — Правда? — его губы отправились в путешествие по лебединой шее девушки, а руки спустились на округлые ягодицы и крепко их сжали. — А ты? Разве не тосковал по мне?       Вместо ответа, Геральт обхватил ладонями лицо девушки и посмотрел в ее прекрасные сиреневые глаза. Затем легонько провел большим пальцем по разрумянившейся щеке и впился в ее приоткрытый рот своими губами.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.