ID работы: 9050730

Советы Отиса

Смешанная
NC-17
В процессе
50
автор
_.Malliz._ бета
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 40 Отзывы 9 В сборник Скачать

1. Сказ о резиновом члене

Настройки текста
Дело было одним тёплым летним вечером, когда двум парням, в самом расцвете их тинейджеровской юности, делать было решительно нечего. Все волшебное и шумное семейство Уизли уже благополучно удалилось спать, дав возможность услышать нечто странное и будто бы нереальное. Тишину. Молодые люди лениво покачивались в креслах-качалках, желая немного продлить последние дни лета и послушать такой милый сердцу треск сверчков. Оба говорили о квиддиче, но каждого из них терзали мысли нешуточной серьёзности, и главной темой, конечно же, были девушки. — Гарри? — тон Рона был настолько жалобным, что брюнет обернулся, ожидая услышать признание в ограблении Гринготтса, не меньше. — Что? — Поттер поправил на носу круглые очки, подумывая, что в оранжевом свете фонаря кожа друга слилась с волосами. — А вы с Джинни уже… сделали это? Только честно. — Ну-у-у, — протянул Гарри, не зная, как избежать ярких подробностей. — Да. — Чёрт. Хреново, что Джинни моя сестра. — Давай представим на её месте Чжоу Чанг, — философским тоном предложил Поттер. — Тем более, что она почти так же хороша. Голубые глаза Рональда вспыхнули завистью. — Когда вы с Чжоу-то успели? Ты никогда об этом не говорил. — Да как-то к слову не приходилось. Я думал, вы с Гермионой… — Нет, — отрезал Уизли. — В том-то и дело, — парень засопел. Гарри ничуть не смутился, что разговор зашёл об их подруге, всё ещё не понимая, что терзает Рона. — С Лавандой у тебя вроде всё выходило прекрасно. — Как ты думаешь, почему мы с ней расстались? — Без понятия, — будучи по своей природе человеком деликатным, Поттер не хотел выспрашивать, но любопытство взяло верх. — А почему? — Мы с ней так и не переспали. — Серьёзно? Ну ты даёшь. Рон, казалось, ожидал подобного удивления. — Понимаешь, Гермиона ещё… — Девственница? — Да. Так вот, я… Немного побаиваюсь… В голове у Поттера будто завертелись шестерёнки. Он решительно не понимал, как слово «страх» и слово «секс» возможно было уместить в одно предложение. — М-м-м, — Гарри не знал, что на это ответить. — Рон, ты просто параноик, — сказал брюнет, едва контролируя свой голос. — Помни, у любой проблемы есть решение. — Правда? — Конечно. В мозгу у Рона накрепко засело слово «решение».

***

Темнота гостевой спальни дома Уизли была такой плотной, что Рон врезался в стену. — Ай! — воскликнула Гермиона, ударившись, на секунду переставая целовать его. Видимо, девушке хотелось прекратить чувствовать себя тележкой в супермаркете и получить чуть больше внимания и нежности. — Прости, — Рон снова притянул девушку к себе, задевая попутно ещё и об стол. Всё шло так, как он запланировал, и сейчас это казалось проще, чем словить садового гнома. — Может, зажжем палочку? — прошептала Гермиона, когда они уже расположились на кровати. — Нет, темнота такая романтичная. Рон ничего не смыслил в романтике, но знал, что ей это нравится. Их поцелуи были неловкими и скованными, но Рон воображал себя настоящим супер-любовником. Следуя советам Гарри, он заранее выкрал лифчик Гермионы, чтобы потренироваться его расстегивать, но в самый важный момент полученные навыки почему-то решили его покинуть. — Чёрт, — выругался Рон, чуть ли не решив оторвать застёжку зубами. — Аккуратней, я сама. Ему хотелось взять на себя ведущую роль, которую она так хотела перехватить. Рон не видел девушки, зато ощущал её горячее тело под собой. Эх, была не была! Раздвинув её бёдра, он вновь поцеловал Гермиону, изо всех сил стараясь не привлекать внимания к тому, что происходило внизу. — Давай, Рон, — томно прошептала она, больно поцарапав ему спину. «Мерлин, пусть это скорее закончится!» Ещё никогда в жизни желания Рона не сбывались так быстро. Наверное, сама судьба была против удачного конца этой авантюры. Едва он приступил к активным действиям, Гермиона охнула и с криком: «Что ты делаешь?!», схватилась за палочку, осветив комнату яркими лучами Люмоса. — Рон! — завопила она, отталкивая его. — Да ты совсем охренел! Когда Рональд решил, что хуже позора быть не может, в спальню вошла миссис Уизли.

***

Солнце уже вовсю светило, когда Отис проснулся. Его разбудили вовсе не яркие золотистые лучи, а свалившаяся откуда-то сверху туша лучшего друга. Так себе будильник. — Какого чёрта? — выругался парень, который резко почувствовал себя подавленным, даже скорее раздавленным. — Прости, — сказал Эрик. — Я на что-то наступил. Через секунду темнокожий парень, с весёлой улыбкой и лёгким удивлением, поднял с пола резиновый имитатор мужского достоинства. — Это твой? — спросили они одновременно, глядя на фиолетовую игрушку внушительных размеров. У Эрика были причины так думать. Несколько лет назад в чемодане у Отиса завалялись наручники с розовым пушком, которые он посчитал прикольными, не подозревая о их подлинном предназначении. В доме Милбернов можно было найти и не такое. В силу профессии его матери, стоящий на самом видном месте в доме даже тот же резиновый член не считался ничем необычным. Единственный на весь волшебный мир сексолог пользовался нереальной популярностью. Возможно, если бы миссис Милберн решила бы вдруг открыть свой секс-шоп, ей бы не пришлось тратиться на закупку нужных товаров. А вот Отис не зря заподозрил друга — тот даже не скрывал своей нетрадиционной ориентации. Но в тот момент они оба понятия не имели о происхождении данного предмета. — Думаешь, это кто-то из них? — Эрик указал на две сложенные кровати однокурсников, перекидывая из руки в руку фаллоимитатор на манер попрыгунчика. — Фу, положи это туда, откуда взял, — скривился Отис, вставая с кровати. — Поди знай где он побывал. Друг лишь пожал плечами и кинул игрушечный член на пол. «Интересно, если утро начинается с находки резинового члена, это к добру?» — спросил сам у себя Отис, выходя из пуффендуйской гостиной. Старшекурсники до неузнаваемости изменились за каникулы. Все, кроме них с Эриком. — Говорю тебе, все они потеряли девственность этим летом, — чуть ли не подпрыгивал от интереса друг. — Смотри, даже Миллисент Блустроуд перестала быть похожей на трансвестита. А Гермиона Грейнджер наконец укоротила свою юбку и привела в порядок волосы. Отис едва смог отвести взгляд от ног гриффиндорской отличницы. Кто бы мог подумать, что у неё есть колени. — Нам срочно нужно что-то менять в этой жизни, остался последний год! — Эрик со страхом огляделся. — Нас даже никто не замечает, — он задохнулся от удивления, замедлив шаг. — Это что, малышка Гринграсс? И правда, миниатюрная блондинка с кукольным личиком, которая едва доставала до плеча любому семикурснику, вовсю обжималась с Малфоем. Было полное ощущение, что парочка соревновалась, кто сможет первым дотянуться языком до гланд партнера. — Это нормально, Эрик. И тем более, они помолвлены, — Отис двинулся дальше, но друг остановил его. — Чёрт, он так хорош, — мечтательно протянул Эрик, глядя на блондина. — Хотел бы я быть на месте малышки. — Чтобы тебя тоже жрали посреди коридора? — усмехнулся он. — Ты уж определись, кто действительно хорош: Адам Грофф или Драко Малфой, особенно если учесть, что они оба те ещё гавнюки. — Ах! — Эрик легко стукнул Отиса, переходя на глубоко обиженный тон. — Пойдём уже, чёртов романтик. Что ты вообще понимаешь? В свои годы ты целовался только с бутылками газировки, а про секс я вообще молчу. — Всё, хватит. Я уже не могу слышать ничего о сексе. — Тебе-то чего жаловаться? Можно, кстати, неплохо заработать, продавая пикантные секреты благородных семейств. — Конечно. А потом меня найдут где-то в лесу, да ещё и в каком-нибудь пакете, и хорошо, если в одном. — Ой, не нужно драматизировать, я, кстати, кое-что забыл, займи мне место рядом с собой. По мере приближения к Большому залу Отис всё больше думал над словами друга. Но что можно было изменить в последний год? Недалеко от него важно шествовали Оливия и Руби, обсуждая новую сумочку Пэнси Паркинсон, но внезапно слизеринки затихли, полностью сосредоточившись на ком-то позади него. О да, единственная живая душа, кто действительно выделялся из толпы. Её безжалостно выбеленные волосы стали вызывающе-розовыми, а чёрный кожаный топ и мини-юбку дополняли порванные колготки в сетку. Расстегнутая мантия и синий галстук смотрелись на ней так же некстати, как балетная юбка на профессоре Снейпе. Мэйв Уайли привлекла внимание каждого студента. Парни, даже с младших курсов, каждый раз втихую пускали слюни. Девушки же находили новые темы для сплетен, смотря на неё осуждающим взглядом престарелых бабулек под подъездом, изо всех сил пытаясь подавить в себе желание выкрикнуть: «Проститутка!» — Вот шлюха, — фыркнула Руби, всё-таки не выдержав. — А вы знали, что на прошлом квиддичном матче она отсосала сразу всей команде в раздевалке? — слишком громко сказала Пэнси, нагнав подруг. Рейвенкловка гордо продемонстрировала средний палец. Ей было всё нипочём. Хотя Отис подозревал, что у неё просто заклинило руку, ведь он никогда не видел её без излюбленного жеста, к которому привыкли даже профессора. — С дороги, придурок, — Мэйв задела его плечом, проходя мимо.

***

Завтрак стремительно приближался к концу, а аппетит у Отиса так и не появился. — Ты чего? — Эрик максимально элегантно поглощал свою овсянку. — Не выспался? — Есть немного. Внезапно двери Большого Зала распахнулись, и в них на всех парах вбежал престарелый надсмотрщик Филч, сжимая в руках, кто бы мог подумать, резиновый фиолетовый член, с которым они уже успели познакомиться. — Директор Макгоннагал! Благо, старшекурсники ели позже, и дети сумели сохранить свою психику от таких потрясений. — Директор… — пытался изъясниться запыхавшийся Филч, яростно размахивая находкой перед лицом завтракающей и явно слегка удивлённой директрисы. Большой зал притих. Наверняка, даже в гробу трудно было представить настолько звенящее затишье. Студенты смогли отчетливо услышать шуршание мантии Макгонагалл. Она встала со своего места, а цветовая гамма её лица постепенно приобретала схожесть с флагом Гриффиндора. Остальные учителя, даже Снейп, со страхом взирали на всегда такую сдержанную Минерву, которая грозила взорваться с мощностью атомной бомбы, упавшей на Хиросиму. — Какого. Мерлина. Вы. Принесли. Сюда. Вот это. А? — она спокойно чеканила каждое слово. — Я нашёл это в коридоре. Макгонагалл обвела взглядом всех сидящих. — В коридоре? — прошипел Отис. — Как он попал в коридор? — Я выбросил его, чтобы не подумали на нас. — Чудесно придумано. Милбёрн с чувством неизбежности неотрывно смотрел в свою тарелку. Шанс быть заподозренным казался просто огромным. Больше никто во всём волшебном мире не имел в семье сексологов. — Вы должны понимать, что в этой школе подобные предметы недопустимы. Просто возмутительно! Чьё это? — обратилась директор ко всем сидящим. Даже бешеный гиппогриф, должно быть, не смотрелся так угрожающе. В ответ были слышны только сдавленные смешки слизеринцев. — Итак, раз никто не хочет признаваться, мы подождём. Если до вечера не найдётся хозяин этого… предмета, я буду вынуждена наложить заклинание поиска, и тогда дело решится само собой. Отис видел, как на соседнем ряду раскрасневшийся до помидорного цвета Малфой так пытался сдержать пробирающий его смех, что едва не задыхался. Было ощущение, словно парень умирает от приступа астмы. Его подруга тоже покраснела, но, видимо, от стыда. — Желаете что-то добавить, мистер Малфой? — голос Макгонагалл заставил блондина взглянуть на свирепую бывшую преподавательницу трансфигурации. Тот откашлялся. — Нет, директор. — Хотите сказать, что это не ваше?! — закричал Филч и снова засуетился, показывая злополучную игрушку всей столовой. Комичность ситуации заставила усмехнуться даже Отиса. Малфой же закусил губу, пытаясь не ржать. Гринграсс положила ему руку на плечо, приводя в чувства. — Нет, сэр, — сказал он серьёзно, с интонацией и выражением истинного аристократа. — Фиолетовый совершенно не мой цвет. Я бы выбрал зелёный, ну или серебристый. Дружный взрыв хохота заставил стекла в окнах содрогнутся, а Эрик и вовсе сложился пополам, светя белозубой улыбкой.

***

После утреннего инцидента, по прошествию первых двух уроков, шестой и седьмой курс снова согнали в Большой зал. Столы заменили парты, будто на экзамене, но вместо комиссии во главе зала стояла мадам Помфри. — Что-то это мне не нравится, — скривился Эрик. — Они же не будут проверять нас на болячки, правда? — Может, будут обыскивать. — Ага, кто быстрее найдёт ещё член, — Мэйв Уайли опустилась на ближайшую парту. — Спорим, что он у тебя есть? — заржал на соседнем ряду довольно тучный слизеринец. Отис уже заранее посочувствовал громиле, от взгляда Уайли холодок по спине пробежал даже у него самого. — Если сейчас же не закроешь свою вонючую пасть, то у тебя его не будет. Мадам Помфри взволнованно бегала между рядами. — Садитесь только с представителями противоположного пола, — повторяла целительница. — Дискриминация, — буркнул про себя Эрик, садясь с Ханной Аббот. Отис с прискорбием понял, что выбор у него крайне мал. Точнее, его не было вовсе. — Можно сесть рядом с тобой? — так и не дождавшись ответа Мэйв, Отис с опаской опустился на стул. — Чёртовы стереотипы, — фыркнула она. — Почему я должна сидеть с тобой, если я хочу сидеть одна? Может, этот стул тоже имеет пол, да ещё и противоположный моему… — она замолчала, наверное поняв, что сморозила глупость. — Да и вообще, может быть я би. Красноречиво поджав губы, Милбёрн обратил внимание на мадам Помфри. Бойкая целительница как-то слегка занервничала от пытливых взглядов молодых людей, которые несомненно знали гораздо больше, нежели она в таком возрасте. Отис уже понял, что это будет. — В связи с последними событиями, я обязана провести с вами урок, который, увы, программой не предусмотрен, — она прочистила горло в надежде выиграть для себя лишних пару секунд. — Все вы вступили в такой возраст, когда заинтересованность противоположным полом становится гораздо большей, физическое влечение порой отбрасывает здравый смысл. Каким образом находка фаллоимитатора повлекла за собой познавательную беседу о безопасном сексе? — Важно всегда помнить о своём здоровье и, конечно же, о гигиене. — Интересно, она сейчас будет показывать, как мыть руки? — сказал Симус Финниганн на ухо Эйми, но с громкостью слегка переборщил, чем вызвал очередную волну смешков и укоризненный взгляд мадам Помфри. Почти все вокруг расселись рядом со своими парнями или девушками. Единственный, кто был один, это Рон Уизли. При этом рыжий выглядел настолько несчастным, что Отис удивился. Его, очевидно, уже бывшая девушка Гермиона находилась в другом конце ряда. Как бы сказала мама: «Скандал налицо». — Напишите на пергаменте все защитные заклинания, которые знаете, или другие методы контрацепции, можете советоваться с партнерами. Потом мы вместе выберем из них самые действенные. Разумеется, Отис знал защитные заклинания, какие-то из них были сложнее и более долговременные, какие-то совсем простые, со сроком действия в полчаса. Страшно было осознать, что он выучил их раньше, чем самое первое заклинание левитации, или даже раньше, чем научился считать. Мэйв написала всего одно-единственное заклинание и призадумалась. «Протего максима». Что ж, к самому универсальному заклинанию придраться было нельзя, но его эффективность порой могла меняться как из-за концентрации колдующего, так и из-за эмоционального состояния партнера. — Ты что-нибудь знаешь? — спросила она. — Не так уж и много, — поспешил заверить её Отис. — Но на это заклинание я бы не возлагал особых надежд, оно больше подходит скорее для особого типа супружеских пар, где незапланированная беременность вполне может стать приятным сюрпризом. Оно не настолько эффективно и при том держится совсем недолго. — Тогда предложи что-нибудь, — пожала плечами Уайли, откинув розовую прядь. — Удиви меня. — Не побоишься использовать тёмную магию? — Насколько тёмную? — В Азкабан за такое не сажают. Есть, например, заклинание «Салютем инкантатем» оно достаточно действенное, да и почти полностью гарантирует безопасность. А вот если использовать «Декрементум перпериум», есть риск бесплодия на всю жизнь либо неизлечимой импотенции, но зато результат, можно сказать, двести процентов. — Иногда игра стоит свеч, — усмехнулась она. — А ты тот ещё умник. Мерлиновы кальсоны! Отис ещё никогда не видел её не метающей из глаз молнии. Он так до конца и не понял, было это комплиментом или же издевкой. В итоге, обсудив все возможные заклинания, они сошлись на варианте «Салютем инкантатем» и ещё одном противозачаточном зелье, у которого список побочных эффектов больше, чем их последнее эссе по трансфигурации. Отису просто до тошноты надоели эти разговоры, он бы предпочёл провести время в теплице с вопящими мандрагорами. Подумать только, сколько всего может натворить находка резинового члена. Когда мадам Помфри, после долгого перечисления всех волшебных и не волшебных болезней, передающихся половым путём, наконец, всех отпустила, старшекурсники вздохнули с облегчением. Эрик с чистой совестью отправился на репетицию оркестра у профессора Флитвика, надев свой любимый фиолетовый шарфик. Видимо, теперь сей цвет станет вирусным. — Этот член просто вершина совершенства! — сказала Лили Айглхёрт, обращаясь к Луне Лавгуд. — Если бы я могла, я бы украла его ночью… Милбёрн усмехнулся, представляя новый школьный скандал: «Пропажа фиолетового пениса Филча», и направился в туалет, но не по известной причине. — Привет, Миртл, — Бросил он, оглядываясь. Как ни странно, школьное привидение оказалось великолепным собеседником. Не услышав отклика, он толкнул дверь ближайшей кабинки. — Твою мать! — подпрыгнула, сидя на унитазе, Уайли. — Какого чёрта ты тут забыл?! — быстро выбросив зажатую в пальцах сигарету, она угрожающе смерила его взглядом. — Прости, не хотел мешать убивать свой организм, — Отис не мог справиться с одолевший его робостью. — Ты не видела Миртл? — Понятия не имею, где твоя подружка, но из соседней кабинки я слышала плач, наверное, она не рада твоему приходу. Как и я, собственно. Если вдруг потеряешься, выход там. — Я обязательно подумаю. Приоткрыв соседнюю дверь, Милбёрн неожиданно для себя едва не вскрикнул, а через секунду уже оказался на полу, довольно сильно приложившись головой о кафельный пол. — Ёкарный бабай! Какого хрена?! — пробормотал он, через силу ставая. — Пошёл отсюда, урод! — зашипел на Отиса Рон Уизли. — Вон! — Сам выметайся! — истерически завизжала вынырнувшая из раковины Плакса Миртл. — Отис пришёл ко мне. Уизли размахнулся и швырнул в привидение свой рюкзак. — Это мой туалет! — Миртл уже не на шутку завелась, но продолжала уворачиваться от летящих в неё предметов. Рон, оказывается, имел огромный потенциал по части метания. — Если не прекратишь, то я всем расскажу. — Сейчас ты умрешь ещё раз! Мэйв, тем временем, решила под шумок ретироваться, но летящий, будто пушечное ядро, старый цветочный горшок едва не попал ей в голову. — Эй, всё хорошо, — Отис кое-как старался утихомирить бешеного Уизли, но это было сродни попытке остановить быка на корриде. — Убирайтесь отсюда все! — кричал он, начиная рыдать. — Как же надоели! Миртл громко заплакала и с бульканьем нырнула в унитаз. — Тише, всё в порядке, — говорил Милбёрн спокойно, копируя голос своей матери. — Всё пройдёт. Никто не собирался тебя обидеть. — Да ни черта не пройдёт! — Уизли рвал на себе волосы. — Это мой член нашли в коридоре. Мой! — Подумаешь, — пожала плечами Мэйв, привалившись к обшарпанной дверце. — С кем не бывает. Если верить слухам, то я сосала у каждого в этой школе, даже у тебя. — Действительно, нет ничего плохого в игрушках, — Отис взглянув в голубые глаза Рона. — Этого не нужно стыдиться. — Вы не подумаете, я не гей… Просто… — рыжий закрыл лицо руками, сев на унитаз ближайшей кабинки. — Мы расстались с Гермионой, потому что я боялся… Спать с ней. Мэйв удивлённо взглянула на Отиса. — А она хотела? — осторожно поинтересовалась Уайли. — Ещё как. — А в чём причина страха? Зачастую он слишком навязчив и не даёт нам ясно мыслить, но на самом деле мы придумали его сами. — Я случайно прочёл в одном журнале, несколько лет назад, что если девушка девственница, то могут возникнуть непредвиденнее обстоятельства… А потом мой брат Джордж сказал, что их с девушкой первый раз был ужасен, потому что он застрял… В ней. — Оу, — выдохнула Мэйв. — Послушай, — сказал Отис. — Действительно, такое может быть, но по статистике это происходит довольно редко. Это может быть признакам вагинизма, рефлекторного сокращения мышц. Но какие у тебя есть основания его подозревать? Рон удивлённо заморгал. — Никаких. — Даже если такое произойдёт, что крайне маловероятно, то, скорее всего, нужно просто подождать, а если не выйдет, примени чары расслабления. — Правда? То есть, ничего страшного не будет? — Конечно, нет. Но если ты не готов, то лучше, наверное, не торопиться. — Я готов! — Так зачем тебе был нужен член? — Мэйв, кажется, уже сама догадалась. — Я надеялся, она не заметит… Что это был не я. Но всё закончилось скандалом, и мы расстались. — Что ж, это не удивительно, — фыркнула Уайли. — Бедная девушка. — Потом, я не знал куда его деть, не оставлять же дома, и закинул в чей-то чемодан с пуффендуйской эмблемой в поезде. Но я понятия не имею, как он оказался в коридоре. Отис мысленно ещё раз «похвалил» Эрика. — Какой же я дурак, — простонал Рон. — Но это не значит, что всё потеряно. — Думаешь, она меня простит? — Смотря насколько сильно вы поругались. Но главное — это быть откровенным со своим партнером. Тебе нужно научиться доверять. Без доверия не будет отношений. — Но что делать с этим чёртовым членом? Поисковое заклинание укажет на меня. — Это вряд ли, — покачала головой Мэйв. — Миссис Кошка просто блефует, его брало в руки уже так много человек, что заклинание не поможет. И тот несчастный пуффендуец, и тот, кто закинул его в коридор, даже Филч. — Вот видишь, — поддакнул Милбёрн. — Кстати, — протянула девушка. — Почему именно фиолетовый? — Не знаю, он мне показался самым… Не угрожающим, что ли. Да и в темноте его не было видно. — Ты можешь объяснить всё, — Отис ободряюще похлопал парня по плечу. — И ещё: спроси, чего хочется ей самой. Если это её первый раз, постарайся быть с ней внимательнее, она ведь тоже волнуется. Попробуй понять свою девушку. — Спасибо! — улыбнулся Уизли и со всех ног убежал. Отис и Мэйв тупо уставились ему в след. — Ты был бесподобен, Милбёрн, — вот такого выражения лица он действительно не видел у неё никогда. Она уже не казалась человеком, желающим убить его в любую секунду. — Серьёзно? — Да, Отис. Мозгоправ что надо.

***

На следующий день новость о том, что Уизли и Грейнджер снова сошлись, облетела всю школу. Рональд гордо вёл свою пассию под руку, светясь, как начищеный галеон. — Как ты это сделал? — улыбался Эрик. — Просто поговорил. — Ну ты жжёшь! Что было действительно интересно, так это пропажа всем известной находки. Оставалось лишь гадать, кто его забрал: раскаявшийся Рон, или же Лили воплотила в жизнь своё желание на пару с Луной. Глаза Эрика вдруг шокировано распахнулись. Только лишь Отис приготовился лицезреть какого-нибудь знойного красавца, как увидел шагающую, словно топ-модель по подиуму, рейвенкловку с розовыми волосами. — Она же идёт не к нам? — осведомился Отис. — Похоже, что да. — Привет, Милбёрн, — фыркнула она, но с улыбкой. — Ты знал, что он больше не девственник? — девушка проводила взглядом рыжего. — Правда? — Отис не думал, что разговор действительно ему помог. — Как ни странно, — она пожала плечами. — У меня к тебе предложение. И ты точно не откажешься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.