ID работы: 9052149

Однажды я стала принцессой / Кто сделал меня принцессой (2 сезон)

Гет
Перевод
R
Завершён
3957
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
548 страниц, 144 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3957 Нравится 3399 Отзывы 1096 В сборник Скачать

Эпизод 39

Настройки текста
- Этот старый маразматик переходит все границы в своих амбициях. Клод попал в самое яблочко с описание главы Черной Башни. Во время послеобеденного чая он напомнил мне, что не знает, когда этот маразматик снова слетит с катушек, потому я должна предупредить его, если «этот старый маразматик» снова поедет крышей. Я взглянула на Клода, вспомнив, как он отзывался о главе Черной Башни, и вдруг сказала: - Хм-м. Пап, а ты весьма близок с главой. - С ума сошла? Клод прищурился и переспросил, не поверив собственным ушам. Я никогда прежде не слышала, чтобы Клод говорил о главе Башни, так что я не уверена до конца, однако во время сегодняшнего разговора в Изумрудном дворце меня не оставляло чувство, что то, что сказал глава, не было попыткой навешать мне лапшу на уши, да и учитывая то, как Клод отзывался о нем... Хотя меня все еще мучили сомнения, которые я не могла объяснить. В конце концов... Может, они бодаются не просто так и на самом деле их связывает нечто большее? Не думаю, что Клод и глава Башни могли быть друзьями... Меня терзают смутные сомнения. Но Клод, похоже, всерьез решил, что у меня могли начаться проблемы с мозгами, потому я решила умолкнуть. Вскоре я дожевала свой тортик, бросила взгляд на лицо человека, сидевшего напротив меня, и сказала: - Я буду праздновать свой день рождения. - Что? Услышав мои слова, Клод бросил на меня быстрый взгляд. - Ну, не на день рождения, а через неделю после него. - О каком праздновании ты говоришь? - Я бы хотела устроить небольшое чаепитие в Изумрудном дворце, так что вечером я отправлю приглашения моим друзьям с дебюта. Будет весело, не думаешь? Судя по выражению лица Клода, похоже, он не разделял мои амбиции. Я невольно засмеялась, глядя на него: с памятью или нет, Клод есть Клод. В конце концов, именно Клод занимался подбором гостей на мои чаепития. Так что их посещали лишь девушки. Все ведь в порядке, правда? Я взглянула на Клода с лучезарной улыбочкой а-ля "я ничего не знаю". - Я просто подумала над этим, и… Выходит, я ни разу ничего не праздновала в своем дворце, так что хотела воспользоваться возможностью и пригласить остальных. Я просто хочу развеяться. У-угх. Но не думаешь, что так будет лучше для меня? Если тебе не понравится, ты можешь просто уйти. Конечно, если вспомнить, что Клод натворил на прошлом банкете, есть вероятность, что никто не станет принимать мои приглашения. Но в то же время я слышала, что за званым ужином Клод едва не убил дворянина, насмехавшегося надо мной. Не знаю, что он тогда сказал Клоду, но с тех пор больше никто не смел относиться ко мне как к разжалованной принцессе. С другой стороны, Клод потерял память по моей вине, и даже так его сердце болело в мое отсутствие. Плюс мы с Клодом вчера вышли на террасу, держась за руки, и Клод взбеленился на главу Башни, решившего использовать меня в своих экспериментах, даже взорвал Черную Башню, так что все считают, что наша ссора уже забыта. Ну, так говорят. Что важнее, я слышала, что Клод отчаянно искал меня, когда я сбежала, так что все решили, что то была простенькая семейная ссора. Конечно, это немного перебор – звать произошедшее «семейной ссорой»... Ну, мы же говорим о Клоде, так что люди отнеслись с пониманием. Так что когда я вернулась, в Изумрудный дворец потянулась вереница подарков и приглашений. Так что если я приглашу их на свой день рождения, эти люди придут хотя бы из любопытства: узнать, что же между нами произошло и как все разрешилось. Но Клод, похоже, не был в восторге от моего плана и как всегда начал выражать недовольство. - Я не против чаепития в Изумрудном дворце, но вот бал будет слишком шумным. - Папа, если не хочешь, я не стану тебя приглашать. Да и в Гранатовом дворце вряд ли будет слышен шум. В тот же миг рука Клода с чашкой замерла. Он задал вопрос голосом, в который я поначалу даже не поверила. - ... То есть? Ох, боже. Чему ты так удивился? Я пробормотала Клоду, видимо, настолько шокированному новостью, что я не стану его приглашать. - В любом случае, папа ни разу не приходил на мой день рождения. Разве ты обычно не оставался в Гранатовом дворце на несколько дней? Угх, ну да, я тупица непроходимая! Конечно же я в курсе, что Клод не приходит на мой день рождения из-за Дианы, я сочувствую ему в этом плане. Будь я настоящим ребенком, наверняка бы заработала душевную травму от чувства вины. Бу-бу-бу... Осознав, какой прямолинейной я сейчас была, я потеряла дар речи. Клод чуть прищурил глаза. Я не в первый раз вижу, как он вздрагивает вот так, передо мной, из-за чего мне стало не по себе. Спустя время Клод отставил свою чашку и заговорил куда спокойнее, чем прежде. - Я правда так поступал? Он взглянул на меня с его привычным лицом а-ля «Я ничего не помню». Ну конечно, ты же забыл все, и про мой день рождения тоже. Ну, не думаю, что ты многое потерял. - Да все в порядке.

Глава 117

Я дотронулась до чашки перед собой, затем взяла ее в руки как можно невиннее засмеялась. - Мне весело на каждом моем дне рождения. Просто было бы интересно в этот раз провести настоящий праздник. Мы бы не стали сильно шуметь. Я впервые решила попросить его о том, о чем не просила прежде: прийти на мой день рождения. Было верхом эгоизма ковырять его еще не зажившие раны, и тем не менее я решила вскользь пройтись по ним в силу своего глупого упрямства, притворяясь, что то были просто мысли вслух. - Пап, хочешь еще чашечку чая? Клод не ответил, но я уже подхватила чайник перед ним и наполнила его опустевшую чашку чаем. Нельзя всего добиться за один раз, так что не стоит просить все разом. И все-таки я чувствовала некое облегчение оттого, что смогла сказать то, что хотела, но в то же время и малость сожалела о том, что вообще заговорила об этом. Подумать только, уже мой день рождения. Время так быстро летит. Клод долгое время молча смотрел на мое лицо. И вот... - ... Я приду. Он наконец медленно открыл рот, и послышался тихий голос. - Я не опоздаю на этот день рождения. Я, наблюдавшая за тенью молодого деревца на траве, вдруг подняла голову. Подбородок, лежавший на его руке, чуть приподнялся. Я подняла взгляд и натолкнулась на взгляд Клода. Я медленно открыла свой рот. - ... Правда? - Да. - Не врешь, правда придешь? - Да. - Ох… Все в порядке. Просто, просто… - Для меня - нет. Клод наконец поднял чашку. Голос, прозвучавший над розарием, прозвучал четче, чем когда-либо. - Я не опоздаю на этот день рождения. Я, конечно, совру, если скажу, что не ожидала этого. Но когда я и правда услышала от него то, что желала, мое сердце слабо кольнуло. Должно быть, было слишком глупо с моей стороны пытаться убедиться в его ответе, но я не могла не переспросить. Ну, это радовало. - Хе-хе. Я не сдержала громкого смеха, отчего Клод взглянул на меня а-ля "Ну правда, что за несносный ребенок". Но как я могу не радоваться? Это мой первый день рождения, который я проведу с папой. - Знаешь, раз уж это мой день рождения, тебе не стоит приходить на него с пустыми руками, верно? Я не пущу тебя, если придешь без подарка. - Разве тот портрет не был подарком на день рождения? - Ва-а! - Похоже, ты забыла. Чирик. Чириканье птиц утонуло в теплом летнем воздухе. Яркий солнечный свет лил на наши головы, словно укрывая их теплым одеялом.

***

- По правде говоря, пусть папа и не говорил этого, но он так сильно меня любит. Солнечный свет играл на мелкой ряби воды, взбивавшейся по краям озера в пену. Я рассказывала Клоду о нашем прекрасном прошлом, наполовину правдивом, наполовину приправленном россказнями. - Так что если бы я захотела, он достал бы мне звезды и луну с неба. Сейчас мы с ним бок о бок стояли на берегу озера. Солнечный свет играл на поверхности воды, отражая на наши лица бледную палитру волн. Само собой, Клод не особо вслушивался в мои слова, но когда, как не сейчас, я смогу вот так подшутить над ним! - Думаешь, я лгу? Я уставилась на него широко раскрытыми глазами, и тот выдал тихое "ха-а". И я прокрутила в руке зонтик, нанеся Клоду коронный удар. - Ну, тогда как ты объяснишь то, что папа хранил у своей кровати рисунки, которые я ему дарила, или как сделал запись того дебюта, о которой даже я не знала? - Это точно не я сделал. Клод, брови которого сильно дернулись под конец моей речи, как всегда принялся все отрицать. Но со мной такое не прокатило. - Ох, божечки, я и правда удивилась. Не думала, что ты зайдешь так далеко, так мало того, ты еще и наложил на них магию сохранения, чтобы те не повредились. - Наверняка кто-то другой попытался так подшутить... - А что насчет видеозаписей? Маги башни и сами удивились, когда папа принес им их и попросил сделать копии. - ...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.