ID работы: 9052626

All That Magic

Гет
PG-13
Завершён
35
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
[Лидия — старшая дочь Зельды, Шерил — младшая. Обе чистокровные ведьмы, они учатся в Академии Темных Искусств и почти все свое время проводят там, появляясь дома не часто] — Тебе обязательно быть такой стервой? — вздохнула Лидия Спеллман, глядя как ее младшая сестра с коварной улыбочкой на ярко-алых губах бросает в приворотное зелье финальный ингредиент: волосок жертвы, которая это зелье и получит. — Да, — ничуть не смутившись, отозвалась Шерил, и нарочито округлила глаза: — Это же так весело, Лидс. Не то, что корпеть над книгами в компании этого ископаемого Дориана Грея. — Дориан не ископаемое, — недовольно хмыкнула Лидия в ответ на намеренную колкость сестры. — Хватит изображать из себя еще одну Вещую Сестру, они-то как раз ненавидят Дориана за то, что он их отверг. И всех вместе, и каждую по отдельности. — Это говорит лишь о том, что у него отвратительный вкус, — рассмеялась Шерил, чье ледяное спокойствие было столь же непрошибаемым, как и невероятная надменность их матери. — Николас был гораздо умнее в этом плане. — Он пробыл с Вещими Сестрами недолго, — напомнила сестре Лидия. — Потому что предпочел им Сабрину. Нашу кузину. — Нашу выскочку-кузину, — подчеркнуто исправила слова Лидии Шерил. — Но это ненадолго, сестренка. Это совсе-е-ем ненадолго… — Думаешь, ты первая, кто пытался опоить Ника Скрэтча приворотным зельем? Я тебя умоляю, Шерил, да в Академии даже жалкие первогодки знают, как защитить себя от этих чар! — Прекрати читать мне проповеди, Лидия. Это бесполезно. Я хочу Ника Скрэтча, и я получу его. Я знаю, что ты любишь нашу дурочку Брину, но я ее не люблю и на сотую долю так же сильно, как и ты… Я, пожалуй, не люблю ее и вовсе, понимаешь? Мне плевать, что Ник ее парень. — Мы — семья, Шерил, и твое гадкое поведение… — Мне плевать, что ты думаешь, Лидс, — нараспев отозвалась Шерил самым сладким своим голоском. — Я все равно мамина любимица, и даже тетя Хильда с ее обостренным чувством справедливости всегда ищет способы оправдать меня, ведь я такая славная ведьмочка. — Эти Вещие Сестры совсем задурили тебе голову… — Или я просто в самом деле злая, Лидс. Ты никогда не думала об этом? Лидия промолчала, глядя в кажущиеся такими ясными и невинными глаза своей младшей сестры. В конце концов, Шерил была права — она просто могла быть гадиной по своей природе, по велению своего темного сердца, а не по прихоти Пруденс, Доркас и Агаты.

***

— Она… Что?!. — задохнулась от возмущения Сабрина Спеллман, когда Ник, не без некоего самодовольства посмеиваясь, рассказал ей о том, как Шерил угостила его приворотным зельем за завтраком в Академии. — Не волнуйся, я обезопасил себя от этих чар едва ли не в младенчестве, — беспечно отмахнулся Ник, который счел ситуацию забавной и даже закономерной: Скрэтч прекрасно знал, что он хорош собой и будоражит умы многих юных ведьм. — Моя кузина настоящая стерва без принципов, — процедил Сабрина, задетая и поступком Шерил, и такой спокойной реакцией Ника на это предательство, которое косвенно было его виной. — Это совсем не кажется мне забавным, Ник. — Не принимай близко к сердцу, — благодушно посоветовал Брине Скрэтч. — Это все дурное влияние Пруденс, Доркас и Агаты. — Ох, Ник, только не начинай снова вспоминать времена, когда ты с ними встречался, — раздраженно поморщилась Сабрина. — Ты иногда бываешь таким нарциссом, просто кошмар. — Но разве это не придает мне определенного шарма? — уточнил Ник с наигранной озабоченностью. — Я думал, ты рада, что отхватила себе красавчика, которого хотят все. — Перестань осыпать себя комплиментами и лучше поцелуй меня, пока мое настроение окончательно не испортилось. — О, это я могу, — воодушевился Скрэтч и заключил Сабрину в объятия.

***

В Пандемониуме в последнее время было не особенно людно, но Дориан Грей был этому только рад — это значило, что он больше времени сможет уделять очаровательной Лидии Спеллман, которую однажды привел к нему Амброуз и которая теперь снова и снова заглядывала к Грею уже одна. — Я приберег для тебя сегодня кое-что особенное! — расплываясь в самой своей очаровательной улыбке, сообщил Дориан, когда рыжеволосая красавица Лидия устроилась напротив него за барной стойкой. — И что же это? — мягкая улыбка этой ведьмы, ее обволакивающий голос, ее внимательные глаза, все это так нравилось Дориану. Он жил не первый век, но впервые оказывался кем-то вот так слепо увлечен: Лидия Спеллман для него оказалась совершенно особенной девушкой, и Грей сам себе не мог объяснить, что же такого особенного он в ней нашел. Это было все сразу и ничего конкретного — вот такой парадокс. — У меня есть книга с заклинаниями, которые тебе точно понравятся, — Дориан вынул из-под стойки древний том, с которого перед этим бережно смахнул пыль, и торжественно вручил Лидии. — Здесь есть рецепты парочки зелий, о которых ты спрашивала. — О, в самом деле? — оживилась Лидия. — Возможно, это как раз то, что мы с тетей Хильдой так долго ищем… — Ты очень близка со своей семьей, не так ли? — Спеллманы высоко ценят кровные узы, — отозвалась Лидия с улыбкой. — Все, кроме Шерил-бомбочки, — хмыкнул Дориан. — Она, по-моему, куда больше ценит Вещих Сестер. — В Шерил просто слишком силен дух противоречия и она… Ну, слегка завистлива и ревнива. — Идеальная прихожанка Темной Церкви, — безо всякого сарказма оценил Дориан. — Мне не нравятся идеальные вещи и люди, Дориан. — Оу, тогда ты не особенно против этих мерзких прыщей, что внезапно меня поразили? — просиял Грей и Лидия едва сдержала улыбку: он был чудак, этот Дориан, и бесконечно помешан на своей красоте, но что-то в нем было цепляющее. Что-то, что заставляло ее приходить к нему снова и снова.

***

— Сабрина сказала мне, что ты пыталась приворожить ее парня, дорогая, — тетя Хильда, как обычно, звучала весьма добродушно, даже когда собиралась кого-то порицать. Сейчас она вознамерилась слегка прочистить мозги своей младшей племяннице, Шерил, которая заскочила ненадолго домой после занятий в Академии Темных Искусств. — К сожалению, не вышло, — наморщила носик Шерил и оглядела кухню в поисках привычных угощений: — А пирога сегодня нет, тетушка? — Пирог предусмотрен только для тех, кто ведет себя хорошо, — с извиняющейся улыбкой ответила Хильда. — А ты, дорогая, увы и ах, повела себя довольно некрасиво. — Что ж… Тогда заскочу к Амброузу, у него наверняка найдется для меня и доброе слово, и угощение, — состроив несчастную и насквозь фальшивую гримаску, младшая дочь Зельды Спеллман выскользнула прочь из кухни, но на смену ей явилась Лидия с внушительных размеров томом в руках. — Тетя Хильда, у меня тут кое-что, что тебя заинтересует! — сообщила Лидия воодушевленно, а затем обняла и поцеловала тетушку. — Дориан нашел для меня рецепты уникальных зелий! — Ах, милая, этот Дориан явно от тебя без ума, — заулыбалась Хильда, зарумянившись от удовольствия за племянницу. — Надо же, обычно у него сложно что-нибудь выпросить. — Он разрешил мне оставить книгу до конца недели, так что я сразу принесла ее тебе, тетя. Перепиши нужные рецепты себе, а потом опробуем их вместе. Я хочу провести выходные дома. — О, так может быть устроим роскошный ужин и пригласим твоего Дориана? — подмигнула племяннице Хильда. — Тетя Хильда, это было бы великолепно! — просияла Лидия. — А Сабрина дома? Я хотела обсудить с ней кое-что. — Неудачный любовный приворот Николаса Скрэтча, который пыталась провернуть наша Шерил-бомбочка? — грустно вздохнула Хильда. — Она была у себя, милая, загляни к ней. И может быть тебе удастся отговорить Сабрину от мести. Ты же ее знаешь, ярость в ней порой вспыхивает так внезапно…

***

— Брина?.. Ты дома?.. — Лидия постучала, прежде чем осторожно приотворить дверь в комнату своей кузины. Сабрина только в этом году начала посещать Академию Темных Искусств, так что кузины теперь пересекались чаще — из-за того, что Брина училась в Бакстер-Хай с людьми, а девочки Зельды изначально ходили в Академию, они проводили вместе не так уж и много времени. Но в целом это не мешало Лидии и Сабрине прекрасно находить общий язык и любить друг друга — и совсем иное дело с Шерил. Шерил была из тех, кого тетя Хильда из своего добросердечия звала «темной» вместо того, чтобы звать откровенным словом «сука». Но семью не выбирают, вот в чем дело. Лидия старалась всячески сглаживать все шероховатости в семье — не зря же она была так близка с тетей Хильдой, они обе были миротворцами от природы. — Ты пришла просить меня не насылать черную оспу на Шерил, конечно же, — это был не вопрос, это было утверждение. Сабрина Спеллман в последнее время и сама стала гораздо темнее, целеустремленнее и сильнее, чем прежде — если еще прошлым летом Брина бы и не помышляла отомстить вредной кузине, то сейчас возмездие само собой разумелось. Лидия не могла винить Брину в излишней мстительности: на ее кузину многое свалилось, некая паранойя была даже оправдана. Шутка ли, узнать что твой отец — сам Темный Властелин… — Решать только тебе, но я бы все же была рада, если бы ты не стала этого делать, — дипломатично отозвалась Лидия. — Вещие Сестры, кажется, хотят сделать Шерил четвертой в своей компании, и меня это совсем не радует. Ее выходки становятся все невыносимей, но, Брина… Черная оспа? Даже Николас Скрэтч не настолько хорош, чтобы из-за него убивать кого-то из своей семьи. — А что насчет Дориана Грея? — лукавая улыбка Сабрины дала Лидии понять, что кузина уже остыла и жуткая расправа отменяется. — Он достаточно хорош? — Тебе рассказал Амброуз, — понимающе улыбнулась Лидия. — Вот болтун… Но разве на него можно сердиться? — Нет, нельзя, — согласилась Брина, рассмеявшись. — Так что у вас с Греем, Лидс? Неужели назревает роман тысячелетия?.. Конечно, вот так запросто болтать с Шерил о каких-то таких простых и очень человеческих вещах было невозможно. К счастью, Сабрина и Лидия были друг у друга, и тетушка Хильда обожала природу их общения. Зельде, на самом деле, тоже нравилась дружба Брины и Лидии, но она ни за что бы в этом не призналась, предпочитая критиковать обеих за излишнюю человечность.

***

— Не меня ли ты ждешь? — промурлыкала Шерил Спеллман, устраиваясь рядом с Ником Скрэтчем за барной стойкой в Пандемониуме. Дориан Грей нарочито громко фыркнул, но никто не обратил на него внимания. — Не тебя, — довольно бесцеремонно отозвался Ник, но затем улыбнулся: — Но и ты подходишь, Спеллман. Кто еще лучше всего скрасить одиночество, чем красивая и рыжеволосая ведьма? — С утра ты предпочитал блондинок, Ники, — проговорил Дориан, со стуком поставив перед Скрэтчем стакан с выпивкой. — Я буду шампанское, Грей, — щелкнула пальцами Шерил. — И тишину, которую обеспечит отсутствие твоих непрошеных комментариев. — Ты невыносима, — презрительно скривился Дориан, но подавая Шерил шампанское уже молчал. — Итак, Шерил Спеллман, ты снова попытаешься опоить меня? — На этот раз только алкоголем, Николас, — кокетливо взмахнула ресницами Шерил. — Дашь мне шанс? — А тебя не беспокоит, что я встречаюсь с твоей кузиной? — Я хочу тебя, Скрэтч, — напрямую заявила Шерил и накрыла руку Николаса своей ладонью. — Разве это преступление? Выбирать будешь ты, а не моя кузина, так что и волнуюсь я не о ней. — И почему плохие девчонки так притягательны? — рассмеялся Ник, заслужив тем самым неодобрительный взгляд от Дориана Грея. Но Скрэтч не обратил внимания на этот взгляд: он не собирался заходить дальше легкого флирта, ничего такого…

***

— Думаешь, я плохо воспитала ее, Хильда? Услышать такое от Зельды было неожиданностью, и Хильда Спеллман даже поперхнулась своим вечерним чаем после слов сестры. — Что?.. Зельда, дорогая… О чем ты говоришь? — Не о чем, Хильда, а о ком, — вздохнула старшая из сестер Спеллман. — О Шерил, конечно. Она медленно, но верно переходит все границы. — О, нет, Зельда. Она бывает мерзавкой, но ты в ее возрасте порой вела себя и похлеще. Шерил не способна на настоящее предательство, она любит нашу семью, она… — Она змея, которую мы пригрели на груди, — горестно возразила Зельда. — Остается лишь надеяться, что мы еще сможем вправить ей мозги и призвать к порядку. Я решила отправить ее на перевоспитание. — На перевоспитание? И куда же?.. — растерянно заморгала Хильда. — Лилит решила открыть собственную школу, и она набирает послушниц. В Аду у нее не выгорело, так, может, эта новая школа окажется удачной затеей. — Шерил будет в ярости, — произнесла Хильда, представив себе реакцию племянницы на решение матери. — Но, Зельда… Быть может это и верное решение. Или самый страшный наш провал. — Мы узнаем это очень скоро, Хильда. Спеллманы всегда объединялись в моменты трудностей, но теперь, похоже, их ждал раскол…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.