Прекрасная госпожа

R
Завершён
502
1
автор
Размер:
237 страниц, 65 579 слов, 64 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
502 Нравится Отзывы 247 В сборник

Глава 41

Настройки
      Как только я вернулась в покои, то увидела сидящую на тахте Софию и Хандан. Женщина о чем-то разговаривала с девочкой и не сразу заметила меня. — Госпожа. — увидев меня Хандан подорвалась с места и склонилась. Посмотрев на жесты женщины, девочка повторила их. — Хандан, иди присмотри за Адемом и Анной. Они ушли в сад и я боюсь, что с ними может что-то случиться. — калфа не стала задавать мне лишних вопросов и молча вышла из покоев.       Я подошла к девочке и села напротив нее. Жестом подозвала Софию к себе и она послушно присела рядом. — София, расскажи мне, кто ты? Каким образом попала сюда? — тихо спросила я. Девочка подняла голову и посмотрела мне в глаза. — Я дочь Леонардо Баффо, на нас напали разбойники во время праздника. Я не знаю, что случилось с отцом после нападения, но меня взяли в плен и продали в этот дворец. — рассказывала свою историю девочка, пока я все обдумывала. «Значит, здесь София была из рода Баффо, как и Нурбану. Не помню кем она была в сериале, но вроде бы девочка не была настоящей родственницей Нурбану.» — Сколько ты уже здесь живёшь? — Примерно два-три месяца. — хоть девочка приехала сюда недавно, но уже довольно-таки хорошо разговаривала на турецком. Конечно делала она это в перемешку со своим родным языком, но примерный смысл ее слов я улавливала. — На сколько мне известно, тебе сейчас десять лет? — Да. — коротко ответила она и посмотрела в окно. Что-то привлекло ее внимание. Я оглянулась и ничего не увидела. — Слушай. — сказала я и София отвела свой взгляд от окна. — Ты кажешься хорошей девочкой и если захочешь мне служить, я помогу тебе стать в будущем намного влиятельней, чем остальные девушки в гареме. — О чем вы? — на лице Софии читалось недоумение. Видимо она не поняла смысл сказанных мной слов. — Ты знаешь для чего девушек привозят в гарем? — Для султана? — Да, но и не только для него. В гареме главная цель почти для каждой девушки попасть в покои повелителя или шехзаде. — А для чего им это? — София продолжала задавать вопросы. — Чтобы забеременеть и подарить династии наследника. Если родится мальчик, то он будет шехзаде и тогда сможет претендовать в будущем на престол. С рождением сына его мать автоматически получает высокий титул и власть. Поэтому я предлагаю тебе в будущем стать наложницей одного из моих сыновей. Так у тебя будут шансы забеременеть и получить власть, а не остаться на всю жизнь рабыней и мыть полы в гареме.       Девочка затихла, будто обдумывая мои слова и взвешивая все «за» и «против». Я понимала, что наверно было слишком так разговаривать с ребенком, но по другому объяснить я ей никак не могла. В любом случае ей бы все рассказали учителя в гареме. — А что вы от меня будете требовать, за вашу благосклонность? — вдруг произнесла София. — Верность. Только верность и преданность мне, а если задумаешь что-либо против меня делать в будущем — лишишься всего. — Я согласна и буду преданно служить вам. — девочка встала с тахты и присела в поклоне. — Знай, такой шанс выпадает не всем наложницам, тебе же повезло. — Я обязательно воспользуюсь им и не подведу вас.       Я подошла к двери и попросила одну из девушек привести ко мне Фахрие-хатун. — Госпожа, вы меня звали? — через десять минут в моих покоях уже стояла Хазнедар. — Да. — я повернулась в сторону Софии и подозвала ее к себе. — Эта девочка теперь полностью под моей опекой. Я хочу чтоб ты обучила ее всему, что знаешь сама. Но об этом обучении никто не должен знать, поняла меня? — Да, султанша. — женщина взглянула на Софию и начала ее рассматривать. — Знай, София в будущем будет мне очень нужна, поэтому попрошу тебя докладывать мне об ее успехах. — Конечно, я постараюсь ее хорошо обучить.       Я слегка подтолкнула девочку и она неуверенными, маленькими шажками двинулась в сторону Хазнедар.

***

      Спустя месяц я отправилась на невольничий рынок. Я много раз обдумывала ту ситуацию с Софией и пришла к выводу, что будет проще воспитать верных людей, чем найти их. Поэтому сейчас нахожусь именно здесь. — Госпожа, вон там. — меня дернула за рукав Хандан и рукой указала на место где стояли молодые девушки.       Я подошла к небольшому скоплению людей и сквозь них попыталась разглядеть пленных. — Она выглядит какой-то больной, за нее даже сто акче жалко. — говорил старый мужчина и показывал на маленькую девочку. — Ну давай хотя-бы сто пятьдесят. — Нет, минимум девяносто, не больше.       На глазах малышки начали наворачиваться слезы. — Плачу двести за эту девочку. — выйдя вперёд сказала я. — Тебе то она зачем? — тот мужчина удивлённо на меня посмотрел. — Вас это не касается. — грубо ответила я.       Мужчина ещё пару раз фыркнул, но все же отступил. —Возьму ее и ещё вот эту. — я показала на саму маленькую девочку. — Хорошо, но вторую отдам только за пятьсот акче. Видите какая хорошенькая, а ещё и послушная. — Цена не имеет для меня значения, Эфенди. — Ну как скажете.

***

      Несколько лет прошли не заметно. За это время много чего произошло.       Наш Султан Баязид отправился в поход на Австрию. С собой он взял старших сыновей Махмуда, Мехмеда и даже Мурада.       Я очень переживала за них, но все вернулись обратно живыми и здоровыми.       От Дениз я так и не избавилась. Что-то мне не позволяло этого сделать. Девушка не сильно и мешала, все время занималась дочерью Хюррем и недавно родившимся сыном Джихангиром. В этот раз я была сосредоточена на своих делах и мне не было все равно на эту наложницу. Тем более на родах присутствовала Михримах Султан и подменить ребенка ещё раз, у меня навряд ли вышло бы.       У меня тоже было прибавление. И спустя полтора года после рождения Армаан, на свет появился Шехзаде Ибрагим. На данный момент моему сыну уже почти пять лет.       Сейчас мы стоим в главных покоях дворца и ждём прихода Султана с его сыновьями. Год назад они отправились в поход на Венецию. — Где же они? — все спрашивала у меня Айлин, нервно перебирая в руках какой-то браслет. — Скоро будут. — я взяла ее руки в свои и улыбнулась.       Впереди меня стояла Михримах, которая наблюдала за этой картиной. Неподалеку находились и другие члены династии.       Михрумах стояла по другую сторону, на руках у нее был сверток. Два года назад состоялась свадьба султанши и сына Искандера-паши. Мне удалось уговорить Баязида пересмотреть свое решение о замужестве дочери. Сейчас Михрумах счастлива и недавно родила султанзаде, которого назвали Сулейманом.       Айше тоже скоро должна выйти замуж. Я разговаривала с ней по поводу этого, но она ответила что не любит никого, а время идёт. Когда отец предложил ей кандидатуру какого-то Аяза-паши, девушка не думая согласилась.       Рядом с Айлин стояли Армаан и Ибрагим. Дети с нетерпением ждали приезда отца и старших братьев.       Фюлане за это время перестала боятся каждого шороха, и благодаря Михримах Султан даже смогла навещать покои султана. К моему счастью забеременеть у нее не получилось.       После последних родов, лекари сказали, что скорее всего у меня больше не будет детей, так как они были тяжёлыми и Ибрагим чуть не умер, но все обошлось.       Двери в комнату неожиданно открываются и султан вместе с сыновьями появляются в проходе. На моем лице растянулась счастливая улыбка, как и у всех остальных. — Баязид. — султан подошёл ко мне и мы обнялись.       Краем глаза я видела, как все остальные приветствуют друг друга. Через какое-то время Баязид отстранился от меня и подошёл к сестре. — Матушка. — услышала я и увидела перед собой Мехмеда. Он стал уже совсем большим. Больше он был похож на отца. Но от меня ему досталась вытянутая форма лица, весьма видные скулы и прямой нос. Цвет волос у него был не понятным, они были не слишком темными и не сказать, что светлыми. — Сынок. — я обняла его и увидела рядом других сыновей. Отпустив Мехмеда я повторила такие же действия с остальными.

***

      После встречи мы все сидели в моих покоях и разговаривали обо всем. — Скоро вы отправитесь в санджаки и со мной останутся только Адем и Ахмед. — сказала я и грустно вздохнула. — А как же я? Я ведь тоже остаюсь с вами! — возмутился Ибрагим, который сидел рядом с Мурадом и Махмудом.       Все засмеялись с его слов. — Вы уже говорили с отцом куда он вас отправит? — на мои слова последовало напряжённое молчание. Старшие шехзаде изменились в лице. — Матушка, отец сказал, что в Манису поедет Мехмед, Махмуд отправится в Конью, а я в Кютахью. — ответил на заданный мной вопрос Мурад. — Что же случилось такого, что Махмуда отправляют в Конью? Он ведь главный наследник. — вмешалась в разговор Айше. — Неважно. — резко и грубо сказал Махмуд и встав со своего места, быстрым шагом вышел из покоев. — А теперь скажите, что случилось. — Валиде, Махмуд и отец часто ссорились во время похода и султану не нравилось его поведение. Таким образом он решил наказать шехзаде. — сказал Мехмед и посмотрел на остальных братьев. Они явно что-то скрывают, но что именно?

***

      Вечером я собрала в своих покоях тех самых девочек, которых когда-то взяла под свою опеку. София была самой старшей среди них, потом шла Амелия, а самой младшей была Диана. — Думаю, вы догадываетесь зачем я вас позвала. Вы пять лет обучались у Фахрие-хатун и Хандан-калфы. Ваши успехи меня и правда радуют, но пришло время вам показать не зря ли вас выбрали. — я оглядела всех девушек и остановила свой взгляд на Амелии. — Амелия-хатун.       Девушка подняла голову и посмотрела на меня. — Завтра вечером ты отправишься на праздник к Шехзаде Мураду. Если все получится и он выберет тебя, то тогда ты поедешь вместе с ним в Кютахью. И я дарю тебе новое имя, с этого дня ты Ханзаде-хатун. — Благодарю вас, госпожа. — девушка подошла ко мне и поцеловала подол платья, а после этого встала обратно на свое место. — София, ты пойдешь к Шехзаде Мехмеду. Как и Ханзаде я дарую тебе новое имя, теперь тебя зовут Сафие.       Девушка слегка улыбнулась и отблагодарив меня, вернулась на место. — Диана, ты же будешь танцевать перед Шехзаде Махмудом. Не смотря ни на что для меня он тоже как родной сын. Твое имя с этого дня Махфируз.       Диана проделала все то же, что сделали Сафие и Ханзаде.       Я в последний раз посмотрела на них и отправила в гарем. —Чувствую, что они все далеко пойдут, но добьется всего только одна. — сказала Хандан, когда девушки уже скрылись за дверьми. — Боюсь, что так и будет. — прошептала я. . . . . . . .
502 Нравится Отзывы 247 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором