ANR1 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Возвращайся домой, Гильгамеш. Пей и ешь вволю, веселись и радуйся, словно празднику, что жив и здоров. Обними тех, кого любишь, балуйся с малыми детьми. Ты человек, так живи же как человек. Ведь мы смертны, а значит, живы.       Пусть она так и сказала, к тому моменту я твёрдо решил — я стану бессмертен. Поэтому хозяйка богов, Сидури, что живёт на далёком утёсе, поведай мне. Расскажи, как мне избежать смерти? Как мне не разделить судьбу моего друга Энкиду?       Хватит вздыхать. Не смей смотреть так, словно мне, величайшему герою, не по силам обрести бессмертие.       …Я не хочу умирать…       Утнапишти. Я понял, отправлюсь к нему. Прощай, хозяйка богов, отныне мы больше не увидимся.

***

      — Гильгамеш, герой среди героев, позволь мне спрятаться от чудовищ в Уруке.       Вот уже три года прошло с той встречи. Женщина, стоящая перед моим троном, ни капли не изменилась. Нет… в её глазах больше нет волнения за меня. Сама того не подозревая, Сидури подтолкнула меня, жестокого и беспощадного тирана, на сближение с народом, открыла мне истинный смысл жизни. И я остался смертен. Или же…       Этого ты и добивалась, верно?       — Я приму в Уруке любого нуждающегося, Сидури! Отныне ты верховная жрица и моя советница. Исполни же волю своего царя и служи народу Урука, покуда смерть не разлучит тебя с ним!       Твой благодарный поклон говорит сам за себя. Приступай к работе, хозяйка богов.

***

      Ты служишь мне вот уже полгода. Мои указания исполняются идеально, отличная работа. После того, как эта война закончится, я вознагражу тебя так, что ты и мечтать не смела.       …       В повседневной суматохе даже забываешь, что ни тебе, ни мне не суждено выжить. Никто из людей этого мира не избежит смерти всего через пару дней. Эра людей ещё толком не началась, а первородная богиня уже хочет её завершить. Ха-ха! Фуахахахахаха! Пусть даже не надеется, что мой народ сгинет без боя.       — Вот и пришёл наш конец. Люди Месопотамии, внемлите же моему указу! Те, кто желают сражаться, возьмите оружие и сражайтесь до конца. Те, кто хочет встретить смерть рядом с близкими, так тому и быть. Это последняя воля вашего царя!       — Мой царь, позвольте мне сопроводить бежен…       — Не смей, Сидури!       Впервые с её появления в Уруке, слова Сидури разгневали меня. Трон зиккурата содрогнулся, когда я ударил по нему кулаком, глядя на женщину подле трона. И впервые с того разговора на краю утёса она оторопела. Но ни с того ни с сего она улыбается. Улыбается, как он. Зачем? Глупая хозяйка богов, ты хоть представляешь, как мне было бы больно вновь увидеть ту улыбку?       — Вот как. Тогда ступай.       Что же я за царь, если не буду прислушиваться к желаниям своих подданных? Вот теперь это наша последняя встреча, без вариантов. Больше мы ничего друг другу не сказали. Мы оба всё поняли. И ты, поклонившись, развернулась. В последний раз ты покидаешь зиккурат и спускаешься в героический город, и в последний раз я провожаю твою спину взглядом.       — Прощай, хозяйка богов. И спасибо…

***

      — Царь Гильгамеш, где же Сидури?       — Этих чудищ зовут Лахму. Мы должны найти наиболее эффективный способ противостоять им.       — Где Сидури?!       Что? Фуджимару Рицка, что ты хочешь услышать? Ты сказал, что Мерлин и Ана мертвы, но Горгона уничтожена. Скоро миру придёт конец. Так что теперь? Что ты хочешь делать, последний Мастер Халдеи?       — Если тебе это так интересно, то она вызвалась помочь беженцам, но была поймана и отправлена в Эриду. На этом всё. Большего тебе знать не нужно. Это было её решение, и нет смысла волноваться за одного единственного человека. Или же ты хочешь оспорить это, Фуджимару Рицка?!       — Безусловно, мы спасём её!       Совсем ещё юный. Наивный ребёнок, можно сказать. Но его взгляд твёрд, даже когда я дал чётко понять, что принял решение Сидури. Да уж, его глаза — вот оно доказательство, что этот человек спас мир уже шесть раз. Он не готов умереть, но готов выжить и нести на себе судьбу всего человечества. Надо же, значит, в будущем есть простые люди, идущие вперёд несмотря ни на что. Просто случайно выбранный мальчишка способен заставить меня чуть улыбнуться. Хотя при встрече он меня рассмешил до коликов, но не суть. И полу-Слуга рядом с ним, Машу Кириелайт, полностью разделяет его чувства к Сидури. Всё же не зря я поручил хозяйке богов лично присмотреть за дуэтом из Халдеи. Они довольно привязались к ней. И всё равно хотят спасти того, кто, скорее всего, уже мёртв. Бесполезная трата времени. Но…       — Отлично сказано, глупец! В таком случае, гости Урука, отправляйтесь в Эриду и добудьте мне сведения о происходящем там. Приступайте!       — Так точно!       И Рицка вместе с Машу, Иштар и Кетцалькоатль ушёл. Но, в отличие от Сидури, он вернётся, не сомневаюсь. Кто бы что ни говорил, а этот мальчишка непреклонен, каким я был в прошлом. Его Слуги рядом — беспокойства излишни. Фуджимару Рицка, лишь тебе дозволено спасти человечество, а посему следуй своему пути. Действуй, как считаешь нужным, а я окажу тебе столько помощи, сколько понадобится. Буду ждать вестей…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.