ID работы: 9058854

Сегодня только виски

Слэш
PG-13
Завершён
137
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — В горле пересохло, — жалуется Майкрофт и медленно отходит от приоткрытого окна. В комнате Джима слишком душно, тяжело дышать, и свежий морозный воздух Лондона приносит временное облегчение. Тяжёлый рабочий день (много подобных дней) забирает у него все силы. — Налей мне чего-нибудь, пожалуйста.       Он не поднимает взгляд, продолжая оставаться в своих тяжёлых мрачных мыслях, но Джим прекрасно слышит его просьбу. Он удивлённо вскидывает брови, думает, затем откладывает в сторону телефон, с которым практически не расстаётся с самой их встречи, встаёт с кресла и уходит. Из соседней комнаты слышится тихий стук бокала о низенький столик и плеск напитка, затем тихие шаги, и только тогда Майкрофт оборачивается.       — И что это? — Он с возмущением смотрит на бокал в руке Джима, затем и на него самого. Очередная издёвка?       — Виски, — невозмутимо отвечает Джим и хмыкает. — Что не так? Благородный и очень дорогой напиток насыщенного янтарного цвета, между прочим.       — Как пошло звучит.       — Это на этикетке было написано. — Джим вручает в руки Майкрофта бокал и добавляет: — Считай, что у нас аперитив.       — Джим, — Майкрофт выдерживает паузу, смотря на него долгим взглядом умиляющегося наставника, — когда человек хочет пить, он предпочитает воду.       — Майкрофт, — Джим с точностью передразнивает его тон и взгляд, — когда человек хочет выпить, он предпочитает виски.       Майкрофт молчит, засчитывая один-ноль. И не в свою пользу. Слишком быстро привыкает, что подчинённые моментально исполняют его распоряжения. Ждать подобного от других — глупо, а спорить с Джимом Мориарти — себе дороже. Это бомба замедленного действия, и если сегодня он расслаблен и ленив, это вовсе не значит, что взрыва не последует. Поэтому Майкрофт, изобразив самую вежливую улыбку из всех возможных, терпеливо просит:       — Налей мне воды.       — В этом доме есть вода только из-под крана, дорогой, — с деланным сочувствием отвечает Джим и кивает. — Соглашайся на виски, не оскорбляй чувства моего бара.       Майкрофт со всем присущим ему терпением отставляет бокал на подоконник и выдыхает. Эта квартира, оформленная в светлых бежевых тонах с яркими пятнами алого в интерьере — территория Джима, и он устанавливает здесь свои правила. Вот и сейчас он указывает в сторону соседней комнаты, где за деревянными дверцами шкафа хранится его легендарный бар. Никакого компромисса. Только виски.       Они могли бы встречаться на территории Майкрофта, но Джим часто говорит, что не любит такие большие дома. Ему не нравятся лестницы, не нравятся висящие на стенах картины, его раздражает проектор, раздражают люстры и интерьер в «старомодном стиле». Сам Джим тянется к современности и моде, а возможно пытается убежать от прошлого. В любом случае, он предпочитает принимать Майка у себя. А конфликт с Джимом Мориарти — это конфликт с филиалом Ада на Земле, поэтому, в этом случае уж точно проще уступить.       Майкрофт принимает поражение, зная, когда можно спорить, а когда не стоит тратить силы и нервы. Он молча обходит Джима, в коридоре накидывает на плечи пальто и застёгивает его на все пуговицы.       — И куда это ты? — спрашивает Джим, сложив руки на груди и выражая тем самым недовольство.       — Купить воды, — спокойно отвечает Майкрофт и поправляет воротник. — Раз уж ты включил свое привычное упрямство. Перебарывать которое, мне сегодня очень уж не хочется.       Джим хмурится — его правила нарушают, ему это не нравится. И вот он, горделиво хмыкнув, разворачивается и движется в сторону кухни. Майкрофт позволяет себе улыбку и уже празднует победу: с Джимом никогда не бывает легко, даже когда он сам желает оставаться рядом. И Майкрофт всегда открыт для нового — он трепетно и долго изучает способы манипуляции, чтобы дразнить и подстёгивать, чтобы порой управлять, и, главное, запоминает, что иногда не нужно уступать. Сказал «хочу воду», значит, воду. Прояви слабость перед Джимом Мориарти хоть раз, и он бессовестно сядет тебе на шею.       Джим возвращается с выражением холодного презрения на лице, но несёт бокал. Майкрофт не успевает ничего сказать — в его кармане вибрирует телефон, он достаёт его и читает смс. Ну, конечно же, Шерлок! С очередными требованиями и запросами: «дай, открой, прикажи, срочно». Раздражение накатывает волной. Майкрофт выхватывает бокал из рук Джима, не успев заметить, как тот, опешив, пытается его остановить, и залпом выпивает.       Секунда. Две.       Что-то не так.       Почти сразу рот и горло обжигает так, что на глаза наворачиваются слёзы. Майкрофт откашливается, морщится, внутри всё горит, из-за влаги на глазах ничего не видно, но он чувствует, как Джим подносит к его губам другой бокал и приказывает:       — Пей! Пей быстрее!       Вода. Наконец-то. Нашёл всё же, паршивец.       Майкрофт всё ещё кашляет, но постепенно приходит в себя. В горле сухо, язык немеет, желудок обжигает огнём. Постепенно, намного медленнее, чем хотелось бы, боль отступает. Майкрофт сидит на диване, а перед ним, на корточки опускается Джим. Он взволнованно смотрит в его лицо и приободряюще сжимает его колено, словно говоря — я тут, рядом. Величайшая уступка, если подумать.       — Это что было? — хрипло спрашивает Майкрофт, снова кашляет и сжимает горло, словно это может помочь.       — Бесцветный абсент, — отвечает Джим, и в его глазах читается почти что искреннее раскаяние. Почти что.       — Разбавленный хотя бы? — без особой надежды спрашивает Майкрофт.       Джим неоднозначно ведёт в воздухе рукой, и Майкрофт думает, что обязательно, точно прибьёт его, как только придёт в себя. А лучше арестует за покушение на собственную жизнь. Или отправит в Шерринфорд — для этого достаточно вспомнить, что не только Шерлок, но и Джим стал причиной его сегодняшней головной боли. Когда их дела пересекались, начинался хаос. Майкрофт обещает себе, что точно что-нибудь сделает, как только сможет нормально вдыхать и говорить.       — Я не знал, что ты выхватишь бокал и сразу выпьешь! — оправдывается Джим, видя его мрачное настроение. — Думал, успеешь почувствовать запах алкоголя!       — Советую вам, мистер Мориарти, немедленно, — произносит Майкрофт и снова заходится кашлем, — покинуть не только этот город, но и эту страну.       — Майк...       — Майкрофт.       Джим закатывает глаза, затем усмехается и прибегает к самому нечестному ходу из всех возможных: обхватывает ладонями его лицо, приподнимается и целует. Неспешно, осторожно, почти что нежно. Майкрофт хочет оттолкнуть его, но не может — до того приятно ощущать прикосновение и ласку чужих губ. Джим на этот раз целует мягко и неспешно, пряча свою обычную агрессию. Он извиняется таким банальным, но приятным способом, и он почти прощён. На остальное — целая ночь. Сегодня Майкрофт точно может рассчитывать на столь редкую покорность Джима. А там, может быть, он уговорит его отступиться от пары новых дел. Рукопожатие с Сатаной в чистейшем виде.       Телефон снова вибрирует в кармане. Майкрофт неохотно отстраняется от Джима, но продолжает удерживать его за плечо, словно не желает полностью разрывать физический контакт. Он достаёт телефон, открывает очередное требовательное смс от Шерлока и выдыхает.       — Виски, — просит он и прикрывает глаза. — Пожалуйста, налей мне виски, Джим.       — Может, лучше воды? — с сомнением интересуется Джим.       — Нет. Только виски.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.