Я не волшебница я только учусь

G
Завершён
587
1
автор
Размер:
415 страниц, 196 258 слов, 40 частей
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
587 Нравится 349 Отзывы 253 В сборник

Наследие Мародеров

Настройки
С самого утра подул сильный, пронизывающий ветер, вдобавок он принес с собой большие, тяжелые тучи, которые немедленно разродились обильным снегопадом. Мало того, что ветер завывал по углам Хогвартса и тряс оконные решетки, так и сами окна оказались быстро залеплены мокрым снегом. Так что выглядывать наружу было бесперспективным делом, даже если ветер и сносил накиданный снег с окон, то ничего кроме белесой круговерти за стенами замка увидеть не удавалось. Даже отчаянные близнецы Уизли, рискнувшие высунуть нос за главный вход школы, вернулись через несколько минут, дрожа от холода и похожие на долговязых снеговиков. Таким пронизывающим был ветер и такой сильной была метель. Глядя на рыжиков, которые стряхивали с себя налипший снег и стучали зубами на весь Большой Зал, остальные ученики поняли, что наружу лучше не выходить и ждать, пока уляжется снегопад. Поскольку активные игры на свежем воздухе сегодня отменялись, то Дебора решила провести время в библиотеке. После того, как Дафна Гринграсс просветила ее насчет невозможности навести порчу и проклятья через волосы и ногти, слизеринка решила сама удостовериться в этом, почитав рекомендованную Дафной книгу. Сама Гринграсс на предложение идти в библиотеку ответила отказом заявив, что ей надо написать письма родным. Зато Гарри вызвался пойти вместе с Деборой. Потому что мальчишка решил поискать данные по Николасу Фламелю, о котором обмолвился Хагрид. Пока Поттер активно перелистывал толстые фолианты по всем волшебникам современности, пытаясь отыскать таинственного Фламеля, Галия получив нужную ей книгу, погрузилась в неторопливое чтение. Оказалось, что Дафна была права, когда уверяла, что с помощью волос нельзя проклясть ненавистного тебе человека. Можно было навести только разные виды порчи, но они действовали недолго, хоть и выглядели неприятными. Например, можно было сделать человека прыщавым или создать ему бородавки на руках или заставить человека заикаться целый час. Также в перечне порчи значились рост ресниц, ногтей и бровей, как и завивающиеся сами по себе волосы на голове. Но по-видимому маги на такие мелкие проклятья и порчи не обращали особого внимания, так как могли справиться с ними достаточно просто и быстро. - Может для волшебников такие виды порчи не опасны, а простые люди с этим столкнуться и начнут думать, что их прокляли или сглазили, - произнесла про себя Дебора, записывая в пергамент особо заковыристые виды порчи. За время общения с Гринграсс девочка узнала много интересного о ней. Дафна рассказала, что почти до десяти лет жила с семьей во Франции. Там семейство Гринграссов спокойно общались с соседями - маглами, ходили всей семьей в развлекательные центры, на концерты и в театры. Детей обучали на дому специально приглашенные репетиторы – обычные люди и французские маги. Так что с образованием, а также знанием реалий и достижений техномира синеокая слизеринка была достаточно хорошо знакома. Дафна и ее сестра очень любили смотреть диснеевские мультфильмы, сама Галия видевшая эти произведения по Интернету, не раз вместе с синеглазой брюнеткой тихо обсуждала приключения Микки Мауса или Дональда Дака. Еще интересной новостью оказалось то, что мать Дафны не брезговала лечиться у магловских врачей. И именно благодаря им, она смогла родить младшую дочку Асторию, когда старшие Гринграссы уже почти отчаялись завести еще одного ребенка. - Твоя мама не постеснялась ходить к врачам – маглам? – удивилась Адамс, когда услышала от Дафны такое откровение. - Да, потому что зелья уже не помогали, и отец решил обратиться к магловским докторам! – кивнула головой Гринграсс. - И они помогли? – уточнила Дебора. - Именно! – согласилась Дафна, тихо улыбаясь. – Правда они сказали, что-то про запущенный случай, но все равно потом мама родила нам сестренку. Папа был такой радостный и счастливый. - Маглы научились вполне неплохо лечить бесплодие, так что твоим родителям повезло. Многие женщины лечатся, чтобы родить детей и довольно успешно. Правда после излечения от бесплодия, у большинства женщин рождаются близнецы, - блеснула эрудицией Адамс. Брови Дафны взлетели кверху. - Так вот в чем дело! – вдруг сказала она. Галия непонимающе взглянула на слизеринку, Та заулыбалась так радостно и в то же время ошеломленно, словно случайным образом разгадала чью-то тайну. - Теперь я кажется поняла, - с хитрым выражением на лице заговорила Дафна. – Надеюсь, ты слышала о Кэрроу? - Алекто и Амикус Кэрроу? – предположила Галия, не понимая почему Гринграсс вспомнила о сторонниках Волан-де-Морта. Слизеринку передернуло, и ее улыбка погасла как свеча на ветру. - Нет я о других Кэрроу. Кобал и Дриада - родители Флоры и Гестии, - севшим голосом произнесла она. Адамс напрягла память, но эти имена ей были совершенно неизвестны. Поэтому она с чистой совестью отрицательно повертела головой. - Сожалею Гринграсс, таких людей я не знаю! – спокойно сказала она. - Флора и Гестия близнецы – сестры, они потомственные Кэрроу, и они дальние родственники тем, о ком ты сейчас говорила. Галия задумалась - такие двойняшки действительно были, но только в фильме, а в книге про них не было ни слова. Да и ничем особенным эта парочка не запомнилась, единственное что в них было примечательным то, что они идентичные близнецы. В фильме Кэрроу выглядели механическими куклами, которые могут только двигаться и смотреть, а говорить не умеют. Получается, что здесь эти близняшки вполне реальные люди Тем временем Гринграсс продолжала рассказывать. - Так вот близнецы в магическом мире очень редкий случай, особенно девочки. А вот у родителей Флоры и Гестии долго не было детей, они принимали множество зелий, потратили на докторов кучу денег, но все без толку. Потому они уехали на континент, как раз после победы над Тем Кого Нельзя Называть и оттуда вернулись уже с новорожденными. Выходит, что Кэрроу лечились от бесплодия в магловской клинике. Раз у них родились близнецы! – говорила Дафна, блестя синевой своих глаз. - Вполне возможно! – развела руками Адамс, - а сами они что сказали, как у них появились двойняшки? Слизеринка в ответ пожала плечами. - Ничего интересного! Только радовались и принимали поздравления. - Слушай Гринграсс! – зашептала Галия, склонившись к Дафне и глядя ей в глаза. – Ведь то, что ты мне сейчас говоришь - это ваша семейная тайна или все ее и так знают, но помалкивают. Чистокровная волшебница покраснела, но взгляд не отвела. Только ее глаза стали более темными и выразительными. - Про это знают, но не все! – твердо сказала она. - А если я вдруг проболтаюсь? – игриво спросила ее Дебора. - Ты не расскажешь! – сурово произнесла слизеринка. – И тебе все равно никто не поверит. Все знают, что семья Гринграсс не якшается с маглами. Галие тут же расхотелось подшучивать, судя по виду Дафны, та говорила серьезно. Если Адамс и впрямь станет рассказывать, то что ей поведала Гринграсс о своей семье, то все подумают, что она клевещет на добропорядочную семью волшебников. И даже те, кто знает правду, будут уверять, что грязнокровка пытается очернить чистокровную семью. Возникло неловкое молчание. Казалось, что Гринграсс больше не хочется говорить, а Дебора боялась спрашивать. Обе девочки находились в спальне, которую делили между собой Трейси Дэвис и Дебора Адамс. Сейчас Дафна сидела на кровати Дэвис и молчаливо глядела в сторону окна, а Галия чувствуя напряжение, нарастающее в воздухе понимала, если Гринграсс встанет и уйдет, то доверие между ними будет сломано и больше таких разговоров не получится. - В твоей комнате живет трое, вместе с тобой, верно? – осведомилась Адамс, решив нарушить тягостное молчание. Гринграсс помедлила и кивнула головой. Вместе с ней комнату делили Панси Паркинсон и Милисента Булстроуд. - Вы, наверное, много общаетесь! – вздохнула Дебора, рассматривая вышитые узоры на своем прикроватном пологе. – А вот мне с Дэвис и поговорить не удается. Девочка почувствовала, что Гринграсс заинтересовалась и вскоре слизеринка, выдержав несколько секунд, спросила: - Почему вы не говорите? - Сама не знаю, - недоуменно пожала плечами Адамс. – Как-то не получается поговорить, уже полгода живем вместе, а кроме привет, пока и спокойной ночи ничего друг от друга и не слышим. Единственный раз, когда ей удалось неплохо пообщаться с Трейси, был случай с пролетевшим над Хогвартсом вертолетом. Дэвис приходилось видеть такие машины и даже слышать о них, но ничего конкретного она про них не знала. Вот тогда Галия и рассказала ей все, что она сама слышала и знала о вертолетах. Впервые в тот момент она видела перед собой не холодную малолетнюю леди, а живого и любознательного ребенка. Вот только потом Трейси похоже, устыдилась такой открытости и снова стала обходиться с маглорожденной сокурсницей подчеркнуто надменно и немногословно. - У нее мама маглорожденная волшебница, - пояснила Дафна, - только она не любит, когда ей об этом напоминают. -Ясно! Стыдится за себя, что она полукровка, - подумала Галия, - вероятно хочет быть чистокровной. Надо же какие жуки в головах у детей бегают. - Дафна Гринграсс, выслушай меня! – тихо сказала Дебора. – Все что я от тебя услышала, я никому не расскажу! Клянусь! В ответ слизеринка тепло улыбнулась. - Спасибо! – ее глаза подозрительно блеснули.

***

- Интересные все-таки бывают сглазы и порчи! – вздохнула Галия, закрывая книгу «Магические сглазы и проклятья». Несколько примечательных заклятий она выписала себе и думала на ком бы их испробовать. Может быть на каникулах навести порчу на Дадли, если тот вздумает взяться за старое. Или на его дружков. Эта команда вообще идеальные кандидаты на опыты и испытания. Глядишь, побегает банда Дадли с бородавками и за ум возьмется. \ Гарри тем временем, без устали искал создателя философского камня. Гора книг на его столе все росла, видимо он таким неустанным трудом и поиском алхимика пытался забыть Зеркало Желаний. Глядя на то, как упорно занят мальчишка, Галия лишь мысленно поаплодировала его усердию. - Можно конечно подойти к нему и сказать, что разыскиваемый им Фламель на карточке от конфет, которую он открыл в поезде. Вполне вероятно, что этот вкладыш по-прежнему хранится у Гарри в комнате. Вот только пусть он ищет сам, старается и размышляет. Пусть считает, что нужные знания достаются упорством и трудом, и ничего не приходит легко и бесплатно. Так думала слизеринка, украдкой посматривая на Поттера, который приносил все новые книги по волшебникам и их достижениям. Ближе к обеду гриффиндорец заметно устал и решил сделать перерыв. Махнув рукой на стопку книг, которая по наклону и высоте стала напоминать Пизанскую Башню, Гарри подошел к столу, за которым сидела Адамс. - Ну как успехи? – осведомилась Галия у измотанного мальчишки. - Никогда в жизни столько не читал, - устало ответил тот, взъерошив свои непослушные волосы. – В глазах уже рябит от имен и фамилий, а нужный нам Фламель как сквозь землю провалился. - А ты хорошо искал? – пошутила Дебора. Гриффиндорец надулся. - Я где только не искал. Смотрел «Великие волшебники современности», потом в «Выдающихся именах нашей эпохи», прочитал «Важные магические открытия» и кучу других книг, но нигде нет даже упоминания про этого Николаса Фламеля, - горячо уверял мальчишка. - Но я точно где-то про него читал и вроде бы видел это имя. Но где, я никак не вспомню! - Ну что же ты сделал все, что мог! – похвалила его Адамс. – Как раз уже время обеда, так что пошли в Зал. Думаю, мы заслужили хорошее угощение. Особенно ты, вон сколько книжек перечитал. С этими словами слизеринка хотела взять со стола книгу по сглазам и проклятьям, чтобы отнести ее мадам Пинс, но ее остановил Гарри. Мальчишка смотрел на книгу расширенными глазами. - Николас Фламель! - прошептал он, не сводя с нее взгляда. – Вот же он! - Вот блин! – ругнулась Дебора про себя. – И я хороша, этот Фламель у меня полдня перед глазами, а я и не сообразила. Школьники быстро посмотрели на первые страницы книги, но об авторе говорилось мало. Указывалось лишь то, что Фламель выдающийся алхимик и автор многих трудов по магическим дисциплинам и зельеварению. - А почему бы тебе не спросить у мадам Пинс? – поинтересовалась Адамс, - наверняка она знает Фламеля и тут же найдет тебе все по этому человеку. Поттер отрицательно покачал головой. - Нет, потом она может рассказать директору, и он узнает, что мы ищем этого Фламеля, - сказал он. - Да он наверняка и так все знает. Хагрид точно ему все рассказал, как он нам про этого алхимика проболтался, - небрежно ответила Дебора. - Ты так думаешь? – удивился Гарри и схватился за виски. – Но, наверное, ты права, но кажется директор Дамблдор что-то от нас скрывает. Огромный пес прячется на третьем этаже, что он там делает? Гермиона говорит, что такая большая собака должно быть охраняет что-то ценное. В Хэллоуин в замок врывается тролль и он оказывается именно на третьем этаже. Ты говорила, что все ученики остались в Большом Зале, а учителя пошли ловить тролля. А что если тролля впустили специально, чтобы отвлечь внимание? - И для чего это нужно? – полюбопытствовала Дебора, а сама порадовалась, что у Гарри котелок варит и неплохо. - Не знаю! – признался гриффиндорец и со вздохом протер свои очки. – Просто все очень странно. Если в ту ночь все ученики в Большом Зале, тролль в левом крыле третьего этажа, туда потом прибегут преподаватели с директором. А в другом конце коридора большой цербер охраняет непонятно что. А если тот, кто хотел проникнуть в запретную комнату с собакой, решил так отвлечь всех, и при этом знал, что ему никто не помешает. - Значит огромный цербер охраняет что-то ценное и неизвестный злодей очень хочет это украсть, так получается? – проговорила слизеринка. - Кажется это так! – медленно произнес Гарри, потирая лоб. – В тот день когда я с Хагридом пришел в банк Гринготтс, он забрал что-то из сейфа. Хагрид сказал, что это по поручению Дамблдора. И скорее всего он принес эту вещь из банка в школу. - А что эта была за вещь? – тихо спросила Галия, хотя и так знала ответ. - Не знаю, Хагрид не показывал, а я не спросил! – ответил Поттер и его глаза вспыхнули яростным огнем сыщика напавшего на след преступления. - Потом помнишь мы пили чай у Хагрида и там была вырезка из газеты, что банк пытались ограбить, и гоблины в статье говорили то, что хотели украсть уже забрали из сейфа незадолго до ограбления. Все сходится! Хагрид забрал вещь, которую после него пытались утащить. И теперь эта вещь тут в замке, и она в той комнате где сидит трехглавый пес! - Да Гарри соображать ты умеешь! – подумала слизеринка, а вслух произнесла: - А теперь пойдем на обед! Все равно больше по Фламелю мы не узнаем, вот вернется Гермиона, и я уверена, что она сумеет найти сведения по этому алхимику.

***

Чем хороша трансфигурация? Тем что практически из любого предмета можно создать то, что тебе хочется. Захотел сделать тарелку из камня и пожалуйста, вот тебе тарелка. Пожелал из травинок спички - немного воображения и усилий, вот и спички готовы. Можешь разжигать костер или свечи для ужина. Вот только еду для ужина создать нельзя. Это одно из непреложных правил трансфигурации. Можно превратить воду в вино, но все равно это будет вода, только изменённая, она будет иметь вкус вина, но опьянеть от нее не получится. Галия сама не знала, чем именно ее захватила эта магическая дисциплина, наверное, от того, что предоставляла прекрасные возможности создавать почти все из всего. К тому же благодаря трансфигурации можно было творить неживые предметы или живых существ прямо из воздуха. Только на первом курсе давались очень простые и легкие задания, что сложного в том, чтобы превратить спичку в иголку, пуговицу в монету, кубик в шкатулку, карандаш в гусеницу. Главное в трансфигурации – это терпение, настойчивость и желание добиться успеха. И тогда все получится. Слизеринка взяла несколько учебников по трансфигурации и внимательно читала эти книги. Судя по внешнему виду учебников, они побывали в руках многих поколений школьников Хогвартса. Потрепанные, со смятыми страницами, пожелтевшие от старости и с обложками покрытые трещинами, учебники всем своим видом говорили, что им немало лет. Казалось стоит их только взять в руки, и они могут рассыпаться в прах, как египетский папирус, вытащенный из пирамиды Тутанхамона на белый свет. - Странно, неужели нельзя было привести учебники в более нормальный вид, применив заклинание Репаро? - недоумевала девочка, рассматривая неважное состояние старых учебников. - Так что тут у нас, - шептала она себе под нос, отвлекшись от мыслей по поводу внешнего вида книжного старья. – Заклинания и все на латыни – «От подобного к подобному», «Из мягкого в острое», «Из твердого в мягкое» и «Из неживого в живое». - Понятно! – почесала в затылке Дебора. – Хоть Макгонагал и говорит, что в трансфигурации главное это - работа воображения, заклинания тоже играют немалую роль. Девочка продолжала листать старые учебники и удивляться, сколько всего можно творить благодаря такой науке как трансфигурация. Внезапно ей показалось, что в одном из учебников мелькнуло слово «Мародеры». Слизеринка поморгала глазами, внимательно оглядела страницу, в которой ей померещилось название команды одной из самых талантливых и отчаянных сорвиголов Хогвартса, но увиденного слова в учебнике нигде не было. - Неужели показалось? – пробормотала Галия, вновь просматривая страницу. – С чего бы это мне померещились Мародеры. Вскоре девочка поняла в чем дело. Слово Мародеры делилось по слогам и было раскидано по всей странице учебника по трансфигурации. Причем нужные слоги оказались подчеркнуты бледно-красными чернилами. Это было так. МАгия, РОза, ДЕрево, РЫба, Человек не знающий, кто такие Мародеры, никогда бы не понял, что тут таким незамысловатым образом зашифровано название известных хулиганов Хогвартса. Дебора почувствовала, как у нее забилось сердце. Ученики не зря написали свое имя так просто и хитро, они оставляли послание следующим поколениям учеников магической школы. Девочка воровато оглянулась по сторонам. Рядом с ней никого не было, единственная пара когтевранцев сидела далеко и на нее не смотрела. Мадам Пинс, библиотекарша, похожая на коршуна бродила у дальних полок, расставляя книги по стеллажам. Гарри после обеда остался в Большом Зале, где близнецы Уизли пообещали школьникам показать им свой собственный фейерверк из придуманных ими ракет и хлопушек. Так что сейчас ее никто не увидит. Слизеринка вытащила свою палочку и прикоснувшись кончиком Вишенки к странице с шифром от Мародеров, негромко произнесла: - Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость! Страницы учебника изменились в мгновение ока. Там, где был текст правил и исключений трансфигурации появились прописные слова. «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост приветствуют ученика Хогвартса или обычного мага, который смог понять наше послание, спрятанное в простом учебнике по трансфигурации. Мы рады, что не перевелись умельцы и шалуны, способные видеть дальше простых людей и если ты читаешь эти строки, то знай Мародеры склоняются перед твоей наблюдательностью и любознательностью. Теперь дорогой читатель, обнаруживший наше послание, будь любезен предоставить нам несколько минут, чтобы ввести тебя в курс нашего нового изобретения под названием Мини-Омуты Памяти!» - Что-что? – воскликнула Адамс и тут же испуганно огляделась по сторонам, - какие еще мини-омуты памяти? «Мини-Омуты Памяти - это наше совместное изобретение», - словно услышав ее отвечали Мародеры. «Слово предоставляется господину Сохатому» - появились слова рубленым шрифтом. «Привет друг или как там тебя, впрочем, неважно. Главное то, что ты смог найти наше послание, которое мы оставили в старом учебнике в надежде, что найдется беспокойный, одаренный, несносный, остроглазый, любопытный… - Сохатый, скорее к делу, - вдруг выросли новые слова. - Бродяга, не мешай, ты что не видишь, я склоняюсь в искреннем уважении перед дарованием, которое сумело найти то, что мы спрятали. - Тогда давай переходи побыстрее к нашему изобретению, а не расшаркивайся тут, как на приеме у министра, - это явно говорит Бродяга. - Лунатик, уберите этого торопыгу, он не дает мне сосредоточиться. - Прошу прощения, но мне кажется, что Бродяга прав. Человек сумевший разгадать наш секрет, наверняка сейчас мучается любопытством, а вы тут балаган устроили. Кстати, я не представился, господин Лунатик к вашим услугам! - Какой еще балаган, ты слова-то подбирай! – кто это так возмущается Сохатый или Бродяга. - Итак, на чем я остановился, ах да я знал, что найдется умный, любопытный, несносный…Все, все Бродяга не рычи! Найдется ученик или маг, который сумеет прочесть наш скрытый текст. - И зачем столько слов, когда можно было сказать все сразу – кажется это Бродяга. - В общем перехожу к делу, однажды в один скучный день мне пришла идея… - Что? Это вообще мне пришла идея, а не тебе! - Стоп, стоп, я как Лунатик и самый спокойный из вас вынужден вмешаться и сказать, эта идея пришла всем нам! Затем следует небольшая перепалка, где Мародеры выясняли к кому из них пришло озарение насчет Мини-Омутов Памяти. - Здравствуйте! Мое имя Хвост и я, как и все мы рад видеть вас на страницах этого учебника," - вырисовываются новые слова. - Как дети малые! – проворчала Галия, читая все новые строки. – Нет чтобы объяснить все сразу, они заняты перебранкой между собой. Хотя такую шуточную склоку читать было даже приятно и весело. Так и видишь перед собой живых людей, которые толкаясь и незлобно переругиваясь, пытаются пробиться к микрофону. Текст, оставленный Мародерами можно было читать, просто проводя пальцем по странице, как на сенсорном экране айфона. " - Хвост тебя кто пустил? Ну да ладно, ты тоже один из нас, ну в общем дело так. Пришла нам в один прекрасный день идея, сделать собственный Омут Памяти, и чтобы он был лучше, чем тот, который стоит в кабинете у директора. - Вот теперь ты правильно говоришь Сохатый. Омут у директора хорош, но все равно у него куча недостатков. Во-первых, в него надо окунать голову и пока ты стоишь в позе страуса, к тебе сзади могут подкрасться… - Бродяга, что за извращенные мысли? - Лунатик, а в чем я не прав? Во-вторых, такое положение очень неудобное. Особенно, если воспоминания надо смотреть больше десяти минут. Потом спина и шея болят. - И в-третьих, самый большой недостаток Омута Памяти. Он в кабинете у директора и его нельзя взять, когда тебе захочется просмотреть свои воспоминания. - Что же тут я должен признать, что Бродяга прав. Стоять, опустив голову в Омут очень неудобно. Все время бегать к директору и просить у него Омут тоже будет хлопотно. И потому мы решили создать собственные Омуты Памяти, которые будут лишены таких недостатков. - И вот позволь представить на свет наше изобретение! Мини-Омут Памяти хорош тем, что его можно носить с собой, так как он небольшой и мало весит. Его можно смотреть везде. Он прост в изготовлении и создать его может почти любой маг. Единственный его недостаток - он держится не больше трех часов. Но для того, чтобы просмотреть нужные вам воспоминания этого времени вам хватит. И для того, чтобы сделать такой Мини-Омут нужны всего три шага. Первый - методом трансфигурации создаем сам Омут, создаем из любого предмета. Подойдет все, что угодно, кроме живых существ. Это придумка Сохатого - вашего покорного слуги. - Кстати, как мы выяснили, проделав множество опытов, лучшей формой для Омута является шлем. Да, да именно Шлем! - Причем лучше создавать шлем в виде пробковой каски, в которой ходили англичане в колониях Африки!" – снова кто-то вклинился в монолог Сохатого. "- Стой Бродяга, дойдет до тебя, и ты будешь говорить! - Так я и говорю. Лучше пробкового шлема для Омута ничего не подходит. - Так теперь твое слово Лунатик! - Приветствую еще раз, я Лунатик, и присоединяясь в словам своих друзей должен сообщить, после создания Шлема необходимо нанести на него руны. Это второй шаг. Руны не слишком сложные, но нужно соблюсти правильность и очередность. Иначе ничего не выйдет. Ваше слово господин Хвост! - Здравствуйте, наконец и обо мне вспомнили! Так вот, как только вы создадите Омут в виде Шлема, потом нанесете на него руны, вам останется лишь активировать заклинание и на этом все. Ваш Мини-Омут Памяти готов! И это третий шаг! - Итак запомните три простых правила – Шлем (трансфигурация), Руны (нумерология), и Заклинание (Чары). Если вы успешны во всех этих трех дисциплинах, то вам не составит труда создать наши Омуты. Заклинание для Шлема стандартное, его проходят в Хогвартсе еще на первом курсе. Так что вперед! Ищите, дерзайте, творите, шалите и не забывайте нас Мародеров. С уважением Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост!» - Стойте! – чуть не закричала Галия, - а где же Руны, где же активирующее заклинание? Как мне создавать этот ваш Омут, если кроме трансфигурационного заклинания вы мне ничего не оставили. Девочка с негодованием глядела на страницу, на которой застыли прощальные слова Мародеров. После чего взглянула на обложку учебника. - Так, так, третий курс по трансфигурации, - хмыкнула она, морща лоб и потирая затылок. – Значит первый шаг по созданию этого Мини-Омута спрятан в старом учебнике по трансфигурации. Если Мародеры действуют таким методом, то второй шаг в виде Рун скрыт в старой книге по нумерологии за третий курс. Слизеринка старательно выписала в свой пергамент нужное заклинание и слово «пробковый шлем». И чуть ли не бегом кинулась к столу мадам Пинс. Примерно через час, перелопатив кучу учебников по нумерологии за третий класс, Дебора нашли замаскированное название Мародеры на странице одной из самых ветхих книг. Рисунок нужных рун также перекочевал в ее пергамент. Время клонилось к вечеру, за окнами утихла метель. День быстро угасал и в библиотеке на столах зажглись магические шары под зелеными абажурами. Под потолком светились продолговатые светильники, похожие на небольшие монгольфьеры. Никого из учеников в царстве книжной пыли и тишины уже не осталось, и библиотекарь мадам Пинс с удивлением посматривала на первокурсницу из Слизерина, которая стремительно просматривала учебники по Чарам за третий курс. - Нашла! – радостно воскликнула Галия, когда обнаружила нужное заклинание. Теперь в ее пергаменте было все, что нужно. Заклинание трансфигурации, чтобы создать Шлем для Мини-Омута Памяти. Руны, которые необходимо нанести на Шлем. Активирующее заклинание, превращающее Шлем в полноценный Омут Памяти для просмотра воспоминаний. - Девочка, через десять минут ужин! – в читальном зале возникла фигура мадам Пинс. - Да я уже все! – заторопилась Галия, закидывая в свой рюкзак столь ценное приобретение и собирая книги. Пока слизеринка бежала по коридорам Хогвартса в сторону Большого Зала, она ни на миг не выпускала из рук свое новое сокровище. - Где ты была? – накинулся на нее Поттер, едва увидел свою подругу входящую в Большой Зал. - В библиотеке Гарри и ты не поверишь, что я там нашла! – шепотом объяснила ему Дебора. - Иногда ты похожа на Гермиону, та тоже может пропадать в библиотеке весь день, - покачал головой гриффиндорец. С аппетитом уплетая бифштекс с цветной капустой, слизеринка все время мыслями возвращалась к изобретению Мародеров и понимала, что они были невероятно талантливыми людьми.
587 Нравится 349 Отзывы 253 В сборник
Отзывы (12)