ID работы: 9060171

Влюблены по собственному желанию

Слэш
PG-13
Завершён
977
автор
Severena соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
977 Нравится 58 Отзывы 166 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вечером первого августа, накануне начала процесса над бывшим Пожирателем смерти Северусом Снейпом, в Большом зале закрытого по случаю ремонта Хогвартса собралась весьма пестрая компания. Помимо Гарри, Рона, Гермионы, Невилла и Полумны, тут присутствовали Хагрид, мадам Розмерта, Аберфорт Дамблдор, Молли, Артур и Чарли Уизли, школьная медсестра мадам Помфри, профессор Трелони и даже сам Министр магии Кингсли Шеклболт. Все они с нескрываемым неодобрением взирали на скромно сидевших с краю стола Люциуса и Драко Малфоев. — Вы знаете, для чего нас сюда пригласили? — осведомилась мадам Розмерта у слегка подвыпившей профессора Трелони. — Не имею ни малейшего понятия, — ответила та и негромко икнула. Тянулись минуты ожидания. Хагрид принялся о чем-то увлеченно рассказывать Аберфорту. Рон вздыхал, прислушиваясь к голодному бурчанию в собственном животе. Гермиона достала из крохотной сумочки толстенную книгу и углубилась в чтение. Полумна пыталась всучить Невиллу очередной номер журнала «Придира». Мадам Помфри, профессор Трелони и мадам Розмерта делились последними сплетнями. Чарли переживал: не вылупятся ли в его отсутствие дракончики у самки венгерского хвосторога? Кингсли Шеклболт просматривал проекты нескольких новых законов о сотрудничестве с магглами. Молли и Артур Уизли обсуждали помолвку Джинни с Гарри Поттером, периодически бросая на ничего не подозревавшего будущего зятя плотоядные взгляды. Драко и Люциус Малфои, напустив на себя скучающий вид, изо всех сил создавали впечатление, что происходящее их совсем не касается. И лишь один Гарри Поттер размышлял о том, что буквально через два дня ему придется давать показания в суде и выставить личную жизнь Северуса Снейпа на всеобщее обозрение. — Простите за опоздание! — в зал вошла временно назначенная исполняющей обязанности директора Минерва МакГонагалл, левитируя перед собой портрет профессора Дамблдора. Выглядела она чрезвычайно взволнованной. — Альбус только что сообщил мне совершенно потрясающие новости! Вы же собираетесь довести эту информацию до сведения всех присутствующих? — обратилась она к портрету. — Разумеется, Минерва, — улыбнулся Дамблдор, — но сначала, думаю, всем стоит подкрепиться, а потом мне потребуется все ваше внимание. Когда все, включая Рона Уизли, почувствовали приятную истому, вызванную вкуснейшей стряпней хогвартских эльфов, Дамблдор наконец заговорил. В продолжение часа, пока он рассказывал о том, кем же в действительности являлся Северус Снейп и какой именно вклад он внес в дело победы Светлых сил, у всех присутствующих постепенно вытягивались лица. Ничуть не удивленными выглядели лишь влюбленный в Снейпа с шестого курса Гарри Поттер да еще, пожалуй, Кингсли Шеклболт, давно догадывавшийся, что Дамблдор отнюдь не просто так безоговорочно доверял своему шпиону в стане Волдеморта. — Получается, Северус ни в чем не виноват? — воскликнула мадам Помфри. При упоминании имени Снейпа на ее щеках выступил легкий румянец. — Дык я это завсегда говорил! — пробасил чрезвычайно довольный Хагрид. — Я готов хоть сейчас дать показания о том, как крестный срывал планы Волдеморта! — вскочил со своего места Драко. — Только после меня, сын, — с достоинством произнес Люциус Малфой. — Надеюсь, мои показания будут иметь больший вес в Визенгамоте. — Мы все были так несправедливы к нему! — трагическим голосом возвестила профессор Трелони и с горя отхлебнула приличный глоток кулинарного хереса из стоявшей возле нее бутылки. — Я даже один раз плюнула ему в стакан с огневиски, — шмыгнула носом мадам Розмерта. — А я — в тыквенный сок! — вторила ей Минерва МакГонагалл. — А я считал его самым натуральным козлом! — покачал головой Аберфорт. — А я подожгла его мантию на первом курсе и воровала у него ингредиенты, — Гермиона поспешно убрала ценную книгу, чтобы не закапать ее слезами. — А я нарядил его в платье моей бабушки и сделал посмешищем для всей школы! — сдерживая рыдания, произнес Невилл. — А я попросила папу написать о нем гадости в своем журнале, — с явным сожалением сказала Полумна. — А мы... а мы... — начала было Молли, но тут Дамблдор поднял руку, призывая всех к молчанию. — Друзья мои! — улыбнулся он. — Вы все уже поняли, что горько заблуждались насчет Северуса, считая его предателем и убийцей. Поэтому я прошу вас на судебном процессе дать показания в его пользу. Это позволит восстановить попранную справедливость. * * * — ...Таким образом, на основании показаний свидетелей защиты суд Визенгамота единогласно постановил: снять с Северуса Снейпа все обвинения в пособничестве Темному Лорду, а также обвинение в убийстве директора Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс Альбуса Дамблдора. В связи с неоценимым вкладом в победу Светлых сил — наградить Северуса Снейпа орденом Мерлина первой степени... — Оправдали! Оправдали! Оправдали! — пела душа Гарри Поттера, спешившего в больницу Святого Мунго. Как удачно, что именно сегодня целители собирались вывести его бывшего профессора из магической комы, в которой он пролежал почти три месяца. «Северус очнется, и я сообщу ему, что он теперь не преступник, а герой!» — думал Гарри. Настроение у него было просто отличное, а при мысли о том, что он лично приложил руку к оправданию Снейпа — ведь чтобы заслушать его показания, судьи потратили целый день! — губы сами растягивались в улыбке. О своих чувствах к суровому профессору Снейпу Гарри догадался еще на шестом курсе. В ту памятную ночь, когда Снейп передал ему меч Гриффиндора и собственные воспоминания, они сумели объясниться и наконец-то разобрались во всех многочисленных противоречиях, сопровождавших их отношения с того дня, когда Поттер впервые перешагнул порог Хогвартса. Единственное, о чем жалел Гарри, так это о том, что появление Рона помешало им сказать друг другу самое главное. На всякий случай купив по дороге цветы и конфеты — не приходить же к выздоравливающему человеку с пустыми руками! — Гарри вошел в холл больницы. — Вы к кому? — хмуро поинтересовалась привет-ведьма, с подозрением покосившись на букет. — К Снейпу! — радостно сообщил Гарри. — Номерок возьмите, — устало вздохнула ведьма, — двадцатым будете. — То есть как «двадцатым»? — опешил Гарри. — Его ведь до сих пор никто, кроме меня, не навещал! — Газеты надо читать! — ведьма помахала у Гарри перед носом специальным выпуском «Ежедневного пророка» (И когда только успели издать?) со статьей под броским заголовком: «Северус Снейп — дьявол или святой?», само собой, вышедшей из-под Прытко Пишущего Пера Риты Скитер. — Ваш Снейп теперь — мегазвезда. Целители уже подумывают: не поставить ли в холле чары против его поклонников? Недослушав, Гарри устремился к лестнице и чуть ли не бегом взлетел на второй этаж, где лежали пострадавшие от укусов магических животных. Он толкнул стеклянную дверь и обомлел: здесь собрались все участники экстренного совещания, созванного портретом Дамблдора, давшие вчера показания в пользу Снейпа на заседании Визенгамота. Они столпились в коридоре, пытаясь прорваться сквозь плотный кордон из целителей-стажеров. — На правах старого друга и соратника я должен немедленно увидеть мистера Снейпа! — вопил Люциус Малфой, размахивая своей знаменитой тростью и при этом стараясь не выронить большую пыльную бутыль, в которой плескалось, судя по всему, отборное эльфийское вино. — Сейчас же пустите меня к любимому крестному! — вторил ему Драко, весьма неаристократично прокладывая себе путь через толпу при помощи локтей. — Мне необходимо лично сообщить мистеру Снейпу о его назначении директором Хогвартса! — теснила обоих Малфоев растрепанная МакГонагалл, потрясая свитком пергамента. — А мне — вручить ему орден Мерлина первой степени! — басил Кингсли Шеклболт. — Папа опубликовал в «Придире» опровержение всем своим прежним статьям, и мне нужно срочно показать его профессору Снейпу! — перекрикивала его Полумна Лавгуд, прижимая к груди кипу журналов. — А я вырастил это растение за два дня специально для профессора Снейпа! — напирал Невилл, державший в руках горшок, из которого торчали какие-то крайне агрессивно настроенные колючки. — Я принесла милому Северусу домашних пирожков, — демонстрировала всем увесистый пакет Молли Уизли. — А я — волшебную маггловскую печку, чтобы их разогревать, — семенил за женой Артур, с трудом тащивший громоздкую коробку. — Мы хотим, чтобы он стал посаженым отцом на нашей свадьбе! — подпрыгивала на месте не решавшаяся влезть в общую свалку Гермиона Грейнджер. — И крестным нашего первенца! — орал Рон, размахивая пачкой приглашений. — А я раздобыл для него чешую, когти и целых три пинты драконьей крови, — потрясал мешком, в котором что-то булькало, Чарли. — Я наложу целебную повязку на его рану, и она затянется сама собой! — жонглировала бинтами мадам Помфри. — А я предскажу ему долгую жизнь, счастливую женитьбу и много-много новых открытий в области зельеварения, — звенела бесчисленными стеклянными бусами профессор Трелони. — Я готов пожизненно бесплатно угощать его в своем трактире! — бил себя в грудь Аберфорт. — Ваш трактир — это настоящая помойка! — отпихивала его в сторону мадам Розмерта. — Я не позволю мистеру Снейпу переступать порог вашего отвратительного заведения. После выздоровления он будет столоваться только у меня! Тем более что профессор Трелони предсказала ему в скором времени счастливую женитьбу, — она кокетливо поправила пышную грудь, обтянутую корсажем. — А путь к сердцу мужчины, как известно, лежит через желудок! — А ну, разойдись! Вас тут не стояло! — Хагрид без особого труда оттеснил соперников к стенке и, бодро разметав охранников, протиснулся в палату, волоча за собой целый хвост единорога. Гарри потрясенно взирал на это всеобщее помешательство, не представляя, как же ему пробиться к Северусу без ущерба для жизни и здоровья. — Что за бардак?! Почему в отделении посторонние?! — неожиданная помощь подоспела в виде разгневанного главного целителя Сметвика. — Вы препятствуете нормальной работе персонала! Я немедленно вызову авроров, и они выставят вас вон! — А почему мы не имеем права здесь находиться? — уперла руки в боки Молли. — Мы пришли к мистеру Снейпу, чтобы выразить ему свои любовь и признательность. Кажется, это не возбраняется законом! — Да! И я, как Министр магии, сейчас вам это подтвердю... то есть подтвержу! — Кингсли Шеклболт попытался протиснуться вперед, но по пути нечаянно толкнул Артура Уизли, который уронил тяжеленную коробку прямо на ногу Люциусу Малфою. — Ну не могу же я пустить к нему в палату такое количество посетителей! — закричал Сметвик, стараясь перекрыть вой контуженного маггловской техникой Малфоя. В этот момент из приоткрытой двери высунулась косматая голова Хагрида. — Северус... это самое... очнулся... и просит зайти Гарри Поттера, — пробасил он сконфуженно. — А всем остальным велено оставить подарки и убираться вон... На лицах всех присутствующих отразилось горькое разочарование. Впрочем, ни один из них не посмел возразить. Визитеры безмолвно расступились, пропуская к заветной цели Гарри Поттера, а затем, когда за мальчиком, которому в очередной раз повезло, закрылась дверь, безропотно разошлись, сложив свои дары у ног ошеломленного целителя Сметвика... Едва Гарри переступил порог палаты, как бледное, изможденное лицо Снейпа осветила слабая улыбка. — Вот и ты... — чуть слышно произнес он. — Как же я рад тебя видеть! * * * Несколько недель спустя в кабинете директора Хогвартса Северуса Снейпа состоялся весьма любопытный разговор. — Признайтесь, Альбус, вся эта разношерстная компания внезапно притащилась ко мне в палату со своими дарами отнюдь не просто так! — допытывался Снейп у портрета покойного начальника. — Пирожки и вино, конечно, пришлись очень кстати — оказалось, что после комы пробуждается зверский аппетит. Да и кровь дракона и волосы из хвоста единорога вовсе не будут лишними, так же как и бесплатное обслуживание в «Трех метлах», но я все же хотел бы узнать, как вышло, что столь разным людям одновременно взбрела в голову мысль выступить на суде в мою защиту, а затем еще и осчастливить меня подарками? — Ну... — чтобы хоть немного скрыть смущение, Дамблдор снял свои очки-половинки и принялся протирать их полой мантии, — я взял на себя смелость слегка подтолкнуть их к такому решению и велел Кричеру и прочим хогвартским эльфам подмешать им всем в питье Амортенцию с вашим волосом... Я подумал: если они проникнутся к вам нежными чувствами, то с удовольствием выступят в вашу пользу в Визенгамоте. Показания Гарри были, разумеется, весомым аргументом, но я хотел подстраховаться. Так, на всякий случай! — Альбус, — строго произнес Снейп, — вы прекрасно знаете, что Амортенция действует совершенно по-иному. — Признаться, я и сам в недоумении. Когда мне рассказали, как вели себя ваши почитатели, я вызвал Кричера и спросил его, правильное ли зелье он подлил в тыквенный сок. — И что же он ответил? — поинтересовался Снейп. — Он уверил меня, что снадобье было правильным, но я действительно не понимаю... — Это я попросил Кричера подменить зелье! — встрял в беседу Гарри, до этого молча сидевший на ручке кресла Снейпа, прижавшись спиной к его плечу. — Кричер сообщил мне о вашем плане, и я... Я просто не хотел, чтобы в Северуса влюбился кто-то другой... кроме меня... Я нашел в одной из книг рецепт Зелья искреннего раскаяния, сварил его и отдал Кричеру, приказав никому ничего не говорить о подмене. Даже вам, сэр, — он смущенно посмотрел на Дамблдора. — Вот только, вероятно, я слегка ошибся с дозой. Я думал, что, раскаявшись и осознав свое несправедливое отношение к Северусу, все, кого вы посчитали нужным собрать в Хогвартсе, выступят в его защиту на суде, а потом со спокойной совестью отправятся по домам, но все случилось совсем не так. Я до сих пор не могу без смеха вспоминать, как они толкались там, в коридоре Святого Мунго. — Жаль, что мне не довелось этого увидеть, — глаза Дамблдора задорно сверкнули. — Говорят, Минерва была прямо-таки неподражаема! Так или иначе, я рад, что из моей весьма спорной в этическом плане затеи вышла двойная польза: во-первых, вас, мой мальчик, — он кивнул Северусу, — единогласно оправдали, восстановили в должности директора и даже, как я слышал, наградили почетным орденом Мерлина первой степени, а во-вторых, — теперь он улыбнулся Гарри, — вы наконец сумели признаться друг другу в своих чувствах. — И притом без всяких снадобий! — усмехнулся Северус. — Мы с Гарри, выражаясь фигурально, «влюблены по собственному желанию». А что касается подмены зелий, полагаю, это была прекрасная идея, за которую Поттер, без сомнения, удостоился бы по меньшей мере ста баллов, будь он все еще студентом Хогвартса. Вряд ли я вообще бы выжил, если бы меня бросился любить, к примеру, Хагрид. Да и от нежностей с Молли я бы с удовольствием воздержался. Тем более, — Северус притянул Гарри к себе и, нисколько не стесняясь Дамблдора, поцеловал, — по слухам, Сибилла Трелони напророчила мне в самом скором времени счастливый брак.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.