***
Луи стоял, курил возле больницы, а Лиам сидел на тротуаре рядом: он так нервничал, что не мог простоять на одном месте даже минуту. Зейн только что вышел из больницы, направляясь к ним. – Не сломан. Луи посмотрел на него, не понимая, о чем он говорил, и Зейн объяснил: – Нос доктора. – Как будто мне есть до него дело, – Луи фыркнул, выдыхая большой клуб дыма. – А должно быть, – огрызнулся Лиам, вставая. – Ты напал на доктора в больнице. Ты хоть знаешь, насколько это серьезно? – Он все понял, больше этого делать не будет, – Зейн вздохнул. Луи фыркнул, опуская голову вниз. Лиам, наконец, сделал глубокий вдох, заговорив: – Теперь мы можем нормально поговорить, пожалуйста? Луи сделал последнюю затяжку, выкидывая сигарету в урну. – Меня похитили. Лиам и Зейн даже не дернулись, продолжая смотреть в упор на него. – Он ничего не делал: только ударил по голове. Я очнулся в темном помещение, потом меня снова вырубили, а затем уже очнулся посреди улицы и позвонил тебе, – Луи посмотрел на Лиама. Лиам сделал глубокий вдох. – Ты видел его лицо? Или хоть что-то? – Видел, но на нем была маска. Так что получается, что ничего толком-то и не видел, но мы можем проверить камеры. Может быть, что-то да удастся увидеть, – сказал Луи, и парни кивнули. – Тебе нужна помощь? – сказал Лиам, указывая на бровь. Луи коснулся пореза, кивая. Его всего трясло, а руки ужасно сильно дрожали. Зейн глубоко вдохнул, подойдя ближе к нему. – С ним все будет в порядке. Луи посмотрел на Зейна, не в силах сказать хоть что-то, поэтому просто кивнул, молясь, чтобы с Гарри действительно все было хорошо.***
Луи только что закончили зашивать бровь. Ему уже успели сделать рентген, так как головная боль так и не прошла, и врачи опасались, что у него может быть сотрясение головного мозга. По снимкам стало понятно, что у него всего лишь легкое сотрясение, и ему порекомендовали попить обезболивающие и сильно не переутомляться. Луи сидел около палаты Гарри, когда открылась дверь и вышла Энн. Увидев его, она застыла. – Что ты здесь делаешь? Луи нахмурился, медленно вставая. Он знал, что она была зла. – Почему тебе сейчас не все равно на него? Ты даже не пришел, чтобы попрощаться с ним. – Попрощаться? – прошептал Луи. Энн пустилась в слезы, прикрывая ладонями глаза. Луи подошел к ней, обнимая, и она пыталась оттолкнуть его, но в конце концов сдалась, начиная рыдать. – Мой малыш... Мой малыш, Луи, он не очнется. – Ш-ш-ш, тихо. Он очнется, обязательно, я это знаю, – он крепче ее обнял, успокаивающе поглаживая спину, и она положила голову ему на плечо. Она, наконец, отстранилась, чуть успокоившись, и взглянула на него. – Что с тобой случилось? – она уставилась на бровь. Он покачал головой, сказав: – Не волнуйтесь об этом. Чуть позже из палаты вышла Джемма, замечая, что голова мамы покоилась на коленях Луи. Она посмотрела на на него, а затем, переместив свой взгляд на маму, сказала: – Мам, думаю, тебе лучше пойти домой и немного отдохнуть. Она выпрямилась и, взглянув на Джемму, покачала головой. – Ни в коем случае. Джемма вздохнула, поглаживая ее спину. – Мам, пожалуйста. Я буду здесь, и если что-то случится, то я позвоню тебе. Она снова покачала головой, и Джемма взглянула на Луи, взглядом моля о помощи. – Ну же, Энн. Я тоже буду здесь, я никуда не уйду. Энн посмотрела на него. – Разве мы можем быть в этом уверены, как считаешь? Луи закусил нижнюю губу, опуская голову вниз. Джемма вздохнула. – Я точно никуда не уйду. Мам, пожалуйста, тебе нужно немного поспать. Иди домой, а утром вернешься. Энн опустила глаза в пол, взвешивая все за и против. Она и правда очень устала, у нее совсем не было сил — ей нужно было поспать хоть немного. – Мы можем попросить Найла, чтобы он отвез тебя домой. Я уверена, что он все еще где-то здесь в больнице. Луи снова опустил голову вниз: он не понимал, что чувствует. Все были здесь, кроме него, и от осознания этого становилось только хуже. Энн, наконец, уехала домой, а Джемма и Луи, как и обещали, остались в больнице. Зейн и Лиам тоже отправились по домам, пообещав, что заедут утром. Луи еще раз попросил ту же медсестру пустить его к Гарри, и она разрешила. Когда он вернулся обратно в палату, в ней никого не было. Луи сел на диванчик и сделал глубокий прерывистый вдох, прежде чем заметил, что слезы ручьем стекали вниз по лицу. Услышав, что кто-то вошел в палату, он тут же вытер слезы, но Джемма, видимо, успела заметить, потому что она шумно вздохнула. Она отдала ему пластиковый стаканчик с кофе, присаживаясь рядом, держа в руках точно такой же. Луи сделал большой глоток кофе, который был необходим ему как воздух. Он почувствовал на себе взгляд Джеммы. – С ним все будет в порядке. Он у нас боец, – она похлопала его по колену. Он кивнул. – Так что с тобой случилось? – тут же спросила она. Он молча продолжал сидеть. – Я уверена, что ты не хотел пропускать его операцию. Ты мог пропустить мой день рождения или прием у врача, но только не его операцию. Так что с тобой случилось? – спросила она снова, уставившись на порез на брови. Он сделал глубокий вдох, а после отпил еще немного кофе. – Можешь мне кое-что сначала пообещать? Она молчала, поэтому он повернул голову в ее сторону. Джемма пожала плечами, все еще ожидая ответа на свой вопрос. – Обещай, что ты не расскажешь ему о том, что со мной случилось. Она вскинула бровь. – Ну ты же понимаешь, что он потребует с тебя достаточно весомое оправдание того, почему ты не пришел. Я бы даже сказала, что нечто большее, чем просто оправдание. Он, вздохнув, кивнул, не отводя взгляда от стола, стоящего перед ним, понимая, что Гарри будет вне себя от злости. – Я знаю, но все же. – Ты меня пугаешь, – ответила Джемма, нахмурившись. – Меня похитили, – Луи пожал плечами. – Какого хе- – Он не сильно ранил меня: пару раз ударил по голове и все. Джемма смотрела на него полными ужаса глазами. – Кто мог такое сделать? И почему? Луи все же посмотрел на нее, замечая панику и слезы в глазах. Он слегка нахмурился, погладив ее ногу. – Эй, со мной все в порядке. Джемма кивнула, поспешно вытирая слезы, и вновь посмотрела на него, ожидая продолжения. – Мы сейчас работаем над одним делом, пытаемся поймать серийного убийцу. Несколько дней назад он начал нам угрожать. – О боже, – прошептала она, прикрывая рот рукой. Луи закрыл глаза. – Он всегда на шаг впереди нас, Джеммс. Я не хотел говорить об этом Гарри, потому что боялся напугать его еще больше. Джемма понимающе кивнула. – Мы не знаем, почему он сделал это, может быть, хочет нас напугать, дать понять, что он ближе, чем мы можем себе представить. Джемма снова кивнула. – Но ты в порядке? Он кивнул, пытаясь убедить ее, ну, или себя. Он не был уверен, было ли с ним все хорошо или нет. Луи был напуган, боялся за Гарри, нервничал из-за дела, беспокоился за свою семью — что если убийца попытается угрожать им снова или причинит боль кому-нибудь из близких? Что если он попытается причинить боль Гарри? Он не переживет, если Гарри хоть кто-то навредит из-за него. Джемма должно быть поняла, о чем он думает, потому что она придвинулась к нему поближе и крепко обняла. Она была ему как сестра: умная и понимающая. С ней всегда было о чем поговорить, и она очень сильно напоминала ему ее брата.***
Настоящее время
Луи был в шаге от потери сознания, напившись до чертиков в глазах. Он находился в каком-то пабе, усевшись на барной стойке, и был абсолютно и точно пьян. Бармен давно перестал наливать ему, но Луи все еще не уходил, потому что не мог ни встать, ни сфокусироваться на чем-либо — зато прекрасно видел, с какой жалостью посмотрел на него бармен. – На что ты уставился? – невнятно проговорил Луи, явно желая с ним поспорить. Бармен лишь покачал головой, продолжая протирать стакан тряпкой. – Эй, ты... Я с тобой вообще-то разговариваю, – крикнул ему Луи. – Я ни на что не уставился, Луи. Ты в порядке? – ответил бармен. – В каком смысле в порядке ли я? Ты сам-то не видишь что ли? – Ладно, давай не будем сегодня ругаться, хорошо? – прошептал бармен. Луи попытался встать на ноги, передразнивая его. – Давай не будем ругаться. Бармен покачал головой, начиная протирать стакан снова и пытаясь игнорировать Луи. – Не игнорируй, блять, меня, – громко проорал Луи. Бармен продолжал игнорировать. Луи уже кое-как встал на ноги, собираясь наехать на него, как почувствовал на плече чью-то руку. Он повернул голову — Зейн. – Поехали домой, – сказал Зейн, вздыхая. – Да не хочу я домой, не могу я туда поехать, – вздохнул Луи. Зейн подхватил Луи, еле-еле шагавшего на ватных ногах к выходу. Луи остановился, повернулся, смотря на бармена — тот, в свою очередь, пристально смотрел на него. – Перестань пугать беднягу, он ничего тебе не сделал, – сказал ему Зейн. Луи разорвал зрительный контакт, смотря прямо перед собой. – Это он позвонил тебе. Он всегда звонит тебе. Зейн вздохнул, усаживая сначала Луи в машину, а затем запрыгивая уже и сам. Зейн строго посмотрел на него. – Зачем ты это делаешь? Но Луи так и не ответил. Он просто пялился в окно, прислонившись к нему головой. Зейн завел машину, отъезжая от паба. – Я не хочу домой. – Почему? – спросил Зейн, посмотрев на него. – Я не могу там находиться, – Луи пожал плечами. Зейн кивнул. – Хорошо, если хочешь, можешь переночевать снова у меня. Луи посмотрел на него. – Джиджи не будет против? Зейн нахмурился. – Конечно нет, Томмо. В любое время. – Хорошо, ладно, – улыбнулся Луи. Несколько секунд Луи просто молчал, но затем спросил Зейна: – Ты навещал Гарри? Зейн посмотрел на Луи, вздыхая и устремляя взгляд на дорогу, игнорируя вопрос Луи. Луи больше не спрашивал, а Зейн — не отвечал.