ID работы: 9067316

В полнолуние у моря

Гет
G
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Настройки текста
Мейкай всегда любил полнолуния. В такие чудесные лунные ночи, когда мягкий лунный свет отражался от синей морской глади, он выходил на поверхность и проводил там целую ночь. Освещённый бледным сиянием луны, он чувствовал себя невероятно спокойным и расслабленным. И так, спокойно и неподвижно, волшебник мог сидеть часами. Мейкай просто обожал наблюдать за лунными бликами, за тусклым мерцанием далёких звёздочек и лёгким танцем маленьких светлячков. Всё волшебство полнолуния нельзя было передать словами. Это надо почувствовать, чтобы понять всю его глубину. И он чувствовал. Чувствовал и восхищался этой спокойной и волшебной атмосферой. Но с недавних пор у него появилась ещё одна причина выходить к морю в полнолуние. Однажды, сидя на прохладном песке, Мейкай заметил недалеко от моря хрупкую женскую фигурку. Она отлично выделялась на тёмном фоне благодаря своему пышному белому платью. Девушка казалась неподвижной, словно статуя из чистого мрамора. Такая хрупкая и полностью белоснежная, она была похожа на невинного ангела, спустившегося с небес. Для полного образа ей только недоставало больших белоснежных крыльев и светящегося нимба над головой. Мейкаю тогда захотелось подойти к чудеснейшему созданию поближе, чтобы получше разглядеть её, но он побоялся. Она казалась такой хрупкой и прозрачной, что могла рассыпаться от любого неосторожного движения и касания. Волшебник испугался, что своими действиями он может напугать её, и тогда она исчезнет навсегда. Он испугался, что из-за этого они могут больше никогда не увидиться, и потому не решился подойти к ней. Он лишь восхищённо наблюдал за ней со стороны. Таким образом он виделся с чудесным ангелом в течение недели, не смея приблизиться к ней хоть немного. Он всегда с искренним любопытством наблюдал за тем, как хрупкая женская фигурка бледным призраком кружилась под луной, и с каждым днём его любовь к ней росла и росла. Не было теперь ни дня, чтобы он о ней не думал. Окрылённый любовью, Мейкай не мог думать ни о чём более. Все его мысли занимал невинный ангел, чьего имени он не знал. Ему так хотелось подойти, познакомиться и услышать её ангельский голосок, но он боялся. Боялся до сегодняшнего дня. Сегодня было очередное полнолуние, и потому Мейкай снова спешил на поверхность. Он был преисполнен решимости и был серьёзно настроен подойти к ней. Он твёрдо решил, что сегодня они обязательно познакомятся. Оказавшись на поверхности, волшебник осмотрелся в поисках своего любимого ангела. Ему повезло: девушка нашлась почти сразу же. Она сидела на песке рядом с морем, опустив ноги в прохладную воду. В свете луны её чудесный образ становился ещё более прекрасным. Мейкай замер неподалёку, словно заворожённый глядя на неё. Наконец, набравшись сил, он подсел к девушке, тихонько спросив: — Вы не боитесь испачкать такое красивое платье? Девушка, до этого рассматривавшая круглую луну, вздрогнула всем телом и испуганно повернулась к нему. В её необыкновенно добрых глазах на мгновение промелькнул страх, который тут же сменило мягкое спокойствие. Она добродушно улыбнулась и покачала головой. — Нет, нисколько, — спокойно ответила она. Её ангельский голосок в действительности оказался ещё более прекрасным, чем Мейкай себе представлял. «Такой мелодичный голос… Как у певчей птички», — мысленно отметил он. — Вы уверены? Такое платье, наверное, очень долго отстирывать, — неловко улыбнувшись, продолжил волшебник. — Совсем не трудно, — снова покачала головой девушка, не переставая добродушно улыбаться. «Сущий ангел!» — подумал он, с восхищением глядя на неё. — Позвольте узнать Ваше имя, — после недолгой паузы робко попросил парень. — Цукиширо, — мило улыбнувшись, ответила она. — А как Ваше? — Ме-Мейкай, — запнувшись от смущения, представился Мейкай. — Приятно познакомиться, Мейкай, — сказала Цукиширо и протянула ему свою тонкую бледную руку. — М-мне тоже, — смущённо пролепетал волшебник, аккуратно пожав ей руку. «Такая нежная кожа…», — внутренне восхитился он. — А откуда вы, Мейкай? — Я из Синего Моря… — Ох, правда? Вы, должно быть, волшебник, я полагаю? — Да, Вы правы. А откуда Вы? Я Вас здесь раньше не видел. Цукиширо улыбнулась и махнула рукой на небо. — Я оттуда, — спокойно сказала она. — Оттуда? — удивился Мейкай. — Да. Я — дух луны, — улыбнулась она, взглянув на него. Волшебник поражённо ахнул. Подумать только, его прелестный ангел оказался духом луны, которую он так сильно любил. Это же просто восхитительно! — Знаете, я очень люблю такие ночи, как эта, — продолжила девушка. — Они просто волшебны. — Да, думаю, Вы правы, — улыбнувшись, согласился с ней волшебник. Они ещё долго говорили о всяком, но их разговор оставался всё таким же лёгким и непринуждённым. Рядом с Цукиширо Мейкай чувствовал себя невероятно свободным и спокойным. Разговаривая с ней на разные темы, он совершенно забывал обо всём плохом, что с ним когда-либо случалось. На душе было спокойно и невероятно хорошо. Время летело совсем незаметно. За разговорами с духом луны волшебник совсем не заметил, как наступило утро. Он опомнился лишь тогда, когда услышал крики чаек. — Ох, Цукиширо, простите, мне пора бежать… — спохватился он, торопливо поднимаясь с песка. — Постойте, — остановила его она. — Скажите, Мейкай, Вы придёте сюда ещё? Мейкай замер на мгновение, а после расплылся в радостной улыбке. — Обязательно приду, — пообещал он. — Хорошо, я буду ждать, — улыбнулась в ответ Цукиширо. В море волшебник вернулся счастливым как никогда. Его подозрительно весёлый настрой заметил Олд. — И чего ты такой радостный? — недовольно спросил он, скрестив руки на груди. — И где ты вообще был? — Рядом со своей любовью, — пропел Мейкай, подхватывая на руки парочку книг. Акула смерил его скептичным взглядом. В его глубоких тёмных глазах мелькнул странный огонёк, но волшебник этого не заметил. Сейчас он был на седьмом небе от счастья и не замечал ничего вокруг. Он уверен: этот день станет первой ступенькой к их с Цукиширо счастью, которому не сможет помешать никто и ничто. Ведь сильная любовь сможет преодолеть любые преграды.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.