ID работы: 9068680

Through Fire and Flame

Слэш
Перевод
R
В процессе
17
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 4. Исследуя

Настройки текста
Примечания:
- Готов к большому путешествию? - бодро спросил Хаунд, заглядывая в центр по обеспечению безопасности. Рэд Алерт поднял взгляд от переписывания резервных систем. - Да, дай мне пару секунд, я закончу здесь. Ловким движением он сгруппировал провода, с которыми работал, и закрыл панель. - Отлично, идем. Хаунд усмехнулся, направляясь к выходу. - Пора тебе посмотреть, насколько безнадежны системы безопасности снаружи. - Хуже, чем внутри Арка, быть уже не может, - пробормотал безопасник. - Нам осталось только установить табличку "пожалуйста, пробирайтесь внутрь, мы не смотрим". Было бы более эффективно. «Я чуть не пропустил момент, когда начальник службы безопасности сыпанул искрами», - со смешком подумал Хаунд. Нельзя назвать место домом, если там нет Рэда, который бы жаловался на безопасность. - Хочешь сначала забраться на гору или осмотреть периметр? - Периметр, - решил красно-белый автобот, трансформируясь в свой новый альт-мод.

***

- Эй, Рэд! - позвал Инферно, замечая знакомый красно-белый корпус в холле. "Ну, большей частью красно-белый", - поправил он себя, заметив грязь на ногах Рэда и его груди. - Веселая поездочка? - рискнул поитересоваться пожарный. Рэд Алерт повернулся на звук его голоса. - Что не так с этой планетой? - требовательно спросил он. - Я знаю, что она органическая, но почему все должно быть таким.. грязным? - Ну, всё не так плохо, - сказал его напарник, пытаясь не усмехнуться. - Не так плохо? Не так плохо?! Я покрыт этой разлагающейся органикой! - Это называется грязь, - ответил Хаунд, плетясь за начальником службы безопасности. - И она только частично органическая. Там также присутствует скальная порода. Рэд Алерт бросил на него злобный взгляд. - Хорошо. Я частично покрыт разлагающимися органическими материалами, - сердито буркнул он. - И что за безумный вид делает средства передвижения с таким низким клиренсом в мире, который совершенно определенно не плоский? Плечи Хаунда тряслись от сдерживаемого смеха. - Ламборгини спроектированы для города, не для бездорожья. Алерт вскинул руки вверх. - Я видел дороги! Они не плоские, они все в кочках и ямах! И они все липкие! - он посмотрел на Хаунда. - Перестань смеяться. Это не смешно. - Я не смеюсь, - отозвался разведчик с широкой улыбкой. Инферно хихикнул. Рэд Алерт обернулся, тыча пальцем в сторону друга. - Не смей. Зеленый мех не удержался и взорвался смехом. - Значит так, - прорычал безопасник, - я собираюсь запереться в мойке и не выходить оттуда до тех пор, пока не перестану пахнуть как гнилая растительность. - Это называется грязь! - крикнул Хаунд ему вслед.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.