ID работы: 9069331

Здравствуйте, я ваша тетя!

Смешанная
PG-13
Завершён
623
автор
EileenHart бета
Размер:
11 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
623 Нравится 25 Отзывы 103 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Короче, — Люциус вздохнул, обвел гостиную почти обиженным взглядом. — Вот. «Вот» выглядело удручающе. Мебель видавшая лучшие времена, обугленные занавески и полупрозрачные призраки, которые все как один несли бессмысленную чушь и моргали круглыми глазами. Драко даже не пытался узнать в них кого-нибудь знакомого — призраки и призраки. Наименьшая из проблем в мэноре. Проблема куда более значительная находилась прямо напротив него и состояла из двух — когда-то неразделимых — частей. Отца — бледного, самого какого-то полуразрушенного, и матери — настаивающей на разводе и девичьей фамилии. Драко любил ее безумно, понимал и где-то даже соглашался, но отца было очень жаль. — Твой дом меня больше не интересует, — холодно произнесла Нарцисса, и Драко поежился. — Ты сказал, что дело неотложное и касается Драко! Опять лжешь, Малфой? Люциус перестал грызть ноготь, перевел на нее раздраженный взгляд. — Наследство Драко, между прочим, — зашипел он сквозь зубы. — Счета в Гринготтс заморожены, между прочим! Или ты хочешь оставить его с голым задом, Блэк? Его и его детей? Нарцисса побледнела, и Драко вновь поразился умению отца хватать прямо за глотку. Он хотел возразить, что сам вполне, и никаких детей, но побоялся попасть под перекрестный огонь. — Что ты предлагаешь? — сдалась Нарцисса. — Юфимия, — произнес Люциус непонятное, и Нарцисса тут же научила Драко парочке новых выражений. Спустя несколько минут Драко нашел ее в розарии, она топталась по «Эден Роуз», над которыми колдовала столько лет в прямом и переносном смысле. Он поймал ее за руку и отвел к небольшой удобной скамейке. — Что такое Юфимия? — спросил насмешливо и поцеловал в ладонь. — Кошмар, — буркнула Нарцисса. Она нахмурилась, вокруг ее рта образовалась скорбная складка. — Тетушка твоего папеньки, старшая сестра Абраксаса. Ужасная ба… женщина. — Почему я никогда о ней не слышал? — О, — усмехнулась Нарцисса, разглаживая складки на мантии. — Потому что в последний раз мы виделись на нашей свадьбе. Она обозвала твоего деда слабаком и придурком, наш брак — мезальянсом, а меня — сумасшедшей девицей, и удалилась. — Сука! — возмутился Драко. — Сука, — согласилась Нарцисса и закусила губу. — Но… она действительно невероятно богата и, думаю… Она задумчиво взглянула на Драко. — Она сможет помочь. Ведь ты и тем более твои будущие дети ни в чем… — Мам, — Драко поморщился. — Кстати, об этом… — Вот вы где. Люциус стоял у входа в розарий, опираясь на свою трость, и выглядел на редкость бодро. Кинув укоризненный взгляд в сторону «Эден Роуз», он хмыкнул. — Блэк, ты ненормальная. Впрочем, это не новость. После непродолжительного спора они вновь оказались в гостиной. — План таков… Люциус затих, подошел к камину, стер рукой пыль с каминной полки. — Домовики совсем от рук отбились, — пробормотал он еле слышно. Нарцисса закатила глаза, но промолчала. — Так вот: план, — Люциус обернулся к жене и сыну, которые, словно два порядочных ученика, сидели рядышком на софе. — Я пишу тетке Юфимии, она приезжает погостить и поистратиться. Для этого вы оба переезжаете обратно в мэнор… — Малфой… — Временно, Блэк! Драко покидает своих друзей, ты — любовников… — Мама! — Да что ты его слушаешь! — Нарцисса вскочила с софы. — Прекрати давить на жалость, Малфой! Ты прекрасно знаешь, что я живу у Андромеды. — Да-да, ты разрушила нашу семью и воссоединилась с блудной сестрицей, — Люциус пренебрежительно помахал рукой. — В будущем году я напишу об этом роман и издам его под псевдонимом «Плакучая Ива». — Я разрушила?.. От возмущения у Нарциссы сел голос, а из софы стал подниматься дымок. — Мам, успокойся, — Драко встал на ноги, обнял ее за плечи. — Отец, ближе к делу. Люциус оглядел их хмурым взглядом и вздохнул — явно сдался. — Мы приводим мэнор в порядок — насколько это возможно без финансов — и изображаем счастливое семейство. Милая хозяйка дома, благовоспитанный сын — то есть, вам придется очень постараться. — Хорошо, — произнесла Нарцисса елейным голосом. — Тогда тебе лучше помалкивать — то есть, очень постараться сойти за умного. — Смешно, Блэк. — Грустно, Малфой. — Мерлин нам в помощь, — пробормотал Драко, чувствуя начинающийся нервный зуд. Мэнор трещал по швам. Домовики, обливаясь слезами радости от появления Нарциссы, пищали от усердия. Даже призраки присмирели и развеялись где-то на верхних этажах. Сами же хозяева выглядели хуже прислуги, и под вечер Драко стал задумываться о носке. Письмо тетушке Юфимии сочиняли все вместе. Точнее, Драко лишь присутствовал, не способный на связную речь и мысль. В одной руке он держал бокал с коньяком, во второй — огромную кружку с пряным горячим супом и, почти засыпая, слушал, как переругиваются родители. «Малфой», «Блэк», «Блэк», «Малфой»… — Поттер, Малфой, — хмыкнул он еле слышно. — Малфой, Поттер… идиотизм. Ответ пришел наутро. Ликующий Люциус ворвался в спальню Драко, потрясая пергаментом: тетушка Юфимия прибудет в Англию через несколько часов. Когда-то, еще на третьем курсе, профессор Люпин превратил боггарта придурка Лонгботтома в старомодного трансвестита. Смеялись все, кроме слизеринцев. Кому-то наверняка было обидно за честь факультета, другие побоялись гнева Драко. Тот, в свою очередь, сумел отомстить: наколдовал Поттеру мини-юбку прямо посреди коридора и вдоволь налюбовался на голые геройские коленки. На вопрос Блейза — почему Поттеру, а не тому же Лонгботтому, — Драко скупо ответил: раздражает. Теперь же Драко и сам не смог сдержать нервный смешок — тетушка Юфимия выглядела как Люциус в платье. Так, как если бы отец был на пятьдесят лет старше, на пятьдесят килограммов тяжелее, с огромной грудью и не менее огромной бородавкой на кончике носа. — Дайте мне взглянуть на мальчика, — произнесла тетушка грудным басом и стала рассматривать Драко через отживший свое лорнет, беззвучно причмокивая губами. — Ой! — пискнул тот, когда тетушкина бородавка коснулась его щеки. — Щекотно… Люциус вымучено улыбнулся, Нарцисса гулко сглотнула — явно отгоняя тошноту — и героически заслонила Драко собой. — Вы, наверное, устали с дороги! Может, чаю? Да, чаю! Трикси! — звонко произнесла она и хлопнула в ладоши. — Не мельтеши, — поморщилась Юфимия. — Чай пусть подадут в мои покои. И не эти ваши ужасные домовики, а мальчик. Который, кстати говоря, слишком красив для мужчины и больше походит на девочку. Это неприлично, Нарцисса! — Я сейчас же принесу вам чай! — воскликнул Драко нарочито громко, и отец наградил его благодарным взглядом. Драко мотнул головой и аккуратно задвинул Нарциссу себе за спину, пока та не пообещала Юфимии родить его снова, теперь в обратном направлении. С нее станется. Мальчик — ранее известный как Драко — совершенно не чувствовал ног. Грузная тетушка, не зная ни сна, ни покоя, таскалась с ним по всему мэнору и его окрестностям. Предатели родители последовали примеру призраков и развеялись без следа. Драко мстительно надеялся, что они закидали друг друга тухлыми помидорами и такими же тухлыми оскорблениями. Ха! Да что они вообще в оскорблениях понимают! — Галерея, — промямлил Драко машинально и ступил в тускло освещенный длиннющий коридор. — Знаю, — кивнула тетушка, крепче сдавливая плечо Драко. Предки на портретах — сволочи — спокойно спали в своих креслах, стульях с высокими спинками, а одна древняя дамочка и вовсе устроилась на перине. Драко подумал, что если убьется сейчас, его можно будет пририсовать к этой милой леди — места на перине вполне хватит. Когда — слава всем богам — показался свет в конце туннеля, он облегченно вздохнул и разлепил пересохшие губы. — А тут у нас… Дедушка Абраксас никогда не разговаривал с ним после смерти. Он беседовал с Нарциссой, переругивался с Люциусом, а Драко только чинно кивал, хмурил кустистые брови и хмыкал в усы. Он никогда не делал резких движений, вроде даже со стула не вставал, и теперь Драко с изумлением наблюдал, как, опрокинув всю имеющуюся на картине мебель, дед приподнял мантию и позорно бежал, мелькая голыми ногами. Стараясь не думать о том, почему у Абраксаса выбриты икры, Драко накрыл ладонью табличку под портретом. — Полотно… — кисло закончил он. — Абстракционизм… — И отсутствие геометрической формы, — фыркнула Юфимия. — Зови своих ужасных родителей, мальчик, будем ужинать. Драко чуть не расцеловал ее — помешала врожденная брезгливость. Люциус и Нарцисса, конечно же, разом нашлись. Первый с подозрительным следом от пятерни на щеке, вторая баюкала собственную руку. Ужинали долго, молча и угрюмо, пока, наконец, Юфимия не промокнула губы льняной салфеткой и не уставилась на отца. — Знаю я, чего ты желаешь, Люциус, — пробасила она и неприятно — так, как только Малфои умеют — усмехнулась. — Денег. Денег, ты, истинное дитя своего отца. Она замолчала, обвела всех присутствующих торжествующим взглядом. Драко очень захотелось почесаться, и он сжал кулаки под столом. Не стоит раздражать этот средства раздающий денежный мешок. Он ведь тоже… истинный сын своего отца. — Я согласна, но при одном условии. — Юфимия выдержала паузу. — Мальчик поедет со мной. Я приведу его в порядок, а потом найду ему невесту из достойного рода. Хоть кого-то из Малфоев спасу. Драко был против спасения. — Но, тетушка… — Еще чего! Мой сын никуда не поедет! — Он вообще-то в порядке… — Он не жеребец! Драко переводил взгляд с потерянного отца, на сердитую маму, думал совсем о другом и внезапно ляпнул: — Я не могу! Я… у меня уже есть невеста! Все разом заткнулись, уставились на него в откровенном шоке. Драко сглотнул и оттянул воротник. — Да, невеста, — повторил он и почувствовал, как краснеет. — Панси. Панси Паркинсон. Он улыбнулся родителям. — Сюрприз. Панси прибыла ровно через час. С горем пополам Драко пояснил ей суть дела в записке и теперь нервно вышагивал вдоль камина, рассчитывая перехватить, инструктировать и переодеть. В последнее время Панси ударилась в странную маггловскую моду, она называла это «панк роком», носила коротенькие юбчонки и кожаные куртки, чем жутко бесила свою мать. Сабина Паркинсон до сих пор не простила ей брошенного у алтаря кузена Альберта — правильного и очень состоятельного, — а тут еще и юбки. Панси не стала просвещать мать об истинном положении дел. Кузен Альберт очень неплохо провел время с Блейзом и потом еще долго писал ему слезные письма, умоляя о встрече. — Панс! — Привет, дорогой, — Панси ненадолго повисла у Драко на шее, чмокнула в щеку и отошла на два шага назад. — Ну как? — Охренеть! На ней была аккуратная скромная мантия серого цвета, ленточка в волосах и ни грамма косметики. — С Сабиной чуть инфаркт не произошел, — хохотнула Панси. — Она, бедняжка, не знала, что делать — сунуть меня в Мунго или расцеловать. Она огляделась. — Ну, и где наш золотой телец? — Да тише ты! — зашипел Драко. — Послушай, я сказал, что ты моя невеста… прекрати ржать, так надо! — Прости, я… Панси не успела договорить — в комнату вплыла Юфимия. — Это и есть твоя невеста? — в ее руке снова оказался лорнет. — Тетушка, — Панси потупила взгляд и присела в глубоком реверансе. — Я так рада… У Драко упала челюсть, а Юфимия расплылась в довольной улыбке. — О, но какая же прелесть! А то ведь знаешь, — она обернулась к Драко, — у меня уже разные странные мысли полезли в голову. Подозрения. Панси фыркнула и тут же замаскировалась кашлем. — Она очаровательна! — Было сказано пятнадцать раз. — Она восхитительна! — Восемнадцать. — Она прекрасна! — Двадцать пять. Через какое-то время Драко отключился от происходящего, просто улыбался и кивал, надеясь, что делает это в правильных местах. — … ждать. Мы сегодня же проведем брачный обряд, — произнесла тетушка, строго поглядывая на Драко. — Нам срочно нужен ритуальный маг. Ты меня слушаешь, мальчик? — Да-да, ритуальный маг… ч-что?.. — Ритуальный маг, — почти по слогам повторила Панси. Она смотрела на Драко не моргая и на мгновение напомнила ему запрещенную в сорока восьми странах гипножабу. — Что?.. — переспросил он тупо. — Ритуальный маг! — вскричали родители, и Драко, наконец, очнулся. Лицо Нарциссы окрасилось в неблагородные гриффиндорские тона, Люциус… Люциус стал походить на жертву гипножабы. — Ты оглох? — Юфимия раздраженно дернула головой, бородавка почему-то качнулась в противоположную сторону. — Ритуальный маг… у меня есть маг. Очень ритуальный. И Панси — храни ее Мерлин — сразу все поняла. — Потомственный, — подхватила она. — Проводит брачные обряды, изгоняет бесов половым путем. — В смысле?.. — побледнел Люциус. — В смысле, на полу! — рявкнул Драко. — Пойду, пошлю ему филина. — Сегодня, кажется, он в «Похотливой ведьмочке»! — невозмутимо сообщила Панси. — Очень много бесов, не протолкнуться. Драко не стал дожидаться развязки и сбежал. Он все-таки очень походил на деда, даже икрами. — Хо-хо-хо! — воскликнул ритуальный маг, шагнув из камина, и сразу же нахмурился. — Нет, что-то не то. — Это что такое? — нахмурилась и тетушка и некультурно ткнула в него пальцем. Облаченный в широкую яркую мантию, с огромной серьгой в ухе Блейз действительно напоминал потомственного шамана. А еще своего нового отчима — министра Шеклболта. Блейз утверждал, что его матушка влюбилась как девчонка. Драко был преданным другом и предпочитал верить сыну профессиональной вдовы. — Ритуальный маг к вашим услугам, мадам, — Блейз легко перехватил широкое запястье Юфимии, ненадолго прижимаясь губами к тыльной стороне ладони. — Вы из Зимбабве? — поинтересовалась та, демонстративно вытирая руку платком. — Я из дома, — холодно ответил Блейз и тут же широко улыбнулся. — Где брачующиеся? О, вижу-вижу! Жених почти в обмороке, невеста почти девственница — прекрасная пара! — Вы действительно ритуальный маг? — с сомнением процедила Юфимия. — Вы похожи на этих… вуду. Люциус, неужели не нашлось никого более… традиционного? — Ну… — пожал тот плечами. — Последний писк моды, тетушка, — заверила Нарцисса, сверкнув глазами. — К тому же, остальных подкосила пожирательская эпидемия. Малфой, ты же в курсе? Драко с Панси переглянулся. — Мам… — Не в курсе, Блэк. — Конечно, ты же совсем ни при чем! — Прекрати попрекать меня моим прошлым! Я сто раз… — А я тебе не верю! — Думаю… нет, погоди — уверен, я переживу! — Полагаю, надо бы уже начать, — пробормотала Панси. — Время — деньги. Ритуальный вуду, приступим. — Сначала отчистим помещение от отрицательной энергии. — Блейз выудил из кармана небольшой душистый веничек. — Кыш, — махнул им в сторону Юфимии, — Шучу, золотая моя, шучу! Он подскочил к Люциусу и Нарциссе. — Очень все запущено. Злость, обида, недоверие, но если глубже покопаться… — Не надо копаться, — поморщился Люциус. — Вам просто стоит признать, что, покинув этот дом, она забрала с собой свет и радость, оставив… — Кучу долгов! Достаточно, мистер За… вуду. Блейз кивнул и повернулся к Драко с Панси. — Начнем? Они встали друг напротив друга, держась за руки, как много лет назад, когда играли во взрослую жизнь. — Пошалим, дорогой? — спросила Панси с улыбкой. — Как скажешь, дорогая, — ответил Драко и крепче сжал ее ладонь. — Прежде, чем начнем, — откашлялся Блейз. — Я обязан задать один вопрос: никто из присутствующих не против этого брака? Или… Он посмотрел на Драко выразительным взглядом. — В вашей семье никто не будет против? Совсем никто? Покайся, дитя мое, пока не поздно. — Заткнись, Блейз!.. Тот поднял руки, будто сдался. — Псалмы читать будем? Нет? Ну, ладно… Драко Малфой, согласен ли ты… — Что здесь происходит? Драко резко обернулся. Из камина — словно бог ярости — вышел Поттер. В своей аврорской мантии с длинными разрезами, палочкой, прикрепленной к бедру, и мрачным взглядом он выглядел весьма внушающе. И возбуждающе тоже. — Я спрашиваю — что здесь происходит, вашу мать? На несколько дней отлучиться нельзя! — О, меня сейчас придушат! — весело пропела Панси. — Чему обязаны, мистер Поттер? — недовольно спросил Люциус, тяжело опираясь на трость. — И у нас вообще-то камины заблокированы от непрошеных гостей. — Пфф, — отмахнулся от него Поттер. — Не смешите меня, мистер Малфой, и сейчас же верните мне моего супруга. — Какого супруга? — явно удивился Люциус, его глаза тут же сузились. — Вы что, намекаете, что мы держим кого-то в заложниках? Вы в своем уме? Драко стал пятиться назад, глядя, как давятся от смеха Блейз и Панси, как взгляд Нарциссы из изумленного превращается в весьма понимающий. Качая головой, она смотрела на Драко. Поттер закатил глаза. — Надеюсь, вы не станете держать в заложниках собственного сына — а я именно о нем. — Какого… — Люциус мгновенно осекся и побагровел. — Драко Люциус Малфой! — Поттер, — поправил Поттер и довольно улыбнулся. — Сюрприз, — проблеял Драко. Вселенский скандал прервал хриплый каркающий хохот. Юфимия смеялась как девчонка — заливисто и звонко, — и если бы не бородавка, на нее было бы даже приятно посмотреть. А потом она открыла рот. — Я так и знала, — сипло произнесла Юфимия. — Я так и знала, что он из этих. Вы просто посмотрите на него! Но чего еще можно ожидать с такими родителями. Люциус, ты рохля! И вот что я тебе скажу: пока не выгонишь сынка-педика и свою ненормальную жену, я… — Тетушка Юфимия! — рявкнул вдруг Люциус, и все подпрыгнули, включая бородавку. — Не смейте так о моей семье! Они… они лучшее, что есть у меня, и я люблю их всем сердцем. Он медленно обернулся к Нарциссе, взял ее за руку. — Люблю свою прелестную жену, и сына-гея, и его… — Люциус поморщился. — Нет, его мужа я не люблю. Терпеть не могу, по правде говоря. — Взаимно! — оскалился в улыбке Поттер. — И не нужны нам ваши галлеоны, — тихо произнес Люциус, все еще глядя на улыбающуюся Нарциссу. — Сами справимся… — Люциус, — прошипела Юфимия. — Позорище! — Убирайтесь из моего дома, — протянул тот скучным голосом. — Вы и ваша бородавка, пока нас всех не стошнило. — Эпический провал, — подытожил Люциус, когда они остались вчетвером. — Ничего, — улыбнулась Нарцисса. — Но дом действительно в ужасном состоянии… и ячейки заморожены… Драко горестно вздохнул и уткнулся лицом в плечо Гарри. — Разморозим, — серьезно пообещал тот после небольшой паузы и обнял Драко. Люциус окинул его скептическим взглядом. — Ну ладно, может, «терпеть не могу» слишком резко сказано. — Я тоже очень люблю вашего сына, мистер Малфой. Взгляд Люциуса потеплел. — Что ж, — он прочистил горло. — Тогда добро пожаловать в нашу семью, дорогой зять. Мы упрямые, вредные, честолюбивые сволочи — тебе понравится!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.