ID работы: 9073985

Странная гостья

Джен
PG-13
Завершён
3532
автор
Размер:
371 страница, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3532 Нравится 1978 Отзывы 1229 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
На следующий день Агнешка со Снейпом опять сходили в госпиталь. - Уже сегодня выписывают, - сказала Агнешка, когда все вечером собрались за столом, - а завтра попросил меня сходить в магический квартал. Хочет палочку заказать, просто все рассмотреть. И детям кое-какие амулеты купить. - Они сквибы? – уточнил Гарри. - Да, - кивнула Агнешка, - все четверо. А у братьев и сестры Валерио тоже блоки. Очень странно. Похоже, родители постарались. Его отец уже умер, мать жива, можно спросить, но я даже боюсь представить, какой там скандалище будет. - Если учесть еще и приворот, то благородное семейство может и передраться, - прокомментировал Снейп. Агнешка бросила на него косой взгляд. - Это же так ужасно, когда тебя лишают магии! - сказала она. - Дело не только в полетах на метле. Это как выколоть глаза или отрубить правую руку! Они не знали, конечно, чего лишились, но ведь что-то осталось. Как отголоски. Что-то почувствовал, заметил. Как проход в дымке – вроде и видишь, а пройти не получается. Гермиона вздохнула. Она даже представить боялась, что с ней будет, если ее лишить магии. И ведь совсем заблокировать не удастся, что-то все равно останется. Будешь что-то видеть и замечать. А получить доступ никак. Да, как слепой или увечный. Но для кого-то это виделось благом, раз уж проводили жуткие ритуалы даже над детьми. Она сама никогда бы такого не сделала. Малыш имеет право на свободный выбор. Ребенок… Мысли снова вернулись в прошлое. Молли постоянно намекала на внуков, но они с Роном пока были не готовы. Это ведь такая ответственность. Да и жизнь с рождением малыша капитально менялась. А что будет здесь? Вспомнилась шуточка Агнешки про черноглазых детей. Нет, она не будет об этом думать. Сейчас так точно. Тем более дел хватало. Агнешка быстро раскроила и сметала белье для своих гостей. Костюмы пришлось взять дядюшкины, благо заклинаниями подогнать их по фигуре было просто. Платье для Гермионы тоже было почти что готово, оставалось только прострочить. Это возлагалось на Гарри, которому наконец показали как пользоваться швейной машинкой. Агнешка ему и тетрадь с записями выдала. Прочитать что-то по-польски Гарри, конечно, не мог, но схемы оказались вполне понятны. Да и несколько заклинаний пришлись в тему. - Справлюсь, - сказал Гарри, - действительно, ничего сложного, главное все аккуратно делать. Агнешка, что с учебниками итальянского? Хоть разговорник принеси. Или какие амулеты есть? В ходе обучения они как-то вполне естественно перешли на имена. - Амулетов нет, - ответила Агнешка, - к тому же тут столько диалектов, что с ума сойти можно. Собственно, классический итальянский – это флорентийский диалект. С неаполитанцем уже сложно договориться будет. Есть зелье для улучшения памяти, а словари я куплю. - Как же они тут друг друга понимают? – удивился Гарри. - А вот так и понимают, - развела руками Агнешка, - еще и терпеть друг друга не могут. Северяне южан дармоедами и лентяями считают. А еще есть славяне во Фриули. И анклавы, где больше на немецком или французском говорят. Сам увидишь. Но жить можно. Так, насчет завтра. Я вас у карабинеров зарегистрировала, так что можно не бояться. Тут Берлуччи помог. Меня долго не будет, все сошьешь. Может прийти синьора Анунца за заказом - это хозяйка борделя. Ее нужно напоить кофе и угостить ликером. Она любит «Амаретто». Может и граппы выпить. Жутко любопытная, так что даже хорошо, что вы с Гермионой пока по-итальянски не говорите. Она дорого одевается и кучу колец носит, так что не перепутаете. Соседка тощая, длинноносая и противная. Может и припереться, если Анунцу увидит. Гарри кивал, старательно запоминая инструкции. Хотя понятно, что переговоры придется вести Снейпу. Ему озвучили, сколько денег брать. Вскоре после завтрака принарядившаяся Агнешка отбыла на присланной за ней машине. Оставшиеся на хозяйстве англичане занялись делами. Гарри старательно строчил на машинке. - Знаешь, а мне нравится, - сказал он Гермионе, - точно кроить научусь. - Нашли дело по душе, Поттер? – хмыкнул Снейп. – Я в зельеварне, если придет эта мадам из борделя, то зовите. Соседку, я так понял, велено на порог не пускать и гнать сразу же. Синьора Анунца не заставила себя ждать. Это была монументальных размеров довольно еще красивая женщина в ярко-синем шелковом платье и широкополой шляпе. Колец на руках и правда было многовато. Похоже, что корсет с пайетками предназначался ей. С ней пришли две вертлявые особы в откровенных нарядах. Видимо, в качестве носильщиц. Не могла же сама хозяйка носить товар для своих сотрудниц. Гарри сварил кофе. Девицы стреляли глазами и подмигивали ему и Снейпу. Мадам устроилась в кресле и благосклонно приняла чашечку кофе и рюмку ликера. - Нам предлагают развлечься, Поттер, - время от времени переводил Снейп, - обещают скидку по знакомству. А мисс Грейнджер предлагают работу. Условия хорошие, есть врач, клиенты приличные. Гермиона только и могла, что открывать и закрывать рот. Гарри густо покраснел, чем страшно развеселил девиц, которые хоть и не приставали к нему внаглую, не забывали демонстрировать ножки, оглаживать себя по бедрам и призывно облизываться. Мадам же вцепилась в Снейпа с въедливостью клеща. В ее речи часто слышалось имя Аньезе. Именно так назвал Агнешку принц, так что, похоже, речь шла о ней. Выложили товар. Синьора Анунца тщательно проверила каждый шовчик. Девицы прикладывали к себе пантолончики с кружевами и разрезами, вышитые бисером бюстье, корсеты и… кажется, это называлось «грация». Что-то такое Гермиона видела у своей бабушки. Гарри, глядя на эту почти примерку, краснел все больше. Даже у Снейпа щеки порозовели и губы стали ярче. Наконец все было пересмотрено и упаковано, деньги получены. Синьора и девицы хлопнули по рюмочке граппы и распрощались. Причем одна из девиц успела похлопать Гарри по заднице. Снейп расстегнул ворот рубашки и покрутил головой. С улицы донесся женский крик. - Что там случилось? – дернулась Гермиона. - Судя по всему, это и есть скандальная соседка, - сказал Снейп, - выражает недовольство присутствием в родном дворе наших посетительниц. И заодно проходится по моральному облику мисс Мнишек, которая начала путаться с офицерами. Ей советуют завидовать молча и не совать свой нос в чужие дела, а то можно и пострадать. Это не буквально, я некоторых слов так и не понял. В итальянской ненормативной лексике я не силен. - Как бы не вломилась, - Гермионе ужасно не хотелось сталкиваться еще и с соседкой. - Это вряд ли, - сказал Снейп, - раз мисс Мнишек нас зарегистрировала у карабинеров, то уже все соседи в курсе, что у нее англичане поселились. Карабинеры не совсем аналог нашей маггловской полиции, но многие функции совпадают. В Италии и авроры - подразделение карабинеров. Хотя сейчас может быть и по-другому. А Поттер где? Гарри вышел из ванной, поправляя одежду. Судя по каплям воды в волосах, он и умыться не забыл. - Ух и девочки, - пробормотал Гарри, - думал, не отстанут. Как их там? Кларетта и Филумена? - Решили воспользоваться предложенной скидкой, Поттер? – съехидничал Снейп. - А она действительно предлагала мне… работу? – спросила Гермиона. – Вот так в лоб? Они же меня первый раз в жизни видели! - Для них это естественно, - пояснил Снейп, - и для многих женщин, особенно из деревни, самый простой заработок. Образования нет, в прислуги наниматься не хотят. Да и личная прислуга, и прочий обслуживающий персонал часто тем же самым занимаются - в качестве приработка. Мадам страшно заинтересовалась визитом принца. Тут, похоже, уже вся округа в курсе, что к польской синьорине такой гость приходил. И присланную машину уже оценили. Завидуют. Мадам даже расстроилась, она не теряла надежды мисс Мнишек к себе на работу заманить. Но уважает, что выгодно пристроилась. Это другая психология, мисс Грейнджер. А вам обещали выгодных клиентов, англичанка для местных экзотика. - Гадость какая! – возмутилась Гермиона. - Так не работай, тебя никто не заставляет, - сказал Гарри, - можно подумать, в Англии проституток и борделей нет. Ладно, я чулки делать. Может, Агнешка все-таки деньжат отсыплет, как думаете, а? Мисс Мнишек появилась довольно поздно. Ее подвезли на той же машине. Из очередной корзины появились судки с фасолевым супом, что-то вроде гуляша и пара пицц. Отдельным местом багажа шла коробка с мороженым. - Завернула в тратторию, - пояснила Агнешка, - я для дочки хозяина на свадьбу белье шила, так что он скидку дает. А мороженое Валерио оплатил, он себе кучу сладостей накупил. Синьора Анунца приходила? Снейп тут же отдал деньги, которые Агнешка с видимым удовольствием пересчитала. - Между прочим, - сказал Гарри, накрывая на стол, - мадам на тебя в качестве работницы рассчитывала. Даже расстроилась. И вся округа обсуждает визит принца. И машину. Завидуют. Соседка орала на всю округу, что ты путаешься с офицерами. К нам не заходила, ругалась с мадам и ее девочками. Нам дают скидку. А Гермиону на работу приглашали, но она не захотела. - Да, она меня давно завлекала, - кивнула Агнешка, заклинанием разогревая суп, - только мне это не нужно. К ней не так просто устроиться, между прочим. Приличное и дорогое место. И к девочкам она хорошо относится, не обсчитывает и не обижает. Сутенеров гоняет. - Заказ на чулки, - сказал Снейп, - про белье пока речи не было. - Она перепродает чулки, - пояснила Агнешка. - Не обидно? – спросил Гарри, принюхиваясь к супу. - А тут хоть обижайся, хоть не обижайся, - пожала плечами Агнешка, - мне и так повезло, что с Анунцей договорилась. Не на улице же с таким добром стоять. Быстро по шее дадут и оберут. Ателье и портных хватает. А в магазине или лавке обсчитают только так. И привязаться могут. Не знаешь, кто хуже: финансовый контроль с карабинерами или сквадристы. - А это кто? – спросил Гарри. - Фашистская милиция, - ответила Агнешка, - И еще начальства хватает. У Анунцы все схвачено, поэтому и меня не трясут. Зелья она заказала? - Противозачаточное я продал, - сказал Снейп, - но нужны деньги на ингредиенты. - Понятно, - вздохнула Агнешка, - и ткани еще покупать. Хорошо, что дядюшкину заначку нашла. И его счет мне перейдет, как единственной наследнице. Там немного, но на какое-то время хватит. Хотя потратиться на похороны придется. Гермиона отправила в рот ложку вкусного наваристого супа. Да уж… Как тут все непросто устроено. - Дядюшку, как я понял, еще не повесили? – уточнил Снейп. - Следствие идет. Это не быстро, пытаются все его связи выявить. - А как у принца дела? – спросила Гермиона. - Заказали палочку, он накупил учебников, просто книг. У Лючии были, она согласилась на ритуал. И детей посмотрит. Валерио старших с собой брал. Вот у кого глаза горели. Им амулеты подберут, можно учить руны, а еще есть зелья, которые сквибы варят. Для них это не принципиально, деньги есть. Так если - для души. Договорились об уроках. Валерио скоро уезжает в Специю, нас берут с собой. У Северуса контракт с Дечимой, а вас тут не оставишь. - А твой бизнес? – спросил Гарри. - Ла Специя порт и военно-морская база, - сказала Агнешка, - так что и там можно что-то продавать. У тебя хорошо получается. Если не передумал, научу. У тебя же нужной специальности нет, а так все кусок хлеба. - Можно попробовать, - согласился Гарри. Гермиона задумалась. Уезжать из Рима не хотелось, но остаться без Гарри, Снейпа… Да и Агнешка хорошо разбиралась в местных реалиях и хотя бы кормила. Одна она тут точно не выживет. Не в бордель же в самом деле идти. Придется ехать. Как же все это сложно, непонятно. Язык другой, люди странные. - А мы хотя бы в магическом квартале побываем? – спросила она. – И, знаешь, мне бы хотелось хоть на Колизей взглянуть. - Взглянешь, - пообещала Агнешка, - там и ночные экскурсии есть, при свете факелов. И не так дорого. И в квартал проведу, кое-что придется покупать про запас. Есть, конечно, магические лавки в Венеции и в других местах, но в Риме лучшие. Аппарировать тоже можно, но за вами следят, разумнее будет лишний раз не дергаться. - Это понятно, - согласился Снейп. - А эта Специя где? – уточнил Гарри. - На севере, - ответила Агнешка, - порт на Лигурийском море. Там красиво: море, горы, виноградники. Пляжи - только не песчаные, а галечные. - Знаешь, - сказал Гарри, - я моря почти и не видел. Агнешка грустно улыбнулась. - Теперь увидишь. Обещаю. Возни предстояло много. И хорошо, что у них было такое подспорье, как магия. Снейп упаковывал зельеварню. Агнешка брала с собой все необходимое для шитья и изготовления чулок, посуду и кухонную утварь, припасы, постельное белье. Книги у нее были в специальном сундучке с чарами расширенного пространства. Она и мебель уменьшала. Вдруг на месте чего не будет, зачем покупать. А выбросить всегда можно. И маги наконец выбрались в город. - Тут лучше аппарировать, - сказала Агнешка, - есть места, где никто не заметит. Потом погуляете, а пока так. Так что они рассмотрели Колизей и потрясающий собор Санта-Мария Маджоре. Гарри хмыкнул над капеллой Боргезе с родовой усыпальницей. - Странно, - сказал он, - проход в мир магов тут, а самому Боргезе все заблокировали. Агнешка на это ничего не ответила. Сам квартал от Диагон-Аллеи отличался не сильно. Узкие, мощеные булыжником улочки, старинные дома. Лавочки. Разве что все более яркое, цветное, шумное. Банк тут был человеческий. По словам Агнешки тут заправляли святые отцы. Магическая валюта, как и маггловская, имела название «лира». - А у нас банк гоблинам принадлежит, - сказал Гарри. - Есть банк гномов - это в Швейцарии и Германии, - сказала Агнешка, - а здесь так. Существам в Италии сложнее. Не все могут принять власть Церкви. Что покупаем? - Ингредиенты для зелий, - ответил Снейп, - и я бы еще и на оборудование глянул. - Пойдем, - кивнула Агнешка. Гермиона внимательно смотрела по сторонам. Все-таки отличий с родной Англией хватало. И главным отличием были местные обитатели - итальянцы. Они не носили мантий и привычных шляп, но многие щеголяли в ярких национальных костюмах. Хватало и обычной маггловской одежды. Часть товара стояла прямо на дороге. И было не просто шумно, а очень шумно. Как поняла Гермиона, итальянцы просто обожали торговаться. И делали это очень громко, темпераментно и с явным удовольствием. Как оказалось, Снейп и Агнешка этим искусством владели в совершенстве. Иностранцев вычислили моментально, их откровенно разглядывали, не стеснялись показывать пальцем. Из лавочек выглядывали продавцы или их помощники. Зазывали покупателей, громко переговаривались со знакомыми. - Смотри, магазин с метлами, - показал Гарри, - интересно, что тут с квиддичем? - Хочешь попробоваться в команду? – спросила Гермиона. Ее больше интересовала книжная лавка с большим развалом книг перед витриной. - Может, возьмут галеоны? - Лучше у Агнешки спроси, тут все не просто, - сказал Гарри, - еще влипнем в какие-нибудь разборки. В какую команду пробоваться? Я ведь языка не знаю. Но полетал бы с удовольствием. О, а это кто? Высокий мужчина, одетый полностью в черное, в странном головном уборе с кисточкой проводил англичан тяжелым взглядом. - Наверное, та самая местная полиция, - предположила Гермиона, - или руководитель из этой детской организации. Как ее? - Балилла, - напомнил Гарри, - может быть. Тут многие на два мира живут, как я понял. Давай хоть просто книги посмотрим. У входа в лавку явно не было ничего запрещенного. Но все книги оказались на итальянском. - Хоть бы на латыни что было, - проворчала Гермиона, - ничего не понимаю. - Словари нам принесли, Снейп зелье сварил, - сказал Гарри, - так что выучим. С произношением бы еще справиться. Не зря же Агнешка над нами хихикает. А книги на латыни наверняка в лавке. Но заходить не советую, мало ли что. Наконец все покупки были сделаны. Перекусили в небольшом заведении, которое Агнешка назвала тратторией. Им подали горячий, натертый чесноком хлеб, большую тарелку с нарезанной колбасой разных сортов и вино. Потом был густой суп и тушеное мясо с подливкой. Просто и без затей, но очень вкусно. И, как поняла Гермиона, недорого. Оставшиеся до отъезда дни пролетели со скоростью Хогвартс-экспресса. Спешно изготовленная партия чулок была продана синьоре Анунце, которая на прощание обняла Агнешку и даже всплакнула. И вот наступил тот самый день. - С соседями прощаться будешь? – спросил у Агнешки Снейп. - Нет, - ответила та, - терпеть их не могу, шпионов и сплетников. Вещи все собрали? Ничего не забыли? У меня есть координаты для аппарации. Уменьшенный багаж рассовали по карманам, Агнешка взяла в руки саблю и сундучок с книгами. - А сабля у тебя откуда? – спросил Гарри. - Это моего прадеда, - сказала Агнешка. – Давайте, я ведущая. Раз! Несколько неприятных секунд - и они оказались в чьем-то саду. После затхлого флигеля свежий морской ветер и аромат цветов буквально оглушали. За деревьями и цветущими кустами виднелась терраса какого-то дома. А с другой стороны разворачивалась впечатляющая панорама скалистой бухты, заставленной судами. Дома тесно лепились друг к другу, словно бы карабкаясь вверх к старинному замку. - Какая красота! – восторженно проговорил Гарри. – А купаться можно? - Вода еще холодновата, - сказала Агнешка, - но если хочешь, то давай. Только сперва устроимся, нас тут разместят, синьор Боргезе арендовал эту виллу для своей семьи. Раз мы с Северусом будем его учить, то и нас сюда. Потом нужно будет вернуться в Рим, я обещала помочь с аппарацией. Гермиона отметила, что Агнешка не назвала принца по имени. Видимо, опасалась чужих ушей. Понятно… В доме их встретила пожилая служанка, которая быстро оглядела гостей и проводила их в приготовленные комнаты. Да, это был не жалкий флигель Агнешки с маленькими тесными комнатками и старой мебелью. Про ванную и говорить нечего. Чувствовался уровень благосостояния. Гермиона быстро разложила свои немногочисленные вещи, которые сиротливо смотрелись в большом шкафу. Ничего. Очаровывать мужчин она не собиралась, большой гардероб ни к чему. Надо будет попросить, чтобы Гарри и Агнешка купальник сшили, раз уж тут море. Обед должны были подать, когда прибудут все Боргезе. Так что Агнешка вывела всю компанию в сад и озвучила координаты для аппарации. Вела снова она. Их уже ждали. И если сам принц доброжелательно улыбнулся и поздоровался, а трое детей заверещали от восторга при виде волшебников, то худая дама с короткими черными волосами недовольно поджала губы. Гермиона невольно подумала, что только строгое внушение мужа помешало ей выгнать магов. Особенно неприязненный взгляд достался Агнешке. С остальными поздоровались сквозь зубы. Разглядывать жену принца было бы неприлично, но Гермиона вспомнила характеристику, данную Агнешкой. Страшной синьора Боргезе не была, хотя ей не досталось ни красоты, ни миловидности, ни шарма с обаянием. Резкие черты лица, холодные глаза. Косметикой она явно злоупотребляла. Понятно, почему Агнешка заподозрила приворот. Конечно, любят самых разных женщин, но рядом со своим мужем синьора смотрелась, как крестьянка рядом с блестящим офицером. Она ему просто напросто не подходила. Дети больше походили на отца. Девочка лет десяти, мальчик примерно ее возраста и годовалый карапуз. Еще одного ребенка принц держал на руках. Агнешка достала волшебную палочку и уменьшила чемоданы. Мальчик и девочка захлопали в ладоши. Глаза малыша стали совсем круглыми. Агнешка заговорила, это явно были объяснения. Судя по тому, как она показала, что руки должны быть плотно прижаты к телу, речь шла об опасности расщепа. Дети слушали очень внимательно и кивали. Синьора Боргезе еще больше поджала губы. Вот кого предстоящее приключение не радовало. Но ее мнение тут никого не интересовало, так что она почти демонстративно собрала уменьшенные чемоданы в сумку. Агнешка что-то спросила. - Давайте я первый, - сказал по-английски принц, - надеюсь, Андреа легко перенесет такое путешествие. - Держите малыша крепче и тоже прижмите локти, - сказала Агнешка, - да, вот так. Теперь я вас аппарирую. Внимание! Они исчезли с тихим хлопком. - Ох! – дружно выдохнули дети. Раз! И Агнешка вернулась. - Паоло, - протянула она руку самому маленькому. Тот смутился, но охотно пошел на ручки. Девочка подошла к Гермионе, мальчик достался Гарри. Синьора Боргезе с каменным выражением лица позволила Снейпу взять себя под локоть. Раз! И вот они в саду рядом с виллой. - О! – раздался восторженный вопль. Похоже, что детям от отца достался отменный вестибулярный аппарат и иммунитет к морской болезни. Сам глава семейства широко улыбнулся. - Прошу в дом, - сказал он, - очень необычно. Синьорина Аньезе, этому вы меня научите в первую очередь. Просто потрясающий навык. - Конечно, - кивнула Агнешка, - обязательно. Как вещи увеличивать, запомнили? - О, да! Я теперь настоящий маг с волшебной палочкой. Пойдемте! И все направились в дом. Обед подали весьма оперативно. И на счастье Гарри спагетти не было, хотя паста и присутствовала в виде забавных ракушек. Мясо было в основном в виде копченостей, главным блюдом оказались те самые скампи, зажаренные на гриле. Дети задавали вопросы отцу и Агнешке, сам принц не забывал и о тех гостях, что не говорили пока по-итальянски. Синьора Боргезе держалась крайне холодно. Да, как бы маленький флигель в римском дворе не показался уютнее шикарной виллы. - Сегодня могу побыть с семьей, - сказал принц, - а вот завтра отпуск заканчивается. Синьорина Аньезе выходит на службу, ее помощь необходима. Синьор Снейп, что вам нужно для того, чтобы готовить зелья и эликсиры? - Оборудованием и ингредиентами на первое время меня снабдила мисс Мнишек, - ответил Снейп, - нужно помещение. В идеале - большой надежный подвал с каменными стенами. Многие ингредиенты не терпят солнечного света. Ассистировать мне может мисс Грейнджер, ее знания в Хогвартсе были удовлетворительными. Мистер Поттер… ну, если будет четко выполнять указания, то сгодится. Собственно, нужно определиться с тем, какие зелья вам необходимы. - Скажите, сколько потратили, вам вернут деньги, - тут же повернулся к Агнешке принц, - и список поставщиков приготовьте. - Я бы предпочел отбирать все лично, - сказал на это Снейп, - торговцы везде одинаковы, а результат часто зависит от мельчайших нюансов. Мисс Мнишек сказала, что лучший товар в Риме. Согласен на сопровождающего. - Есть еще лавка в Венеции, - сказала Агнешка, - синьор Дзаккони поставляет товар отменного качества. Но в Риме лучше и больше, да. А кое-что можно выращивать на месте. Самые простые травы. Сажать надо было раньше, но есть чары и заклинания, которые помогут. Принц кивнул. - Теперь, что касается ваших книг и записей, синьорина, - сказал он, - отнимать не буду, но покажете и объясните все. Если что-то сможет пригодиться, то это будет скопировано. Компенсацию получите. И я рассчитываю на ваши уроки для себя и детей. Гермиона внимательно слушала и поражалась деловому напору. Да уж, принц собирался выжать из новых знакомых все. Даже жутко становилось. Дети слушали английскую речь внимательно, но было заметно, что они только и ждут, чтобы начать задавать вопросы. Синьора Боргезе мрачно курила. Похоже, что она просто не знала английского языка. После обеда старшие дети и принц решили посмотреть волшебные книги. Агнешка вынесла свой сундучок. Гермиона тоже сунула туда нос. Книг было реально много. И если дети удовлетворились для начала роскошным старинным бестиарием с движущимися картинками, то Боргезе было таким приемом не отвлечь. Хотя и он бросил пару взглядов на единорогов, драконов и мантикор. У Агнешки оказалось много травников и гербариев, рецептов зелий, в которые сразу же вцепился Снейп. Большая часть книг была на латыни. Тетрадки с записями на польском. Сборники заклинаний с подробными схемами. Описание артефактов и ритуалов. Потрясающие книги по рунам и словари. Некоторые книги хранились в небольшом отделении. - Родовые гримуары, - сказала Агнешка, - не Мнишек по крови их прочитать не может. Чужак, если попробует взломать защиту, получит проклятье. И тут еще записи, по преданию они принадлежали пану Твардовскому. Могу показать, но это черная магия. Святым отцам отдавать жалко, ценность большая, хотя бы и только историческая. Просто храню. Принц больше всего заинтересовался рунами. У Гермионы просто руки чесались, но она сдерживалась. Может и дадут почитать? Одно исследование по этрускам чего стоило. Интересно, откуда? Похоже, что эта книга была принесена из будущего. Как и пособия по нумерологии. За долгую жизнь мисс Мнишек могла много чего прочитать и скопировать. И… учитывая ее таланты, прихватить что-нибудь у своего бывшего хозяина Карло Риенци. - Вот тут хорошо описаны тренировки для концентрации, - Агнешка протянула книгу Боргезе, - вы средневековую латынь разбираете или понадобится перевод? - В школе учил латынь, - ответил принц, - но уже почти все забылось, так что вся надежда на вас. Надо же, никогда не думал, что все это действительно работает. Круги, звезды, значки непонятные. Как бы случайно демона какого не вызвать. - Случайно не получится, - сказала Агнешка, - но не советую пробовать. Такого святые отцы даже вам не простят. Прорывы с той стороны отслеживают. Это очень опасно. - А можно взять почитать? – Гермиона не удержалась и все-таки протянула руку к книге по магии этрусков. - Только в моем присутствии, - ответила Агнешка, - и ничего оттуда не практиковать. Там много по магии зеркал и путешествиям в мир мертвых. Интересно и завораживающе, но вернуться еще ни у кого не получалось. И по добровольным жертвам тоже есть. Когда опасность грозила всем, самые знатные и благородные юноши соглашались принести себя в жертву. Это помогало, но там очень большая плата. Книга тут же перекочевала к принцу, только Гермиона ее и видела. Вот… - Мисс Грейнджер, не лезьте в дебри, - сказал Снейп, - начните с травников. Очень интересные записи, я таких в Англии не видел. Правда, польского языка я не знаю, но то, что понял, уже завораживает перспективами. И рецепты интересные. Травники тоже были интересными, кто бы спорил, но этруски… Загадочный народ, древняя магия… - Я верну, - сказал принц, - только прикажу скопировать. Черную магию тоже не будем трогать. А что касается ваших фамильных секретов, синьорина Аньезе, то в ваших руках книги читать можно? Или ваши предки тоже исключительно черную магию практиковали? - Не только, - ответила Агнешка, - там много по целительству, защите, боевые заклинания есть, руны опять-таки. Зелья. Но черной магией предки увлекались, не без этого. Хотя раньше ко многому проще относились. Даже к человеческим жертвоприношениям. Кому было дело до крестьянских детей, например? - Поделитесь? – улыбнулся принц. - А могу отказаться? – опустила ресницы Агнешка. - Не можете, - согласился принц, - условия договора нужно соблюдать, но я давить не хочу. У вас так горят глаза, когда вы рассказываете про волшебство и даете пояснения. Будет очень жалко погасить этот огонь. Нельзя обижать таких умниц и красавиц, как вы. Щеки Агнешки порозовели. Гермиона хмыкнула про себя. Да, похоже, недолго осталось до того момента, как у Агнешки все получится. Принц явно тоже не прочь заполучить красотку к себе в постель. Еще вопрос, кто тут на кого охотится. Вот ведь… Раньше она бы плевалась от одной мысли, что взрослый женатый мужчина отвечает на авансы совсем юной девушки и готов идти дальше, а теперь чуть ли не сочувствует. В чем тут дело, интересно? В том, что Боргезе - жертва приворота? Или в итальянское вино добавляют нечто, позволяющее проще смотреть на подобное? Непонятно. - Так и быть, - ответила Агнешка, - раз обещала, придется выполнять. И они с принцем обменялись улыбками. Младшие Боргезе досмотрели бестиарий и завалили Агнешку вопросами. Кое-что Гермиона уже понимала, тут главной проблемой было не только знание слов, сколько скорость речи. Понятно, что детей интересовало, действительно ли существуют драконы и прочие потрясающие животные. И можно ли на них посмотреть. Вопросы задавали и про метлы, на которых можно летать. Еще про какие-то артефакты, тут, похоже, интерес остался со времени посещения волшебного квартала в Риме. Попутно они и к отцу обращались, который с улыбкой обещал и посещение магических заповедников, и покупку занятных вещиц. - Летать не смогут, да, синьорина? - С волшебником смогут, - ответила Агнешка, - тоже хотите на метле полетать? - Вы еще спрашиваете?! - Эти книги трогать нельзя, - сказала Агнешка детям, - я вам потом дам, что можно. И расскажу интересное, научу руны читать. Но без меня трогать ничего нельзя - рискуете без рук остаться. Принц подтвердил запрет. Дети насупились, но не возражали. Похоже, что очень уважали папу, но при этом любили и совсем не боялись. Гермиона вспомнила, что слышала от кого-то, что итальянцы - замечательные родители. Конечно, она тут мало кого видела, но принц Боргезе, похоже, репутацию соотечественников оправдывал. Снова вспомнилась шутка Агнешки. Да что это такое?! Она недавно сюда попала, у нее все в прошлом, то есть, будущем осталось. А фразочка про черноглазых детей все покоя не дает. Как и упоминание про секс, про который она точно узнает. Можно подумать, она не знает, что это такое. Замужем была. И читала про это. Понятно, что от Рона сложно было ожидать, скажем так, изощренности, да и многие вещи у него отвращение вызывали. Но и она сама ко многому не была готова. Нет, она не будет об этом думать. И замечать взгляды принца на Агнешку, то, как он дотрагивается до ее рук, беря ту или иную книгу, как придвигается ближе... Нет! Это ее не касается. Все! Елена и Ливио выпросили у Агнешки бестиарий, чтобы как следует рассмотреть. - У меня и записи старинных легенд есть, - сказала та, - но на латыни и на польском языке. - Папа нам итальянские купил, когда мы к волшебникам ходили, - сказал Ливио, - тоже интересно. Синьорина, а вы по-итальянски не говорите? Совсем? – обратился он уже к Гермионе. - Я учу итальянский язык, - старательно выговорила она. - Буду говорить с вами по-итальянски – быстрее выучите, - коварно сказал принц, - понять уже можно. Итак, задачи поставлены, цели определены, на средства принц не скупился, так что на следующий же день работа закипела.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.