ID работы: 9074277

Проект "Хевен"

Гет
R
Завершён
12
Mr Quartz бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник Скачать

Крепость

Настройки текста
      Вот уже три года, как Анна спокойно живет с новообретенным отцом и его возлюбленной Элиз. Казалось, всё, о чём они мечтали, наконец, стало явью. Их вилла на Кипре была, так называемым, «опорным пунктом», где они проводили больше всего времени на суше и куда всегда возвращались, после постоянных перемещений по Средиземному морю на великолепной яхте Пирса. Они очень долго находились в плавании, лишь изредка заходя в какой-либо порт, как африканских, так и европейских городов, чтобы пополнить необходимые припасы.       Дни их были наполнены мелкими радостями. Солнце, освежающий ветерок, безграничная морская гладь и тишина… Чего еще желать? За это время Анна успела познакомиться с Элиз и даже — подружится с ней. Девушку поражала её любовь к морю. Она часами напролет могла плавать в тихих морских гаванях, и каждый вечер кушать морепродукты, попивая белое вино. Элиз обладала невероятными, правильными чертами лица, полными губами и огромными, с хитринкой, зелеными глазами. Она была стройна и длиннонога, из-за чего Анна тихо завидовала ей. Настоящий идеал женской красоты. Афродита…       Дни летели, словно пожелтевшие листья, уносимые прочь осенним ветром. Пирс постоянно читал, если не книги, то что-то в ноутбуке. Анне запретили пользоваться гаджетами, так как они буквально сходили с ума, находясь вблизи девушки. Но, с другой стороны, это радовало Пирса. Ведь странные аномалии вызываемые Анной, часто не давали агентам Нео-Ви обнаружить их местоположение на радаре. Раньше, она не замечала за собой подобного и списывала это на отдаление от лаборатории Нео-Ви. Чем дальше они удалялись, тем сильнее она влияла на технику. Но и это был не единственный подарочек, оставленный девушке таинственной корпорацией на память. Анне постоянно снились кошмары, связанные с подземной лабораторией. Порой она могла проснуться в холодном поту и затем часами сидеть на палубе рассматривая звездное небо, в ожидании рассвета.

***

      Наступил полдень. Яхта как раз покинула Тунис и держала курс на Лиссабон. Плавно набирая скорость, белоснежное судно, с поэтичным названием «Целого мира мало», разрезало волны подобно масляному ножу. Сильной качки не было, но Анна на всякий случай придерживала бокал с шампанским. — Не рановато-ли для игристого? — в полу-шутку поинтересовался Пирс, выглядывая из каюты.       Анна лишь улыбнулась и вернулась к изучению карты. Ей нравилась роль того, кто прокладывает дальнейший маршрут путешествия. И чем запутаннее он будет — тем лучше! Девушка непроизвольно взглянула на свою руку, придерживающую бокал. Этот затянувшийся отпуск совсем никак не отражался на её теле. Кожа не загорала, тело не полнело, не было ни прыщей, ни морщин, ни выпадающих волос. Про кариес, так вообще можно забыть… Вкусовые рецепторы и нос различали намного больше оттенков и вкусов, чем обычный человек, и мозг едва справлялся со всем этим разнообразием… Идеально — ничего не скажешь. Но постепенно Анна начала уставать от своего не меняющегося тела и старалась лишний раз не прихорашиваться перед зеркалом.       Все чаще Анну начал мучать вопрос: почему она испытывает голод и другие «человеческие» потребности, если её тело полностью механическое, если верить всему произошедшему ранее? Естественно, что она пыталась сделать надрез и посмотреть на «каркас» своего тела, но вовремя вмешивался Пирс не рекомендовал это делать, дабы не повредить сложный и довольно дорогостоящий механизм, который, к тому же, в случае неисправности или поломки некому будет починить.       Чтобы отвлечь Анну от самопознания, Пирс решил тренировать её рукопашному бою и пользоваться разными видами оружия. Мало ли… Стоит отметить, что кроме них на яхте был один человек. Охранник, он же — рулевой. Его звали Джерри. Верный друг Пирса, обучал Анну навигации, искусству выживания в дикой природе и другим полезностям. Девушка буквально впитывала все как губка, каждый день познавая что-то новое.       Однажды Анна спросила «отца» какова их финальная цель, но Пирс лишь успокаивающе помахал рукой и отлаживал разговор на потом, уверяя, что никакого «особого» плана нет. Каково же было ее удивление, когда, покидая очередной лиссабонский фэшн-бутик вместе с Элиз, она наткнулась на Томаса! Мужчина был одет в совершенно обычную одежду и вел себя абсолютно непринуждённо, попивая чашечку кофе сидя в тени летней террасы кафе. Он неспешно читал газету, и, казалось, поджидал кого-то.       Анна резко потянула широкополую шляпу вперед, стараясь максимально прикрыть лицо. После чего она взяла под руку Элиз и молниеносно двинулась в направлении пристани. — Что происходит? — перепугалась женщина. — Они здесь… — прошептала Анна.       Когда они добрались до яхты, увидев перепуганное лицо взбегающей по трапу дочери, Пирс приказал Джерри заводить мотор. Пока они отплывали на достаточное расстояние, Анна решила подробно описать увиденное. — Ты уверена, что этот «ворюга» был один? — не унимался вот уже пятую минуту Пирс. — Не могу сказать наверняка, но, думаю, что он ждал кого-то, — пожала плечами Анна. — Смотрите! — Элиз показала в сторону берега и вверх.       К ним с неимоверной скоростью приближался квадрокоптер. Дядя Джерри достал своё любимое ружьё и, подпустив на достаточное расстояние летающий аппарат, несколько раз выстрелил, успешно отправляя его на дно. — Это не последний. Меняем курс! — приказал Пирс.       Яхта совершила маневр и резво направилась по неизвестному Анне маршруту. Через пару недель блужданий по морю, они решили выйти через Гибралтарский пролив, и направится на Канарские острова, остаться там на некоторое время под опекой мистера Нгози. Шикарный дом больше напоминал неприступную крепость, чем дворец миллиардера. В сопровождении целого конвоя, обитателей яхты сопроводили к самой высокой точке острова, на которой собственно и стояла крепость. Жара стояла просто адская и солнце буквально сжигало всё живое. Вокруг каменного сооружения, к которому они двигались, едва перебирая ногами, через пол острова, не было ни травинки. Чего уже говорить о деревьях? За версту не было слышно даже чириканья птиц!       Когда, наконец, открылись тяжелые двери крепости, к очередному удивлению Анны, внутри оказался самый настоящий рай! Двор и жилые части крепости прекрасно сочетались своей мудехарской архитектурой с каменными стенами, плавно переходя из одного в другое. Затейливые полы, потолки и стены представляли собой искусные произведения, за счет изящных и роскошных фризов, изразцов и лепнины в исламском стиле. Общее ощущение элегантного летнего убежища дополняли красиво подстриженные сады с благоухающими розами и апельсиновыми деревьями вдоль фонтанных аллей. Там даже обитали ручные кенгуру!       В садах трудились работники, по всему периметру крепости стояли камеры и вооруженная охрана. Безопаснее места, казалось, не существует. Сложно было посчитать площадь, которую занимала крепость. Но создавалось явное ощущение необъятности этого места. И как им удается уследить здесь за всем? Попав под блаженную тень, Пирс и его спутники вздохнули. Через пару минут из одной из многочисленных дверей к ним вышел, с распростертыми объятиями, высокий, плотной комплекции, лысый чернокожий мужчина. Он был одет в пурпурный халат с золотыми вставками, а еще — солнцезащитные очки. — Алехандро! Элиз! Анна! Добро пожаловать! — поприветствовал хозяин крепости каждого из гостей, преднамеренно проигнорировав дядю Джерри.       Он говорил очень знакомым, легко узнаваемым, мягким басом. Анна для себя отметила, что его речь всегда неспешна и размеренна в независимости от ситуации. Прямо, как в тот раз, в машине, когда её везли в Нео-Ви. — Рад снова встретиться! — натянуто улыбнулся Пирс, пожимая руку старому знакомому и параллельно доставая из нагрудного кармана маленький сверточек с неизвестным содержимым и отдавая его в руку Нгози.       Чернокожий на секунду опешил, посмотрел несколько раз то на сверток, то на Пирса, и не веря своим глазам спросил: — Это он?       Довольный собой Пирс кивнул и загадочно улыбнулся. — За мной был должок. Прими это, как оплату, — добавил он.       Поразмыслив немного, Нгози улыбнулся и приказал прислуге разместить гостей в лучших комнатах. Вечером, после банных процедур и дневного отдыха, «трио Пирса» и дядя Джерри были удостоены чести отужинать вместе с хозяином крепости. Стол накрыли прямо в саду. Играла живая музыка, и на стол подали самые изысканные блюда. — Прекрасный вечер, в прекрасной компании! — провозгласил тост Нгози.       Все дружно подняли бокалы с шампанским и немного отпили. Вечер обещал быть длинным. — Итак, — спустя некоторое время пустой болтовни о том о сем, начал чернокожий, — Зачем вы здесь? — Я вернул тебе должок, только и всего, — пожал плечами Пирс, строя из себя саму невинность. — Так я и поверил… — откусил кусок стейка Нгози. — Гуламе, мы завтра же покинем твой гостеприимный дом! — как можно убедительнее заверял Пирс.       Нгози задумчиво посмотрел на него, снова откусывая кусок стейка. Повисла тишина. Прислуга перепугалась не на шутку и вытянулась по струночке. Анна крепче сжала бокал. — А мне вот кажется наоборот, — чернокожий махнул рукой и как по мановению волшебной палочки к их белоснежному шатру привели связанного и хорошенько избитого человека.       Томас! У Анны замерло сердце. Она не смела пошевелиться. Один из охранников пнул его в спину — и мужчина упал лицом на мозаичный пол. Не проронив ни слова, лишь немного покряхтев, кое-как мужчине удалось сесть на корточки и распрямить спину. Даже сейчас он держался высокомерно и гордо. Томас переводил холодный, ничего не выражающий. взгляд то на Пирса, то на Нгози. — Он прибыл на остров, почти сразу за вами. И что-то подсказывает мне, что этот «хвост» преследует вас уже довольно долго и вы бежали сюда дабы скрыться от моих глубокоуважаемых партнеров, которые его наняли, чтобы поймать девчонку, — чернокожий посмотрел на Анну.       Девушка сглотнула образовавшийся ком в горле. Том медленно повернул голову и посмотрел на нее. Чувствовал ли он тоже, что и она когда узнала, что он жив? Происходящее совсем не тревожило Элиз. Она тихонько потягивала шампанское. После того ужаса, который она пережила много лет назад в Венеции, он закалил её — и испугать эту женщину, казалось, невозможно. — Меня никто не посылал, — нарушил тишину Томас.       Пирс вопросительно посмотрел на него. — Я один, — Томас продолжал неотрывно смотреть на Анну. — Неужели? — прищурился Нгози. — Ты думаешь, мы поверим тебе? — Да, — слабо улыбнулся разбитыми губами Томас.       Гуламе громко засмеялся, в отличии от Пирса, напрягшегося не на шутку. — Ты пришел за моей дочерью, — злобно прошептал он. — Снова…       Том перевел взгляд на Александра. — Раз она здесь, значит, ты не сказал ей правду, ведь так? — приподнял брови Том.       Теперь уже засмеялся Пирс. — Конечно, сказал.       Анна замешкалась и посмотрела на отца. — Оу-у… — протянул Томас. — Похоже, что нет. — Заткните ему рот и уведите, — приказал Нгози. — Потом разберемся, что с ним делать.       Томасу завязали рот, схватили сзади за веревки, заставляя встать на ноги, — и увели прочь. Все это время мужчина неотрывно смотрел на Анну. Если бы он мог — то взглядом просверлил бы в ней дырку. Элиз положила теплую, элегантную ладонь на плечо девушки. — Все будет хорошо, — прошептала она и плеснула «дочери» шампанского в пустующий хрустальный бокал. — Так, что вы там мне не сказали? — не сдерживая раздражения, спросила Анна.       Нгози выдерживал паузу. — Я, кажется, знаю, — Анна хлебнула шампанского. — Это связано с тем мероприятием в Сеуле. Что Кастэлла хочет найти в моих воспоминаниях, что он потратил миллиарды долларов на их извлечение? — нахмурилась Анна и обратилась к хозяину крепости, — что было в том чемодане, который я украла для вас? Ведь это были совсем не серьги. Я права? — Зачем тебе это знать? Забыла, значит — забыла, — пожал плечами Пирс. — Ты не прав, Александр. Ей нужны ответы. Иначе она помешает довести дело до конца, — оборвал его Нгози.       Он сделал красивый жест рукой, и вся охрана и прислуга удалилась в здание. Выждав подходящего момента и набравшись мужества, Анна отчеканила: — Сеул, ресторан. Празднование дня рождения мистера Кастэлло. Его номер. Сейф, который я взломала и достала черный кейс. Помню, как отдала кейс Вам. Что в кейсе? Почему Родриго так важно найти его?       Подумав пару минут, Нгози вздохнул и откинулся на спинку резного кресла: — Оружие. Биологическое. Чертова дюжина пробирок с опасными бактериями. Он планировал использовать их для получения контроля над активами по всему миру. Это неминуемо привело бы к миллионам смертей и гибели экологии всей планеты. — А вы ему все это время помогали разработать это оружие, как я понимаю, — поджала губы Анна. Вот, о чём говорил Томас! — Скажем так: мы ему дали платформу для исследований, — продолжал свой монотонный рассказ мужчина. — Ужас! Вы самые настоящие злодеи! — разозлилась Анна. — Мы это сделали, чтобы подобраться как можно ближе и он ничего не заподозрил, — ответил чернокожий. — Почему он не убил меня? Ведь он знал, что это я украла кейс? — не унималась девушка. — Поэтому и не убил. Ведь только ты знаешь, кому отдала кейс, — улыбнулся Нгози — А камеры? — спросила Анна. — Мой брат много лет работал охранником Родриго, и провез моего человека через слепые зоны камер к месту, где его не будет видно. Не поверишь — в ящике из-под мороженого! Вся операция заняла несколько минут. Поймать воров не удалось. Фактически, мы спасли мир. А Родриго хочет вернуть украденное. Он жаждет править, — ответил чернокожий. Анна поменялась в лице. Те, кого она считала злодеями, — оказались спасителями человечества. Теперь до нее начало доходить, зачем её помолвили с Родриго. Она и есть финальная часть. Только она может пробраться ближе всех к Кастэлло и покончить с ним раз и навсегда!       «Вот почему Пирс ничего не сказал мне. Он пытался уберечь меня. Ведь эта операция может оказаться билетом в один конец!» — догадалась Анна. — Вижу, что ты все поняла, — улыбнулся Нгози. — Надеюсь, вы погостите у меня какое-то время. — Будем весьма признательны, — поблагодарил Пирс, и все снова продолжили трапезу, вспоминая смешные ситуации из жизни и пересказывая разные истории.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.