The Fury of the Beasts

Перевод
R
В процессе
141
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 4 014 слов, 2 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
141 Нравится 14 Отзывы 51 В сборник

Chapter 2: Crowns

Настройки
Они разделились, когда Нед приказал рыцарям и некоторым из его людей направиться прямо на Север вместе с каретой, в которой находились его сестра, племянник и… невестка. Боги, он прошёл весь путь до Дорна, чтобы спасти свою сестру, и теперь вся его жизнь перевернулась с ног на голову. Теперь Нед должен был защищать двух невинных детей, которых его бывший лучший друг, без угрызений совести убил бы при первой же возможности. Но это не было столь важно сейчас, поскольку, когда он преуспеет в своем замысле, они все уже будут в безопасности. Это всё, что имело значение. Вот почему он снова направлялся в этот грязный город. Когда он прошёл через городские ворота вместе с Хоулендом Ридом, Мартином Касселем и Тео Фуллом, их встретили с большим почётом. Улицы всё ещё были завалены трупами, ожидающими на похороны. Знамена Таргариенов были сняты, и теперь повсюду висел чёрный олень Дома Баратеон. Улицы были усеяны солдатами. И более того, он увидел льва Ланнистеров за воротами, и целый лагерь, заполненный тысячами людей. Ему разрешили войти в Красный замок, и он направился прямо в Тронный зал. Нед думал, что найдёт его, заполненным всеми стервятниками при дворе, которые уже наобещали Роберту всего что только можно, но он нашёл только его самого, сидящего у ступеней Железного трона. Его рассеянный взгляд блуждал по залу, но похоже, он заметил, что двери открылись, и Нед вошёл в Большой зал. — Она мертва, не так ли? — спросил Баратеон, но это было скорее утверждение, чем вопрос. Нед подтвердил это молча. Он часто обнаруживал, что лучший способ лгать — заставить себя поверить, что ты говоришь правду. И в этом случае он представлял себе реальность, которую видел в своих ночных кошмарах на протяжении всей войны — труп Лианны. — Я думаю, что мы обманывали себя, Нед, думая, что у нас есть шанс спасти её. Я вёл войну за неё, а не за это железное чудовище, — он плюнул на Железный трон. — А теперь посмотри на меня, — он поднялся со ступенек и повернулся к Неду. — Они приветствуют меня. Они говорят, что сейчас я законный король. Что я имел какое-то отношение к драконьему отцу, какой-то бабушке или кому-то ещё. Они даже обсуждают мою надвигающуюся коронацию. — Они? Кто они? — У Неда было предположение, но он должен был быть уверенным в ответе. — В основном Хостер Талли. Он говорил, что Лианна, скорее всего, была мертва с тех пор, как вы уехали в Красные горы. — Меня не было здесь — это единственная причина, по которой он всё ещё живет, — проворчал Нед. — Я хотел задушить его, когда он сказал это в первый раз, но… но я знал, что это, скорее всего, правда, — сказал он. — Где тело? — Я не принес тело, Роберт. Я кремировал её. Я не мог принести её… тело сюда. — Он, казалось, показал достаточно эмоций, потому что Роберт пробормотал: — Я вижу. — Так ты займёшь трон? — Да. Я думал и решил, что смогу. Я сделаю Джона своей десницей. В конце концов, я должен жениться на его глупой дочери. — Тайвин Ланнистер здесь, и у него нет никаких причин отказать мне в этот раз. — сказал Нед. — Тогда удачи тебе. Вот я, жалуюсь на то, что я король, а ты потерял отца, брата и сестру. Как ты? Нед был бы проклят, если бы он когда-нибудь считал своим другом человека, который хотел убить членов его семьи. Однако этот вопрос открыл возможность разыграть свой заранее спланированный сценарий. — Я нашёл бастарда Брандона на дороге из Дорна. Одна Речница принесла его мне. Мальчика, которого я назвал Джоном. Я воспитаю его в Винтерфелле. Но… я думаю, ты знаешь. Из-за всего дерьма, что Юг сбросил на нас, Север понес наибольшее количество потерь в войне, и, как я слышал от моих людей, они больше не хотят входить в состав Семи Королевств. Это была самая рискованная часть. Что бы ни случилось сейчас, это определит, сможет ли он продолжить свои планы. Нед желал самостоятельного царствования по двум причинам: Первая — он знал, что он будет хорош в этом. У него были великие идеи о Севере, как сделать его великим и процветающим. Но ему нужна была сила, чтобы сделать это. Сила, которая может прийти только от королевства. Но в отличие от Роберта, он не хотел красть троны у других. Вторая — чтобы мирно воспитывать племянника, ему нужно было изолировать его от политики юга. Лучший способ сделать это — отделить Север от него. И он не солгал ему. Север действительно устал от южных игр. Или, по крайней мере, Нед Старк, устал от всего этого. — Независимый Север… Конечно, почему бы и нет? Давай объявим об этом лордам. Начало правления короля шести королевств и короля на севере. Да правим мы долго!  

***

В объявлении приняли участие всё присутствующие в городе лорды, в том числе четыре первостепенных лорда. Пять, если бы Нед Старк оставался лордом — Джон Аррен из Долины, Хостер Талли из Речных Земель, Тайвин Ланнистер из Западных земель и Мейс Тирелл из Простора. Всё, казалось, поддерживали Роберта как короля. Или, по крайней мере, они не противились этому. Когда люди устают от войны, они в конце концов выбирают то, что несёт мир. Вторая новость было воспринята немного иначе. Джон Амбер, Рикард Карстарк, Уайман Мандерли и даже обычно тихий, но тем не менее жуткий лорд Русе Болтон, высоко подняли свои мечи и начали петь «Король на севере», как в старых рассказах говорилось о коронациях Королей Зимы в древности. Сердце Неда горело от этого, и на мгновение он забыл о своей враждебности к Роберту. Другие лорды не были так нетерпеливы. Джон, который был для него как отец, громко и ясно сказал всем, что Нед станет отличным царем, но новый король на севере знал, что лорд Аррен не был бы счастлив в царстве, разделенном таким образом. Мейс Тирелл ворчал, но его враждебность к Неду происходила из того факта, что именно Нед сломал Осаду Штормового предела. Хостер был явно доволен, надеясь, что обе его дочери будут королевами. Не то, чтобы это произойдёт, но чем меньше сейчас противодействия, тем лучше. Тайвин Ланнистер, с другой стороны, с любопытством смотрел на него, как будто он смотрел на что-то странное и задавался вопросом, как реагировать. Таким образом, Нед Старк стал первым королем на севере со времен Торрента Старка.

***

Когда Нед покинул тронный зал, за ним последовал Лорд Кастерли Рок. Отказавшись от доспехов, он был одет в малиновый дублет и чёрные кожаные штаны. Человеку было за сорок, если правильно помнил Нед, и он по-прежнему выглядел впечатляюще, впрочем как и всегда. Серьезный в этом отношении. — Ваша светлость, — он приветствовал его. — Лорд Тайвин. Мне всё ещё придется привыкнуть к этому. — Я считаю, что большинство людей любят, когда их называют королями. Похоже, вы тоже один из них. — Я просто думаю, что Север устал от южных схем, — возразил Нед. — Я бы посочувствовал, зная, насколько они могут раздражать. И всё же может показаться, что вы только начинаете работать со схемами. — Что вы имеете в виду? — Я перейду сразу к делу, Ваша светлость. Я пришёл в Королевскую Гавань с армией, но я оставил разведчиков позади себя, чтобы преследовать дороги в случае угрозы. И представьте моё удивление, когда они сообщили мне, что заметили карету, направляющуюся на север. Карета, охраняемая некоторыми очень известными рыцарями. И я слышал эту историю о вашем племяннике, но я думаю, что три рыцаря Королевской стражи не будут станут бастарда вашей сестры. Если только… -, глаза Неда расширились. «Успокойся, Нед. Ты был бы закован цепями перед Робертом, если бы он хотел причинить тебе вред…» — Расслабьтесь, Старк. Я провел двадцать лет в столице вместе с членами моей домашней охраны. Именно так я их узнал. Кроме того, мне нечего получить от этой тайны, но скажите мне, что вы планируете? — Вы умный человек, мой лорд. Конечно, вы можете себе представить, — решил поиграть Нед. — Южан привлекали интриги как пчел к меду. — О, да. Когда коронация Роберта Баратеона закончится, это будет считаться изменой, не так ли? — Измена относительна. Тайвин усмехнулся. — К чему вы ведёте? — спросил Нед. — Королю нужна королева. И я помню, что ты просил у меня руки моей дочери не так давно. — Ааа, понятно. И я поверю, что секреты между хорошим сыном и хорошим отцом остаются секретами? — спросил Нед. — Избавьте меня от вашего театра, Старк. Вы хотите жениться на ней, потому что я знаю, что у вас к ней чувства. И я знаю, что вы не любите Роберта. То, что произошло в Красных горах, должно быть, обратило вас против него. Барды пели кое-что до недавнего времени. — О чём? — Некоторые пели о том, как Лианна и Рейгар сбежали вместе. Конечно, всё на стороне Восстания сказали что это безумие, и что Рейгар похитил и изнасиловал её. Смехотворная концепция. Рейгар не был насильником, и он мог очаровать любую женщину, которую хотел в кровать. Любой, кто знал этого человека, мог бы сказать вам это. Это оставляет только один вариант, не так ли? — А что вы думаете об этом? — Я думаю, что вы обязательно должны держать это в секрете. По крайней мере, пока. Роберт мог бы быть великим воином, но всё мои инстинкты говорят мне, что он будет плохим королем. И из того, что я слышал о характере Лизы Талли, я осмелюсь сказать, что она тоже не будет хорошей королевой. Заставляет задуматься, какого рода наследников они сделают. Возможность кого-то другого заменить этого человека. Кто-то с гораздо более сильным требованием. Кто-то, кто имеет поддержку Короля на Севере… и Страж Запада. — И вы хотите помочь мне в этом предприятии? — При условии, что вы сделаете мою дочь своей королевой. И что вы скажете мне правду, эта Северная Независимость не будет временной, не так ли? — Насколько мне известно, это продлится до конца времен, — Нед твёрдо заявил. — Я полагаю, что мы полностью согласны в этом вопросе, лорд Тайвин. Из того, что я знаю, леди Серсея находится в столице. Я поеду на север послезавтра, поэтому я думаю, что будет замечательно, если моя будущая королева присоединится ко мне. — Великолепно. Знаете, у меня было чувство, что у вас в голове были мозги, ещё со времен Харренхолла, Ваша светлость. Я рад, что оказался прав. Теперь я пойду и сообщу моей дочери новость о её удачной помолвке. Если вы меня извините, — и так Лев ушёл, а Нед стоял, чувствуя себя триумфально. Всё шло по плану. Его поездка в этот город имела ошеломительный успех — он взял то, что хотел от Роберта, и, наконец, сумел претендовать на женщину, которую любил. Вскоре он снова будет дышать чистым воздухом Севера. Эддард Старк, король на севере, наконец отправился домой.
141 Нравится 14 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (7)