Возможности

R
В процессе
14
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 9 413 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник

3 Часть

Настройки
      Невероятно громкий стук колёс, редкое шипение под поездом, разговоры людей в соседнем купе — всё это незаменимые атрибуты поездки на поезде. Масса разнообразных звуков. Всё бы ничего, но сейчас глубокая ночь. Билл, что спал ещё с посадки на поезд, уже около полу-часа ворочался, пытаясь игнорировать весь шум вокруг. Когда со стороны соседнего купе, в который раз, раздался звонкий смех, Сайфер не выдержал и рывком поднялся с кровати и вышел из своего купе. Он подошёл к соседней дверце, от которой на протяжении часа доносился раздражающий хохот. Демон резко толкнул дверцу в бок, дабы та открылась. В купе находилось четверо людей, двое из которых лежали на верхних полках, довольно громко поддерживая и без того громкий диалог, который, по всей видимости, начала парочка, сидящая за столом. Билл некоторое время смотрел на них в надежде, что те обратят на него хоть какое-то внимание, а после пытаясь перекричать людишек, сказал: — Какого, мать его, дьявола вы тут ржёте на весь вагон?! Я между прочим спать пытаюсь! — Билл выглядел дико раздражённым. Люди замолкли и уставились на демона, в купе повисло неловкое молчание, которое было нарушено голосом женщины сидящей за столиком: — Примите наши извинения, Молодой человек. У нас и в мыслях не было мешать кому-то спать! — Эти слова звучали крайне странно, женщина постоянно запиналась, а некоторые слова она промямлила себе под нос. было предельно ясно, что она пьяна, как и впрочем, вся компашка. — Ну раз уж, мы тебя разбудили, присоединяйся к нам, юноша. Посидим, поболтаем. — Сказать, что Сайфер разозлился — ничего не сказать. Он глубоко вдохнул и закрыл дверь, возвращаясь в своё купе. Он взял вазу в руку, и со всей силой ударил свободной рукой по столику, а затем положил вазу на место. Билл сел на кровать рядом со столиком и посмотрел в окно. Он пытался думать обо всём, лишь бы не слышать крики за стеной. Он размышлял о том, что будет делать по приезду в Калифорнию и как он отправит близнецов в Гравити Фолз. Во время всех этих размышлений он продолжал пялится в окно, за которым был сплошной мрак, изредка прерывающийся светом светофоров и предвокзальных фонарей. Спать ему совсем не хотелось, но вот есть. Который раз демон проклинает это тело? Десятый? Может сотый. Билл сам сбился со счёта. Вдруг поезд остановился, противно скрипя колёсами. Ослепительный свет пробрался в купе. Сайфер прищурив глаза подметил, что за окном красуется гигантская табличка, на которой аккуратными буквами выведено: «Добро пожаловать в Калифорнию!». Демон поднялся с кушетки и взял свой рюкзак, брошенный на вверх ещё в начале пути. Он вышел из купе и прошёл к выходу из поезда. Этот вокзал был гораздо оживлённее, чем в Гравити Фолз, несмотря на столь позднее время. Первым делом Сайфер направился в кафетерий. Небольшая компания людей сидящая в углу кафе оживлённо беседовала о чём-то. Билл сел за первый попавшийся на глаза стол и начал пристально изучать пресное меню. А чего ещё следовало ожидать от пресловутой кафешки, кроме как чая с булкой. Сайфер положил меню обратно и вышел на улицу, где стояли торговые автоматы. Он закинул пару монет в кофейный автомат, попутно вводя номер «заказа» в автомат наполненный чипсами и прочими атрибутами гастрита. Пока отдельные ингредиенты кофе заливались в пластиковый стаканчик, Билл забрал упаковку круасанов из автомата.

***

      Демон сидел на остановке поедая очередной круасан, в котором не было ни грамма начинки. Билл вновь убедился в том, что изображения на упаковке часто врут. Накинув ногу на ногу, он наблюдал за проезжавшими мимо автобусами. Его внимание привлёк автобус под номером 15, который по словам Пасифики, должен довезти Билла до Пьемонта. Сайфер бросил упаковку в мусорное ведро и зашёл в подъехавший автобус. Он занял свободное место и положил рюкзак на колени. За окном уже начинало светать, Билл наблюдал за тем как поднимается солнце и снег, примерзший к крышам, начинает таять и ручьями литься по асфальту.

***

— Конечная, выходим, выходим. Не оставляйте свои вещи. — Проговорила женщина размахивая руками перед пассажирами. Демон бросил на неё максимально недовольный взгляд и накинув рюкзак на плечи, вышел из автобуса. Вот и Пьемонт. Сайфер оглядел местность вокруг себя. Солнце противно-жаркими лучами ударило в глаза. Билл никогда и не думал, что в феврале будет так жарко. Он подошел к остановке и положил рюкзак на лавку, предназначенную для ожидания автобуса. Демон снял куртку и кое-как запихнул её в чёрный рюкзак. Он закрыл портфель на молнию и полез в боковой кармашек, откуда достал часть бумажного листа, сложенного в двое. Билл накинул рюкзак и развернул бумажку, на которой красивым подчерком был выведен адрес: «Окленд, Пьемонт. 318 — Хилсайд-авеню.» Демон направился к указанному адресу, благо Окленд-авеню пересекается с Хилсайд-авеню, так что ничего долгого пути не предвещало. По всей улице были равномерно распределены аккуратные дома, обрамленные разноцветными цветами и лозами. Машины выстроились в один сплошной ряд, словно на этой улице жили только исключительные перфекционисты. Продолжая рассматривать причудливый фасад домов, Сайфер прошёл на указанную в адресе улицу, цепляясь взглядом уже за номера домов. «Д. 318» — табличка висела слева от двери. Двор не был ограждён плотным кирпичным забором как большинство из зданий, от асфальтированной дороги, к дому тянулась узка каменная тропа, окружённая молодыми побегами цветков и травы. Места по бокам от окон чуть выходили вперёд, создавая такое впечатление, что казалось, что дом в разы больше. Красные ступеньки из кирпича поднимались к белоснежной двери, по бокам от которой стояли горшки с вытянутыми в высоту кустами. Сайфер ещё раз сверил номер на табличке с номером на листе и прошёл к двери. Он нажал на чёрную кнопку, что стояла справа на стене и внутри дома раздалось неприятное гудение, а после приглушенный голос: — «Сынок, сходи посмотри кто пришёл!». За дверью послышались шаги, прекращаемые щелчком замка. Дверь открылась, а за ней показался парень 13 лет. — Вам кого? — Сказал он смотря Биллу в глаза, на лице которого появилась ухмылка. «Не узнал» — Подумал он. — Диппер, кто там? — Вдруг в дверном проёме показалась Мейбл, которая при взгляде на демона взяла Диппера за футболку и легонько оттолкнула от двери в глубь дома, занимая его место. — Мама сейчас занята, но вы можете войти и подождать её в доме. — Падающая Звезда лучезарно улыбнулась, отходя с прохода. — Благодарю, за гостепреимство. — Сказал Билл и зашел в дом. Диппер кинул недовольный взгляд на Мейбл и сел на диван, стоящий в гостиной. Мисс Пайнс не заставила себя ждать и через пару минут, уже была в гостиной и разговаривала с Сайфером. — Позвольте представится, моё имя Джонатан Кэмбел. Извиняюсь за беспокойство. — Демон продумал всё ещё сидя в поезде. Он понимал, что если скажет своё настоящее имя, Диппер моментально среагирует и сделке конец. — В этот чудесный городок меня прислал один, достопредпочтенный член вашей семьи. — Он лгал на каждом слове, но похоже, что все ему верили. Капелька харизмы и обаяния плюс лесть, равняется хороший результат. Диппер с непониманием смотрел на Билла. — Приятно познакомится, молодой человек. Позвольте спросить, кто же вас прислал? — Лесть сделала своё дело. Ответ Сайфера не заставил себя ждать: — Стенфорд Пайнс. Он хотел чтобы ваши дети отправились в Гравити Фолз на оставшуюся зиму и весну. Насчёт обучения не стоит волноваться, я имею высшее образование и с отличием закончил местный университет. Можете прямо сейчас позвонить Стенфорду, дабы сверить сказанную мной информацию. — Все эти слова Билл проговорил с уверенной улыбкой на лице. Он знал, что Пасифика связалась с Фордом перед тем как Билл уехал. Мейбл выглядела невероятно счастливой, она очень скучала по Гравити Фолз, но Диппер её мнения не разделял и относился к подозрительному незнакомцу с сильным недоверием. — Вау, мам, можно мы поедем? Пожалуйста, пожалуйста, пожа-а-алуйста! — Жалостливо сказала Мейбл, строя щенячьи глазки. Не успела Мисс Пайнс внести своё слово, как Билл продолжил: — Вы будете получать регулярные звонки от своих детей, включая время поездки. — Женщина посмотрела на демона, а затем на свою дочь и немного подумав — сказала: — Ладно. Вы поедете. НО при одном условии, звоните мне каждые два дня, ясно? — Да! Я всё сделаю, мамуль! — Падающая звёздочка просто сияла от радости, чего нельзя было сказать о Сосне. Дипперу не хотелось рушить мечты сестры, но и доверять этому «Джонатану» не было никакого желания. Некоторое время подумав и сверив все «за» и «против» он неуверенно выдавил: — Ладно. За спиной Диппера послышался радостный визг. Миссис Пайнс сказала: — Но вы поедете завтра. Вам ещё собраться надо, а этот молодой человек, наверняка очень устал. — Она взглянула на Сайфера. — Вы абсолютно правы, мэм. Благодарю за столь тёплый приём.
Примечания:
14 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)