автор
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 13 Отзывы 19 В сборник Скачать

Шерлок Холмс (Фильм «Шерлок Холмс» Гая Ричи)

Настройки текста
Примечания:
Осторожно ступая по грязной дороге, ты остановилась около обшарпанного дома на краю Лондона, и, достав ключ, огляделась по сторонам. Тусклое солнце освещало еще несколько стоящих рядом зданий, даруя им тепло уходящей осени. Ты не заметила никаких прохожих, и на клумбе, с пожухлыми цветами, которая располагалась аккурат под окном, тоже отсутствовали какие-либо следы людей. Открыв дверь, и заперев ее на засов, ты устало прикрыла глаза, и двинулась в сторону гостиной, намереваясь развести в камине огонь, и немного согреться. Проходя по коридору, ты не стала брать керосиновую лампу, наслаждаясь полутьмой, и обвела взглядом светлые узорчатые обои, которые были совсем новыми, подумав о том, как тебе нравится контраст совершенно неказистого вида особняка снаружи, и уютного ремонта внутри, сделанного твоими собственными руками. Было жаль, что скоро ты покинешь это место. Если бы не определенные обстоятельства, то ты бы, с удовольствием, осталась. Но… Ты не хотела ходить по серым улицам города, и дышать его воздухом. Не хотела отчаянно вглядываться в чужие лица, в тщетных попытках найти любимые черты. Великого детектива Шерлока Холмса больше нет. А значит и тебе пора знать честь, и уезжать из Англии. Конечно, глупо думать, что тоска притупится в другом месте. Но смена обстановки всегда хорошо на тебя действовала, помогая стирать из памяти не самые приятные события. Впрочем, ты не обманывала себя: его смерть ты не забудешь. Как не забудешь и то, что он запретил тебе ехать с ним на поиски мадам Симзы, и вообще приближаться к нему. Он говорил о безопасности, а ты, привыкшая ходить по острию, в силу своей профессии вора драгоценностей и взломщика, не понимала, почему не можешь помочь ему в деле, учитывая, что после встречи с ним, ты ушла в тень, и перестала заниматься преступной деятельностью. Тогда тебе казалось, что он просто ищет отговорки и, на самом деле, ты просто наскучила ему. Вы поругались, и последнее, что ты в сердцах сказала Холмсу стало «Можешь не возвращаться». Кто же знал, что твои слова воспримутся буквально?.. Ты винила себя, и едва нашла силы пойти на похороны, показавшиеся тебе фарсом, ведь в глупом сердце теплилась безумная надежда, что если тела не нашли, то может Шерлоку удалось выжить? Но сидя на деревянной скамейке с Ватсоном, который, как и ты, не мог осознать и принять, что его друг погиб, и цыганкой, выглядящей более, чем подавлено, твоя рациональная часть признавала, что у детектива вряд ли была возможность уцелеть. Несколько дней прошли словно в тумане, что так часто укутывал Альбион. Ты не знала, что делать, пока однажды, когда ты вечером прогуливалась, тебе не показалось, что за тобой кто-то следит. Обернувшись, ты заметила чью-то тень, мелькнувшую в узкой подворотне, и тут же побежала туда, помня, что ваша первая встреча с Холмсом состоялась примерно так же. Какого же было твое разочарование, когда оказавшись на месте, ты увидела лишь пьяного забулдыгу, что почти не держаться на ногах, и еле перебирая конечностями, шел в сторону шумного паба, располагавшегося неподалеку. Горько вздохнув, ты закрыла глаза, приказывая быстро колотящемуся сердцу успокоиться, а надежду, что выбралась из хорошо спрятанного сундука в твоем разуме, вернуться обратно. Шерлока нет. Нужно с этим смириться, иначе можно сойти с ума, постоянно гоняясь за призраком. На словах все было просто, а на деле… На деле история повторялась еще трижды. Снова прогулка, ощущение, что кто-то наблюдает, и пустота внутри от понимания, что человеком был не тот, кого ты жаждала увидеть. После очередной такой встряски, ты приняла решение, что нужно уезжать, пока из-за горя ты не лишилась рассудка. Рассказав об этом Ватсону, ты отравилась домой, дабы начать собирать вещи и планировать отъезд. С тех пор прошло уже пару дней. Слежки, как тебе казалось, прекратились, и ты почувствовала себя лучше. Но, все же, ты не теряла бдительности, постоянно оглядываясь, и ища какие-то доказательства, что ты сама могла стать жертвой таких же воров, коим была когда-то, и все это – часть плана по изучению объекта.

***

Вынырнув из своих мыслей, ты, сначала пройдя мимо полочки, на которой стояли резные фигурки, моргнула, и вернулась обратно, подходя к ним вплотную, и понимая, что одна из них находится не на своем месте, а, самую малость, сдвинута чуть влево. Ты напряглась, доставая из миниатюрной сумочки изящный небольшой револьвер, и, положив палец на курок, стала медленно продвигаться к гостиной, судорожно думая, как тебе лучше поступить. Одним из вариантов было просто сбежать, ведь неизвестно сколько людей сейчас находятся здесь. С другой стороны, в свое время ты выпутывалась и не из таких передряг, а адреналин в крови впервые за долгое время подарил тебе чувство, что ты действительно еще живешь, а не просто существуешь. Ненадолго остановившись около резной арки, ты снова воспользовалась содержимым сумочки, и теперь в твоей ладони было карманное зеркальце. Осторожно протянув руку, ты быстрым и отточенным движением проверила слепые для тебя зоны, благо, там ты не задергивала шторы, и в помещении было светло. Никого не обнаружив, ты зашла внутрь, намереваясь проверить, не украли ли что-то отсюда. Подойдя к потайному сейфу, находившегося в стеллаже с книгами напротив камина, ты, то и дело, оглядываясь на вход в комнату, осмотрела его, и, не обнаружив следов взлома, опустила оружие, положив руку с сумкой на стоящее рядом кресло. Выдохнув, ты снова начала размышлять, что тебе делать. Деньги и драгоценности здесь, так что можно брать их, и радостно уходить в закат, пока ты не столкнулась нос с носом с некто, кто проник в твой дом. Вещи, конечно, было жаль, но собственная жизнь будет поважнее платьев. Что что-то не так ты заметила не сразу. И лишь пару секунд спустя, когда ты подумала, что спинка кресла какая-то подозрительно теплая, и, кажется, дышит, ты направила револьвер в предполагаемую голову нарушителя закона, а затем вцепилась в ткань, намереваясь стащить с него нечто вроде маски. К твоему удивлению, преступник не стал сопротивляться, и, когда ты увидела его лицо, то сделала шаг назад, не веря, что это не сон и не плод твоего воображения. - Ты?.. - Я, - ответил мужчина, и кивнул на оружие, - Может, опустишь? Ты, пусть и находилась в состоянии, близком к ступору, но молча послушалась, не до конца понимая, что происходит, и во все глаза рассматривала вполне здорового Холмса, одетого в аналогичный материал, что был на кресле. - Мне, наверное, надо объясниться? – Шерлок медленно встал, и направился к тебе. Ты сглотнула, по-прежнему храня молчание, не в силах поверить, что человек перед тобой из плоти и крови. - «Т/и», - тихо проговорил он, и нежно дотронулся костяшками пальцев до твоей щеки. Ощутив прикосновение, ты уронила на пол сумочку, хватая его руку, и сжимая, дабы убедится, что он настоящий, а не призрак или помешательство, что могли быть вызваны твоей тоской по нему. Шерлок, наконец-то заметив хоть какую-то реакцию, попытался обнять тебя, и ты поддалась, утыкаясь в плечо детектива, и не сама не заметила как начала всхлипывать, и крепче стискивать мужчину. - Ты жив, - все еще неверующе прошептала ты. - Да, - откликнулся Холмс, гладя тебя по волосам. Какое-то время вы так и простояли, пока внутри тебя происходила целая буря. Эмоции сменяли друг друга: облегчение, радость, эйфория, счастье… А после дикое возмущение. Ты столько времени страдала по нему, а он, оказывается, в полном порядке! - Жив, - повторила ты, напрягаясь в родных объятьях, и подняв голову, посмотрела в карие глаза сыщика, - Я тебя сейчас сама убью. - Э, нет, - незваный гость оперативно перехватил твои руки, которые ты опустила, и выбил из одной револьвер, оставляя тебя безоружной, - «Т/и», не сходи с ума! - Вот именно! – ты ударила его кулачком в грудь, а по лицу теперь катились злые слезы, - Я тут с ума сходила! Мне казалось, что за мной следят! - Я и следил! – мужчина не выглядел ни капли смущенным, - Ты сама мне сказала, чтобы я не возвращался. Мне нужно было понять, в силе ли это или ты меня простила! - А что насчет Ватсона?! – ты специально проигнорировала вопрос о прощении, - Мы же были на твоих похоронах! - С Джоном все непросто, но я тоже ему скажу, обещаю! - О, так он тоже не знает о том, что ты жив?! – ты нервно улыбнулась, - Знаешь, я оставлю для него удовольствие тебя покалечить. Уверена, он будет рад. На несколько минут в комнате воцарилась тишина, нарушаемая твоими громким дыханием, и попытками взять себя в руки и успокоиться. - Значит, не простила, да? – первый подал голос Шерлок, разглядывая тебя. - Ты не представляешь, как я винила себя, за то, что сказала, - честно ответила ты, и опустила глаза, - Так что… Считай, что простила. Как ты проник в дом? - Твой тайный черный ход. Поменяй замок там. А то его даже я вскрыл, а у меня с ними не лады. - О нем же никто не знал… Вроде бы. - Я знал, - мужчина вновь подошел к тебе, и прислонился своим лбом к твоему, - Я скучал по тебе. Ты ничего не ответила, запустив руку в темные локоны Шерлока, и перебрав несколько прядей между пальцев, первая потянулась к губам Холмса. Он мог быть невыносимым, мог быть взрослым ребенком, мог быть едким, мог сражать своей гениальностью наповал. Для тебя же он был любимым, и самое главное, что он оказался живым.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.