Любовь сильнее магии

G
Завершён
364
Размер:
94 страницы, 35 908 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
364 Нравится 104 Отзывы 137 В сборник

Глава 10. А во снах есть смысл.

Настройки
Из размышлений её вырвало прикосновение к плечу. Она резко развернулась, и в её глазах засияла радость. — Седрик! — она прыгнула к нему в объятья. — Я так скучала! Как мистер Диггори? — Всё в порядке. А ты как? Прости, я не смог навестить тебя, мне очень жаль. — Не стоит извиняться. Ты же не виноват в этом. Сейчас всё нормально и тебе не стоит переживать. — Я рад. Когда тебя выписали? — Только вчера. Ты не представляешь, как долго длились дни… *** После разговора с Седриком она позавтракала. У неё было окно и она могла поспать, но решила, что сходит к Люпину. — Нет никаких новостей, — печально сказал он. — Жаль… Римус… Ты когда-нибудь любил? — зачем она спрашивает его об этом? Этого она и сама не поняла. Может ей просто нужен совет. Доверить это подругам она не могла. Они были не на столько близки. — Ну… Любил. А тебе это зачем? — Просто так. — Мерлин, ты влюбилась? — Я не знаю. Я никогда раньше не испытывала такие смешанные чувства. Хочется кричать, смеяться и плакать. Как будто внутри что-то переворачивает меня на изнанку, и когда я смотрю на него, у меня как будто узел вот здесь, — она указала на низ живота. — Что это? Может это вовсе не любовь? Может это просто побочные действия лекарств миссис Помфри? — Сомневаюсь. Похоже ты точно влюбилась, — он задумался. — Его имя ты мне конечно не скажешь? Кассиопея помотала головой. — Я так и думал. Но ты обращайся если что. Я всегда рад помочь своей крестнице. — Спасибо, — тихо сказала Кассиопея и вышла из кабинета. — Кассиопея? — она оглянулась. За ней стояли близнецы. — Что ты там делала? — Я? Я… Так просто. — Что-то ты зачастила к Люпину. Ты что-нибудь скрываешь? — Нет. С чего вы взяли?! — Просто странно, — Джордж. — Может всё-таки скажешь? — Фред. — Нет, — она почувствовала как кровь прилила к щекам. — Ладно, мы поняли. Ты нам не доверяешь. — Доверяю! Просто… — начала Кассиопея, но Фред её прервал. — У тебя всё просто, — сказал парень и развернулся. — Он мой крёстный… — прошептала она. — Кто? Люпин? — спросил Джордж. — Да. Они с отцом дружили… раньше… — Как давно ты знаешь? — Джордж. — С начала года. Я не хотела вам говорить, потому что вы могли подумать, что он завышает мне оценки. — Блять! Блэк, какая же ты всё-таки дура. Да ты и так хорошо училась, — сказал Фред. — Тогда вы больше не обижаетесь на меня? — Нет конечно! — Но больше не тупи так, хорошо, — Джордж подошёл и обнял её. *** Два месяца прошли незаметно. Настали выходные и все факультеты могли с облегчением вздохнуть. Пятому и седьмому курсу доставалось от учителей больше всего. Их всё время пугали экзаменами и домашней работы прибавилось. Вечером Кассиопея спокойненько легла в свою кроватку и уснула. Но сон был просто ужасен и она с криком проснулась. — Касс? Что случилось?! — спросила проснувшаяся Алисия. — Да так, просто сон, — сказала она, но Алисия подошла к ней. — Да ты вся в поту! Часто тебе снятся такие сны? — Довольно часто. — Я могу дать тебе одно очень хорошее средство, — она подошла к своей кровати и пошарила под ней. В темноте Кассиопея различала лишь силуэт. Алисия подошла к ней и протянула небольшую колбочку. — Всего глоток и плохие сны не потревожат тебя… Что снилось то хоть? — прибавила она, после того как Кассиопея сделал глоток. — Я тонула в болоте. А ещё там была Эбигейл Фокс. — Эта Слизеринка? — Да. Но она была не одна. Рядом стояли её подруги. Вроде Кассандра и Роуз. Я пыталась выбраться, хвататься руками, но они отталкивали их и смеялись. — Знаешь, проффесор Трелони говорит, что сны иногда несут в себе информацию, — тихо сказала Алисия, потому что спящая Анжелина громко вздохнула. — Хочешь сказать, что эти стервы попытаются меня утопить? — Нет, сны обычно только предупреждают об опасности. В твоём случае эта опасность видимо будет связана с Фокс. Но хотя это может быть и просто сон. — Ладно, буду на чеку. — А теперь постарайся уснуть. Зелье поможет. Спокойной ночи. — Спокойной ночи. Спасибо. Утром в комнату зашли близнецы и Ли. Алисия, Анжелина и Софи уже встали (Элисон уехала учиться во Францию), а Кассиопея всё ещё спала. Этой ночью её больше не беспокоили кошмары, и она спокойно спала. Одеяло было сброшено на пол. Она была в пижамных синих штанах и голубой футболке. Футболка задралась чуть ли не до груди и весь её худой живот был открыт. — Это ещё что, — удивлённо сказал Ли, указав на спящую Кассиопею. — Мы в Хогсмид в одиннадцать собирались, сейчас уже десять минут, а некоторые всё ещё спят?! — Ли, не буди её! Она плохо спала ночью, пусть хоть сейчас поспит, — возмущённо сказала Алисия. — А чё она плохо спала? — спросил Джордж. — Ей кошмары снились, — сказала Алисия. — Я ей сонное зелье дала, вот она и спит так долго. Ничего страшного не случится, если выйдем чуть-чуть попозже. — Может всё-таки разбудим? — спросил Фред, подошёл к её кровати и сел на корточки. Он ткнул пальцем в её щёку. — Эй, белобрысая, вставай, на уроки опоздаешь. — Что? Уроки? У нас Зельеварение? Снейп меня убьёт, да? — бормотала она вскакивая с кровати. Не до конца открыв глаза она побежала в душевую, но споткнулась о специально выставленную ногу Фреда и упала, окончательно проснувшись. В комнате поднялся смех. — Уизли, придурок, я тебя точно когда-нибудь убью, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Разве можно так вообще шутить? — С тобой можно, — усмехнувшись сказал он. От его ухмылки Кассиопею кинуло в жар. — Да пошёл ты, — кинула она, уходя в душевую, захватив с собой одежду. Минут через десять она вышла уже умытая, причёсанная и одетая. Она надела обычные чёрные джинсы и серую толстовку, на ногах, как обычно, были чёрные кеды. — Мы идём? — спросила она, — я уже готова, так что пойдёмте. Они вышли из школы и направились в Хогсмид. Пока они шли Фред снова умудрился поставить Кассиопее подножку. — Фред, сколько можно? — крикнула она. — Я Джордж, — возразил парень. — Не путай меня. Я точно знаю, что ты — Фред. — Какие мы проницательные. Ну, и как научилась различать? Уроки Чарли дали плоды? — Да. Вы абсолютно разные, и теперь я это вижу, так что ты не обманешь меня, Фред Уизли. — Может не обману, но уронить всегда успею, — он схватил её и осторожно бросил на землю. Она поставила ему подножку и теперь он тоже валялся на земле. — Так и надо, братишка! — сказал Джордж… Они долго гуляли по разным магазинам. Кассиопея успела купить подарки Алисии, Анжелине, Ли, близнецам, Седрику и Тонксам. Пока она выбирала палетку теней для Доры, не заметила как кто-то подошёл сзади. — Выбираешь косметику? Девушка обернулась и увидела Фреда. — Это для Доры, — она попробовала нанести цвет на запястье. Тон хорошо ложился и она попросила продавца упаковать именно эту. Всё это время Фред пристально следил за ней. — Как думаешь, что можно подарить Римусу? — Ты его и по имени уже называешь? — Ну, и ему и мне так удобнее. Так что же? — Не знаю. А что он любит? — Шоколад. — Подари ему огромную плитку шоколада. — Нет, смотри! — она указала на ветрину магазина напротив. Там стояла небольшая шоколадная фигурка низлла. Они пошли и купили именно её. — Через неделю начинаются рождественские каникулы, чем планируешь заняться? — спросил Фред. — Я как обычно поеду к Тонксам. Будем сидеть дома с Нимфадорой. А ты? — Тоже как обычно. К ним подошли друзья. — Я нашёл её. Торчала около прилавка с шоколадом, — сказал им Фред. *** Вечером Кассиопея сидела в комнате одна и читала. Неожиданно в комнату вбежала Алисия. Она плакала. Кассиопея сразу же метнулась к ней. — Лис, что случилось? Тебя кто-то обидел? — Фокс, — захлёбываясь слезами говорила Алисия, — она назвала меня грязнокровкой и… — Что и? Алисия, говори, не бойся. — Она сказала что убъёт меня если я скажу тебе о… — О чём? — Что это она отправила тебе ту коробку с соком тентакулы. — Ах вот оно что. Не бойся, Лис, я за тебя отомщу. Она выбежала из комнаты и направилась к Гарри Поттеру. Она буквально ворвалась к нему в комнату. — Гарри, мне нужна твоя мантия. — Ч-что? Зачем? У тебя же есть своя. — Я про мантию-неведимку. Фред и Джордж сказали мне что она у тебя есть. Пожалуйста, мне очень надо. Я обещаю, что верну в целости и сохранности. Гарри дал ей мантию и она побежала по лестницам вниз, прямо к подземельям. По дороге она встретила двух Слизеринок и пошла за ними. Она была в мантии, поэтому её не было видно. — Чистокровнось, — сказала одна из девочек и портрет открылся. «В духе Слизерина» — подумала Кассиопея. Она прошла за ними, но остановилась в коридоре и скинула с себя мантию. Она аккуратно сложила её, уменьшила заклинанием и положила в карман. Она вбежала в гостиную, где её явно не ждали. В гостиной почти никого не было. На одном из чёрных кожаных диванов сидела девушка и смотрела журнал. На диване напротив сидел парень и что-то говорил на ухо девушке, сидящей рядом. Неподалёку от них сидел Нотт и целовался с Эбигейл, которая сидела у него на коленях. — Кхм-кхм! — нарочно громко кашлянула Кассиопея. — Не помешала? — Блэк? — Нотт развернулся. Спокойная эдилия в логове змей прекратилась. — Что ты здесь делаешь?  — Ты совсем что ли? — взвизгнула Фокс. — Я — нет, а вот ты я смотрю порядком ахуела! — почти крича, сказала Кассиопея. — Ревнуешь, Блэк? — самодовольно сказал Нотт. — Мне до тебя и дела нет, я пришла разобраться с Фокс. — Ты головой поехала? — спросила Эбигейл. — Поедешь тут, когда тебя соком тентакулы брызгают! Ведь я права, не так ли, Эбигейл? Ведь это ты сделала! — Да кто поверит тебе и твоей грязнокровной подружке? — со смехом сказала Фокс. — Уж знаешь ли, поверят. И да, если с Алисией хоть что-то случится, твои родители тебя по косточкам будут собирать, ясно? — Ты мне угрожать вздумала?! Да кто ты вообще такая?! — Я — Кассиопея Блэк. Мой отец, если ты слышала, недавно из Азкабана сбежал, а там он сидел за убийство двенадцати маглов и Питера, мать его, Педдигрю. По вашим меркам я такая же, так что не советую переходить мне дорогу. А ты, ответишь за то что сделала! Кассиопея развернулась и пошла в сторону выхода, но внутреннее чутьё заставило её оглянуться. Как только она повернулась, в неё полетело заклятье. — Эвердо статим! И Кассиопея летит в стену. Больно ударившись о стену спиной, она выхватила из кармана палочку, но Кассандра подскочила на помощь подруге, и палочка Кассиопеи вылетела из её рук. Роуз схватила её и разломала пополам. — Что, Блэк, всё ещё такая же смелая? — самодовольно спросила Фокс, подходя к ней. - Или это ложь, которую говорят про Гриффиндорцев, что они такие храбрые. — Да, а ещё и безрассудные! — быстро проговорила Касс и сшибла её с ног, пнув своей ногой. Она схватила её палочку, но вновь вмешались её подруги. Два одинаковых заклинания полетели в сторону Гриффиндорки. Одно больно резануло щёку и ухо, а другое задело руку. Снова те же заклинания порезали ногу и шею. — Остолбеней! — Рефлекто! — Кассиопея вовремя перенаправила заклинание и Роуз отлетела. — Сектумсемпра! — на этот раз заклинание снова попало в руку и кровь хлынула сильным ручьём. — Экспелиармус! — послышался грубый мужской голос, и из рук Кассандры вылетела её палочка. Кассиопея резко обернулась и увидела, что к ним направляется Снейп и Макгонагалл. — Мисс Блэк, мисс Фокс, потрудитесь объяснить, что здесь происходит. — Это Блэк! — крикнула Эбигейл, — Это она ворвалась сюда, обвинила меня и начала стрелять в нас заклинаниями, а Кассандра и Роуз пытались помочь мне! — Мисс Блэк, что это значит и как вы сюда попали? — спросила Макгонагалл. — Чистокровность, — сказала она, почувствовав, что теряет сознание. — Что? — Чистокровность. Слишком… простой… пароль, — отрывисто сказала Кассиопея и упала на холодный пол. Снейп тут же подбежал к ней. — Что с ней? — спросила подбежавшая Макгонагалл. — Сектумсемпра, — сказал он, как будто это было очевидно. — Ей надо помочь, иначе она умрёт. — Ведь это вы придумали его. Сделайте же что-нибудь. — Эпискеи, — Снейп описал вокруг Кассиопеи шестиугольник. — Теперь всё будет хорошо, но ей надо придти в себя. Надо отнести её в Больничное крыло, — он поднял эту маленькую девчушку и направился к выходу. — А с вами мы поговорим позже! — обратился он к Слизеринцам и вновь зашагал к выходу. Макгонагалл пошла за ним.
Примечания:
364 Нравится 104 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (4)