Академия вампиров. Ледяной укус (книга 2)

Перевод
R
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
142 страницы, 67 079 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник

Примечания

Настройки
1 Имеется в виду шесть футов семь дюймов. (Здесь и далее прим. перев.) 2 Хет-трик – спортивный термин: три гола, забитые одним игроком за одну игру. 3 Маршмэллоу – суфле из кукурузного сиропа, сахара, крахмала, желатина и др. компонентов. Поджаривается на палочке на открытом огне. 4 Per se – сам по себе (лат.). (Прим. перев.) 5 Тазер – специальное оружие, используемое полицией, временно парализующее преступника и не вызывающее отдаленных последствий. 6 «Сладкое мясо» – блюдо из поджелудочной железы.
34 Нравится 0 Отзывы 17 В сборник