Как избаловать супруга.

Перевод
NC-21
В процессе
233
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 305 страниц, 125 139 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
233 Нравится 37 Отзывы 196 В сборник

Часть 48 Гости Семьи Шань

Настройки
После встречи с Хэ МинФаном и Хэ ЦзюньШеном, старик Хэ остался в гостинице на ночь. Он уже отправил письмо в семью Шань с просьбой о встрече через несколько дней. Когда пришло письмо от старика Хэ, старушка Шань лишь пожала плечами и позвонила ЮйШану: - ЮйШан, старший из семьи Хэ посетит нас в ближайшие пару дней. - Зачем он придет? -ЮйШан, услышав слова бабушки, нахмурился. - Он не сказал, но... - Бабушка, - пробормотал ЮйШан, - с этим человеком лучше быть на стороже. - А? Почему ты так говоришь? - Хэ МинФан и Хэ ЦзюньШен из семьи Хэ не так давно посещали виллу и просили увидеть ЧанНина. Но я им отказал. Они были слишком настойчивы в своем порыве и перешли границы. Старушка Шань не была глупой и поняла то, что хотел сказать ее внук. - Не исключено, что старик Хэ просто сожалеет и желает воссоединиться с давно потерянным внуком. Но почему именно сейчас? Это все выглядит подозрительно. - Я тоже думаю так же. Старушка счастливо улыбнулась. - Не волнуйся, мы можем ответить ему, если старик перейдет черту. В любом случае их нужно выслушать, но ЧанНина они не увидят. Ты должен просто хорошо относиться к ЧанНину. Помни, он не должен расстраиваться, ни он ни дети не должны быть затронуты всей этой ситуацией. - Бабушка, - твердо ответил ЮйШан, - можешь быть уверена, что никто и ничто не сможет навредить ЧанНину и детям. Сбросив звонок, ЮйШан рассказал супругу о произошедшем. В эти дни всегда был кто-то, кто хотел проникнуть на их виллу. Они даже расположили специальных людей снаружи, чтобы наблюдать за ситуацией и Сяо У неоднократно докладывали, что кто-то часто ошивается у их виллы, пытаясь попасть внутрь. Что касается поведения семьи Хэ, у ЮйШана не было хороших чувств к этим людям. Все эти люди нацелились на его ЧанНина и их детей. Затем, ЮйШан убедил своего супруга отдохнуть и спустился вниз. - Сяо У. - Молодой господин. - Сяо У вошел с улицы, как только его позвали. - Скажи Лао Да и Да Чжоу, расположить на вилле группу теней, мне нужно, чтобы сюда даже комар проскочить не мог. Так же отправь сообщение Лао Тену и ШиЙи, чтобы они выполнили свое задание в кратчайшие сроки и вернулись назад в штаб, и позови ко мне Да Чжоу. За исключением особых ситуаций, молодые господа семьи Шань редко используют скрытых теней. Это показалось немного необычным Сяо У: - Молодой господин? Понимая, что Сяо У искренне переживает, он честно ответил: - Кто-то охотится за ЧанНин. - Я немедленно скажу им. - Сяо У прищурился, а затем развернулся и ушел выполнять поручение. Сяо Лю и Ши Сан, что охраняли выше этажом, переглянулись. Кто такой смелый, что хочет коснуться возлюбленного их молодого господина? Они не боятся смерти? Босс теней Бай Ло тихо появился на вилле. Шань ЮйШан посмотрел на него и сказал: - Лао Да, с этого момента защита виллы будет передана тебе. Лао Ба, Сяо Лю и Ши Сан будут охранять ЧанНина круглосуточно. Никому не позволено приблизиться к ЧанНину даже на полшага. Все присутствующие посмотрели друг на друга в недоумении, и Лао Да спросил: - Молодой господин, кто охотится за молодым господином Нином? - Семья Хэ. - ответил ЮйШан с серьезным выражением лица. В этот же момент вернулся Да Чжоу. - Молодой господин, я боюсь, что в молодом господине Нине заинтересованы не только семья Хэ. - Все выжидательно посмотрели на Да Чжоу, ожидая его следующих слов. - Я обнаружил еще группу неизвестных, наблюдающих за ним. Сяо У сказал мне, что некоторые люди из той группы хотели проникнуть на виллу несколько дней назад. Я следил за ними, но в настоящее время их мотивы не ясны и нуждаются в тщательном рассмотрении. Шань ЮйШан некоторое время молчал и все обдумывал. - Молодой господин, Лао Эр и Лао Си уже посланы для того, чтобы разобраться с теми людьми. - сказал Лао Да. - Лао Да, все это теперь на твоих плечах, поэтому следи за всем, что происходит вокруг. Кроме того, одежда и еда, должна тщательно проверяться, прежде чем попадет в дом. Никто не должен проносить не проверенные вещи сюда. Также обратите внимание на подозрительные лица, что крутятся вокруг виллы. Да Чжоу, скажи Ди Ши и Ши Йи немедленно вернуться, исследуйте семью Хэ и другую группу людей. Выполните это как можно скорее и предоставьте мне информацию в кратчайшие сроки. Также, отправь кого-нибудь выяснить с кем связана семья Хэ, по возможности установите камеры в их номере. Я хочу знать их истинные цели. - Во время того, как ЮйШан раздавал приказы, его лицо, как всегда, оставалось холодным, но его сердце было наполнено гневом, потому что эти люди осмелились возжелать его любимого! Похоже, некоторые люди осознанно ищут смерти. В гостиничном номере люкс перед окном стоял высокий мужчина, наблюдая за суетой, что царила на улице. Закат окрасил его фигуру, создавая ощущение одиночества, которое преследовало его на протяжении многих лет. АИн стоял позади мужчины, как можно сильнее уменьшив свое присутствие в помещении. Прошло много времени, прежде чем мужчина заговорил: - Скажи, что ты смог узнать. - Господин Хэ все еще находится в отеле. Через три дня он должен встретиться со старой госпожой Шань. Что касается виллы, то там на столько сильная защита, что наши люди не смогли попасть внутрь. Люди вокруг виллы хоть и выглядят просто, но на самом деле все они матерые профессионалы. На холодном лице мужчины появилась наконец улыбка. - Ах, семья Шань и правда является древним родом с глубокими корнями и связями. Шань ЮйШан похоже и правда любит ЧанНина. Я рад, что у ЧанНина есть такая надежная пара. - Затем улыбка исчезла с его лица и он продолжил говорить уже с ледяным выражением лица. - Семья Хэ и правда бесстыдна! Что ж, они хотят наложить свои жадные лапы на ЧанНина, поэтому я сделаю так, что они очень сильно пожалеют о своих действиях. АИн склонил почтительно голову и отступил на шаг. Он совершенно не хотел быть затронутым ледяной аурой босса, что сейчас стала острой словно клинок. Гу Чен отвернулся от окна и сел на диван. - Шань ЮйШан очень умный человек. Скорее всего мы и люди семьи Хэ насторожили его. Усиление охраны виллы - лучшее тому доказательство, но и в тоже время подтверждает мои догадки. Отзови людей. Я хочу встретиться с ними лично. - Хорошо, босс, - ответил АИн. - Кроме того, отправь людей следить за семьей Хэ. Думаю, Шань ЮйШан тоже отправит слежку, так что избегайте его людей. Но при крайней необходимости вы можете поработать вместе. Так как у нас одна цель, нет ничего страшного в том, чтобы работать сообща. Три дня спустя в гостиной семьи Шань. Старший семьи Хэ взял в руки чашку и сказал с улыбкой: - Жена младшего брата все также прекрасна. К сожалению меня годы не пощадили. Старушка Шань мило улыбнулась и сказала: - Ну что ты, годы не щадят никого. У нас уже есть внуки, поэтому все что остается нам старикам, так это выращивать цветы в саду. Слова старушки могли показаться бессмыслицей, но если задуматься глубже, то можно понять глубокий смысл, который вложила старушка в эти слова. Но старик Хэ решил просто игнорировать смыл ее фразы и сказал с улыбкой: - - Несмотря на то, что у наших детей уже есть свои внуки, я все еще не могу перестать волноваться о них. В моих глазах они... они еще незрелы, поэтому чем дольше я им помогаю, тем больше у них будет времени набраться опыта. На это старушка Шань ответила: - Брат действительно беспокоится о многих вещах. Иногда я от всего этого ощущаю лишь усталость. Я стара и у меня стало меньше энергии, поэтому я дала детям шанс повзрослеть раньше. Лучше оставить все беспокойства им, и хорошенько отдохнуть в старости. - она сделала глоток чая и продолжила, - Брат, я рада, что ты навестил меня. Ты живешь далеко, наверное нелегко было добираться. Ах, можешь просто остаться у нас на несколько дней и составить мне компанию. - В таком случае, вынужден буду побеспокоить тебя, сестра. - Ты слишком вежлив. В это время они много говорили о прошлом и старик Хэ все время упоминал о своей дружбе со стариком Шань. Двое других члена семьи Хэ сидели все время молча, боясь вмешаться в разговор старших. Когда старик Хэ заметил, что время пришло он вдруг сказал: Сестра дома одна? Кажется я не видел остальных домочадцев. Старушка Шань улыбнулась и ответила: - Брат, не обижайся. Дети скоро уже вернуться. Стоило ей это сказать, как вошли Шань ГуЧжан вместе с Шань ЮйШаном. Представившись и поприветствовав друг друга все сели. Наконец старик Хэ увидел членов семьи Шань, но не увидел ЧанНина. В сердце он сильно разозлился. - Сестра, а где пара ЮйШана? - Извините, - Шань ЮйШан сказал, с каменным лицом, - Мой супруг чувствует себя не очень хорошо, поэтому остался дома. Именно поэтому встречать гостей ему сложно. Старик Хэ моментально изобразил на лице вселенскую любовь, всеми силами показывая какой он заботливый старик: - Ах, плохое самочувствие требует тщательного лечения и отдыха, но можно ли с ним встретиться в другой день? - сделав глоток чая он продолжил, - Но так как я уже все равно здесь, было бы лучше встретиться, все же он мой внук. В то же время старушка Шань продолжала мило улыбаться и отмалчиваться. Но эта улыбка не отражалась в ее глазах, напротив они были холодны. она поняла, что скорее всего его приезд старика Хэ все же имеет какое-то отношение к детям ЧанНина. Но в отличие от старушки, Шань ЮйШан был более прямолинеен: - Извините, я не очень осведомлен о том, что говорит старший. На сколько я знаю, моя свекровь сирота. Вы сказали, что мой супруг ваш внук, но с чего вы это взяли? Люди из семьи Хэ не ожидали, что ЮйШан будет говорить с ними так прямо и холодно. Улыбки на их лицах моментально исчезли. Выражение лица Хэ МинФана не было хорошим. - Председатель Шань, семья Хэ не имеет привычки ошибочно признавать родственников. Кроме того, ЧанНин действительно сын моей сестры, которая естественно связана со мной кровью. Это неоспоримый факт. ЮйШан выглядел так, словно был в замешательстве: - О! Но так ли это? Если моя свекровь действительно из семьи Хэ, тогда почему мой ЧанНин до сих пор не знает, что у него есть родственники из семьи Хэ? На это Хэ МинФан не знал как правильно ответить. Несмотря на то, что старик Хэ был сильно недоволен Шань ЮйШаном и происходящим, он все же очень сильно хотел увидеть ЧанНина. - ЮйШан, есть вещи, которые такие молодые люди, как ты, не могут знать. Хэ ЧанНин действительно мой внук, и дедушка хочет увидеть его. В этом нет ничего плохого. Ты так не думаешь, сестра? Старушка Шань улыбнулась и сказала: - Действительно, в этом нет ничего плохого. Но ЧанНин, возможно, не знает о вас. Поэтому ЧанНину нужно объяснить, почему все это время семья его матери не общалась с ним. тогда, я думаю, он сможет принять вас всем сердцем. Но я знаю, что он много лет страдал в семье Инь, ему было нелегко расти в такой среде и не получить ни капли заботы и любви от семьи его матери. Лицо старика Хэ слегка покраснело, ему стало стыдно за это. Слова старушки Шань впились в его сердце острыми шипами. - Это наша вина, что он все это время страдал. Теперь я очень хочу восполнить это. Надеюсь, младшая сестра даст мне такую возможность. - Брат не должен об этом беспокоится. Теперь у ЧанНина есть ЮйШан, который любит его и заботится о нем. С тех пор, как ЧанНин вышел за ЮйШана и вошел в нашу семью, никто не станет обращаться с ним плохо. Как старшая, я могу гарантировать, что ЧанНину будет очень комфортно жить в нашей семье. Никто не будет его игнорировать, напротив его будут ценить и уважать. - хоть старушка Шань так сказала, она, тем ни менее, не признала связи между ЧанНином и семьей Хэ. Посмотрев пристально на старушку Шань, которая нежно ему улыбалась, старик просто не мог так легко сдаться. - Конечно, я уверен в том, что в вашей семье к ЧанНину будут относиться хорошо. Просто я приехал издалека, и все еще очень хочу увидеть внука. Я уже стар и мне не так просто приехать к вам. Чем больше старик Хэ настаивал, тем больше ЮйШан подозревал его в том, что у старика Хэ есть скрытые мотивы. - Старший Хэ, я действительно сожалею, но Чаннин некоторое время не сможет принимать гостей. Как только он поправится, возможно будет шанс с ним встретится. Старший Хэ не следует так спешить. Старик Хэ не смог скрыть мрачного выражения своего лица. Шань ЮйШан ни при каких обстоятельствах не собирался разрешать ему встретиться с ним. - Этот старик хочет знать, почему вы снова и снова не даете мне увидеть внука? Старушка Шань, поставила чайную чашку на стол и сказала: - Не сердись, старший брат. ЧанНин в данный момент болеет и не может принимать гостей. Надеюсь, брат может это понять. - Прошу прощения, сестра, если обидел тебя. Но почему ЮйШан не позволяет ЧанНину встретиться со мной? Я задаюсь вопросом, что там происходит с ЧанНином? Хоть я долгие годы и не выполнял своих обязанностей дедушки, но я уже здесь и хочу увидеть и помочь ему. У меня есть право участвовать в жизни ЧанНина. Я очень надеюсь, что младшая сестра не поймет меня превратно. Мне просто хочется, чтобы ребенок жил счастливо и ничего более. - Старший Хэ, - вдруг сказал ЮйШан, - ЧанНин - мой супруг и я несу ответственность за его счастье. Я не мог, к сожалению, принимать участие в его жизни до тех пор пока ему не исполнилось двадцать лет. Но с этого момента и навсегда, у него есть я, чтобы опереться на мое плечо и защитить его от несправедливости. Что касается семьи Хэ, то, прошу извинить за грубость, но ЧанНин не нуждается в вас. Хэ ЦзюньШен неожиданно подал голос: - Вы не Хэ ЧанНин, почему вы принимаете за него решение? - Я его муж, - ЮйШан холодно посмотрел на говорящего. - И я имею право принимать решения за него. Хэ ЦзюньШен был сильно не согласен с мужчиной, поэтому сказал: - Я его двоюродный брат, поэтому я тоже имею право принимать решения за него. ЮйШан посмотрел на Хэ ЦзюньШена, как на идиота: - Когда это мой супруг, не имеющий родственников по материнской линии, за имел двоюродного брата? Хэ ЦзюньШен покраснел в гневе: - Шань ЮйШан, вы заходите слишком далеко! Как бы вы это не отрицали, ЧанНин носит фамилию Хэ. Также, неоспоримо, что он сын моей тети. Вы не можете этого отрицать. ЮйШан все еще с презрением смотрел на мужчину: - Так что? Каковы отношения моей свекрови и семьи Хэ? Разве вам это до сих пор не ясно или вы недостаточно умны, чтобы понять? Хэ ЦзюньШен окончательно вышел из себя и буквально дымился от гнева. - Вы... Вы говорите глупости. Откуда вам знать, что он не хочет нас видеть? Может он наоборот будет рад нас увидеть? - Мистер Хэ и правда наивный, - хмыкнул ЮйШан. - Такие простодушные люди, как мистер Хэ сейчас действительно очень редки. Хэ ЦзюньШену потребовалось время, чтобы понять смысл слов мужчины. Шань ЮйШан назвал его идиотом из-за чего его гнев достиг того пика, когда хочется орать в гневе. - Ну, и что в вас есть такого хорошего, что заставляет вас быть столь высокомерным? Что вы из себя будете представлять без семьи Шань и ее бизнеса? Не забывайте, что его фамилия Хэ, как и у нас. Вы только его муж, без вас семья Хэ все еще может найти лучшего мужчину для него, такого, кто будет уважать и прислушиваться к семье Хэ. Вы на самом деле ничто в глазах семьи Хэ. (п/п: ой, дурааак. Поставим за него свечку.) Атмосфера вокруг тела ЮйШана резко опустилась, а его аура словно пыталась раздавить болтливого мужчину. - Хэ ЦзюньШен, я смотрю ты очень смел, раз имеешь подобные мысли о моем супруге. Хотел бы я посмотреть, как ты заберешь моего ЧанНина. Взгляд Хэ ЦзюньШена встретился с ледяным взглядом Шань ЮйШана. В этот момент он осознал что и кому сказал и его тело покрылось холодным потом от страха. Он осознал, что только сейчас его слова были опрометчивы и высокомерны, что в итоге задело гордость ЮйШана. Игнорируя свою гордость и не осмеливаясь более смотреть в глаза ЮйШана, он сказал: - Я... я не имел ввиду то что сказал...я просто говорю, что он тоже из семьи Хэ. - Вас послушать, так все, у кого фамилия Хэ ваши родственники? Я ясно объяснил, ЧанНин мой супруг. Советую не иметь по отношению к нему странных и грязных мыслей, тогда я, быть может, отпущу вас. - Голос ЮйШана звучал очень холодно. Хэ ЦзюньШен более не смел смотреть на мужчину. Он так испугался, что ему просто хотелось найти дыру и спрятаться там. Старик Хэ намерено не остановил Хэ ЦзюньШена, когда тот начал спорить с Шань ЮйШаном, но он не ожидал, что этот внук окажется таким бесполезным. Он не только проиграл в споре, но также теперь трясся от страха. И, похоже, ЮйШан косвенно предупредил и его. Старик сердито глянул на бесполезного внука и обратился к ЮйШану: - ЮйШан, это уже слишком. ЧанНин - единственный сын моей дочери. Семья Хэ несет за заботу о нем ответственность. - Как сказал старший Хэ, нам, из младшего поколения, нет надобности знать проблемы старшего поколения. Важно только то, что ЧанНин живет сейчас хорошо и счастливо. Я не хочу, чтобы его сейчас кто-то беспокоил. Я способен защитить его и позаботиться о своем супруге. - ЮйШан повернулся к старушке Шань, - бабушка, мне нужно вернуться и позаботиться о ЧанНине, поэтому, если ты не против, я оставлю заботу о гостях на тебя. Проигнорировав членов семьи Хэ и их недовольные выражения лиц, ЮйШан ушел.
Примечания:
233 Нравится 37 Отзывы 196 В сборник