ID работы: 9094707

Северус Снейп и магия имён

Джен
G
Завершён
21
автор
kavabanga_ura бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       Февраль-месяц в этом году выдался необычным. Погода стояла непривычно тёплая, потому только минимальное число студентов пропускало занятия, лёжа в больничном крыле. Сивилла Трелони расхаживала по классу прорицаний с крайне загадочным видом. Ученики уже было приготовились к стандартному предсказанию смерти одного из них до конца года, но в этот раз их ожидания не оправдались. Профессор решила отклониться от привычной программы и предложила кое-что крайне необычное.        — Как вы все уже знаете, мы с вами прошли гадание по чаинкам и кофейной гуще. Прежде чем переходить к гаданиям по таро и хрустальному шару, я хотела бы поднять одну редко упоминаемую тему. Все вы знаете, что судьба корабля зависит от его имени. Как вы судно назовёте — так оно и поплывёт, верно? И почему-то мало кто задумывается, что с человеческими именами это тоже работает! Они определяют нашу судьбу. И, да простит меня Септима Вектор, мы с вами затронем ещё и часть нумерологии, ответственную за расчёт судьбы по дате рождения.        Студенты заинтересованно зашушукались: тема, предлагаемая профессором Трелони, была необычна. Хотя некоторым придётся лезть в нумерологию, которую выбрали не все из присутствующих, узнать значение имени многим было бы интересно.        — Например, имя Джеймс — это английский вариант библейского имени Иаков (Яков). — Продолжала Сивилла, — В различных странах у имени Иаков появились свои произношения. В Испании — Сантьяго, в Италии — Джакомо и Джакоббе, Жайми в Португалии, Якуб в Польше, Чехии, Жак во Франции. Яго, Жакоб, Жако, Хакобо, Хайме, Акоп — это всё аналоги имени Иаков (Яков), соответственно, и аналоги имени Джеймс. В Англии есть ещё и вторая форма имени Яков — Джейкоб. Имя Яков (Иаков) — это библейское имя, в буквальном переводе с иврита означает «следующий по пятам». Согласно Библии Яков был близнецом Исавы и родился вслед за ним, держась за пятку своего старшего брата.        В этот момент лекцию профессора прервал школьный колокол. Непривычные к таким интересным объяснениям от «Школьной Стрекозы» студенты разочарованно застонали.        — Хорошо, дорогие мои, сегодняшний урок окончен. Вашим заданием к следующему будет найти значение своих имён, причём искать надо не только в родном для имени языке, но и поискать созвучные слова в других языках. Они тоже могут определять вашу судьбу. Потом мы с вами попробуем привязать это к нумерологическим расчётам.        Студенты ссыпались по веревочной лестнице из кабинета прорицаний и отправились на обед, негромко переговариваясь. Обсуждения во время еды пожаром охватили и остальных учеников Хогвартса, даже не посещающих уроки Трелони, проявили заинтересованность. К вечеру лихорадка познания охватила большую часть студентов, в библиотеке случился непривычный пик посещаемости. Ирма Пинс видела такое только во время экзаменов. Словарей оказалось мало на такое количество людей, но студенты Равенкло смогли организовать группы по работе с книгами. На пергаменты были записаны имена присутствующих, затем списки были скопированы, зачарованы протеевыми чарами для автозаполнения и розданы группам. Работа закипела. То и дело от студентов раздавались удивлённые возгласы. Несчастная Ирма, устав осаживать студентов, в конце концов за полчаса до отбоя смогла вытурить их за пределы библиотеки. Одна из групп не заметила, как забыла свой пергамент.       ***        Северус Снейп в этот день заметил, как студенты притихли и зашушукались по углам. Это было крайне подозрительно. Ученики явно что-то замышляли. Как декан Хогвартса, он был обязан проследить за ними. Попытки привлечь внимания Дамблдора к студентам не увенчались успехом. Тот лишь привычно отмахнулся, мол, поиграют детишки, да успокоятся. Другие деканы тоже не проявили заинтересованности, посмеявшись над неопытным коллегой. Накинув на себя дезиллюминационные чары, Снейп проследовал за учениками. Весь вечер он присматривал за студентами. Когда не выдержавшая шума Ирма вытолкала студентов из библиотеки, он заметил забытый ими пергамент на одном из столов. Подозревая нехорошие задумки учеников, он подхватил записи и натренированным несколькими годами проверки взглядом пробежал «творчество». Разум выхватывал из текста важные отрывки.        Значения имён, влияние на судьбу.        Лфуза Лемвело, значение — ошибка природы;        Практи Галти, значение — ошибка природы;        Импазамо Йендало, значение — ошибка природы;       Сайлам Туньен, значение — ошибка природы;       Шизен Мачигай, значение — ошибка природы;       Табиат Ксатоси, значение — ошибка природы;        Эгимлиги Маймум, значение — криворукая обезьяна;        Ванкуоку Тесару, значение — криворукая обезьяна;       Лилген Маймиль, значение — криворукая обезьяна;       Кхи Тай Тонг, значение — криворукая обезьяна;        Брумбал Беран, значение — тупоголовый баран;        Облигат Морон, значение — косой придурок;        Мурони Бисохиб, значение — безмозглый придурок.        По мере прочтения пергамента глаза Северуса медленно лезли на лоб. Он не ожидал такого результата, от, как выяснилось, задания шарлатанки Трелони. Значения имён медленно доходили до утомлённого тяжелым днём мозга. Вдруг под сводами Хогвартса раздался торжествующий смех, заставивший студентов нервно оглядываться, и ликующий крик Летучего Мыша Подземелий.        - Я знал, я так и знал!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.