Это его выбор

NC-17
Завершён
45
1
автор
Ne pingvin бета
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 7 214 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 7 Отзывы 19 В сборник

Потеря

Настройки
Примечания:
      – Мы делали это раньше. Пару недель назад мы стояли так же, как и сейчас. И мы спасли Малию, помните? Она была чужой для нас, а это Лидия, – закончил Скотт.       – Я здесь, чтобы спасти свою подругу, – уверенно произнесла Эллисон.       – А я свою.       – А мне просто не хотелось делать домашку, – сказал Айзек.       Глубокая ночь. На чистом небе светилась полная луна. Они вошли на территорию заброшенного лагеря через металлические ворота, покрывшиеся растениями. Все они были взволнованы и прекрасно это понимали. Проходя во внутренний двор, они услышали, как начал подниматься ветер и мусор вместе с ним.       – Кира, развернись и иди домой, и прихвати друзей, – угрожающе скомандовала Ношико.       Перед ними предстала Ношико с двумя О́ни. В это время Эллисон нанизывала стрелу на тетиву своего лука, а Айзек начал обращаться и уже были видны когти.       – Не могу. Когда я посмотрела на игру, я поняла, с кем на самом деле играла. С тобой, – сказала Кира.       Стайлз и Скотт свернули в другую сторону, чтобы найти Лидию. Проходя по коридору, альфа учуял запах. Принюхавшись, он крикнул:       – Она здесь!       Они побежали дальше.       Эллисон взяла на прицел Ношико и натянула стрелу, сказав:       – Отзовите их.       – Думаете, сможете взять его живым? Сможете спасти его? – спрашивала Ношико.       – А если сможем? – бросила Кира.       – Я пыталась сделать подобное семьдесят лет назад. Вашего друга больше нет, – твердо отвечала Ношико.       – Ты уверена? Может Стайлзу не стоит умирать, потому что Риз умер так же? – с надеждой спросила Кира.       О́ни встали в стойку и приготовили клинки. Улыбнувшись, Ношико ответила:       – Вижу, теперь не я лиса, Кира. Теперь это ты. Но Ногицунэ – это демон, которого должна похоронить я!       О́ни исчезли. Ногицунэ закрыл металлическую дверь в ваучер, прислонив к себе Лидию.       – Они здесь. Мне не нужно кричать, чтобы понять, что они хотят убить тебя, – отстранившись, уверенно сказала Лидия в пустые глаза Ногицунэ.       – Отлично. Вот поэтому я привел тебя сюда. Я хочу знать, когда О́ни подберутся достаточно близко. Когда приблизится моя смерть, – без волнения произнес Ногицунэ, достав из кармана штанов маленький клинок О́ни, ехидно улыбаясь Лидии.       В следующий момент демоны появились вокруг него и уже были в полной боевой готовности.       – Ведь только когда они близко, я могу сделать это, - Ногицунэ сломал тот самый клинок, тем самым обратив О́ни на свою сторону.       Ношико разжала свою руку и увидела, как рассыпался светлячок, которого она держала в кулаке. Она почувствовала, что О́ни больше не подчиняются ей и на её лице можно было увидеть испуг.       – Мам? – спросила Кира.       – Что это? Что это значит? – поинтересовался Айзек.       – Это значит, что у О́ни новый владелец, – ответил появившийся сзади Ногицунэ, стоя рядом со своими демонами. – Теперь они принадлежат мне, – ехидно улыбнувшись, закончил он.       Все, кроме Ношико, обернулись. Эллисон направила лук на Ногицунэ. Началась ожесточенная схватка, где Кира, Айзек и Эллисон противостояли демонам Ногицунэ. Кира и Айзек вплотную бились, каждый с двумя О́ни, в то время Эллисон старалась помочь им, выпуская стрелы из лука.       Скотт и Стайлз мчались по бетонным коридорам и не услышать их было невозможно. Лидию посетило странное чувство, но она еще не могла понять его, однако ей стало очень тревожно. Увидев, как к ней спускаются Скотт и Стайлз, она одновременно испытывала и гнев, и радость.       – Лидия! Ты в порядке? – поспешно спрашивал Скотт, пытаясь открыть дверь.       – Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Зачем вы пришли? – судорожно спросив, Лидия увидела, как Скотт открыл дверь.       – Лидия, мы пришли за тобой, – ответил Стайлз.       – Вас не должно быть здесь. – На её лице был виден испуг. Чувство, которое её посетило, начинало все больше тревожить. – Вы не получили моё послание?       – Лидия, что происходит? – с испугом спросил Скотт.       – Кто-то умрет, – по её лицу пробежали слезинки. – Кто еще здесь? Кто пришел с вами? Кто ещё здесь? – всё также судорожно со слезами на глазах спрашивала Лидия.       Услышав дрожащий голос Лидии и её вопросы, Скотт сразу вспомнил об Эллисон. Ни об Айзеке, ни о Кире. Только об Эллисон. Он все понял. Он понял, о ком так сильно волновалась Лидия. На его лице вырисовывался испуг. Стайлз посмотрел на друга, который отчаянно смотрел в глаза банши.       ”Я не допущу этого”, – подумал Скотт и рванул с места так быстро, насколько это было возможно, ошеломив и Лидию, и Стайлза, который удивленно смотрел в ту сторону, куда побежал его лучший друг.       Схватка продолжалась и численное преимущество начало брать вверх над друзьями Скотта. Айзек проигрывал в схватке с демоном и был повален. Кира, несмотря на всю ярость, которая кипела в её крови, также начинала сдавать позиции, но держалась очень уверенно. О́ни уже замахнулся своим клинком на Айзека, но Эллисон вмешалась и своим луком смогла пресечь удар, защитив Айзека. Опомнившись, оборотень оттолкнул охотницу на безопасное расстояние и продолжил схватку с демоном, снова и снова получая ранения. Эллисон израсходовала все стрелы, кроме последней серебряной стрелы. Айзек снова упал от полученных ранений, и занесенный клинок О́ни уже был близок к тому, чтобы навсегда оставить Айзека Лейхи лишь в воспоминаниях. В этот момент в демона вонзилась серебряная стрела, которая уничтожила его. Скотт увидел это и бросился к Эллисон со всех ног, не обращая внимания на других демонов. Охотница смотрела на него и чувствовала облегчение. В этот момент она услышала треск, с которым появляется О́ни. Демон уже был готов убить охотницу и занес свой клинок, но в последний момент Эллисон почувствовала, как земля уходит из-под её ног, и чьи-то руки на талии. Это был Скотт. Он приподнял девушку, чтобы О́ни её не задел, однако сам попал под удар. Клинок вошел ему в спину, повредив позвоночник и, задев аорту, вышел из груди рядом с сердцем. В этот момент в туннелях Лидия узнала, кто покинет их. Осознав все горе, она закричала настолько громко, насколько позволяли возможности банши:       – Скоооотт!       Крик был настолько громким и душераздирающим, что его услышали все сверхъестественные существа, обитающие в Бейкон-Хиллз. Особенно четко это услышал Дерек в своем лофте и ужаснулся. Он помчался на звук, который издала банши, не веря своим ушам. Ногицунэ исчез вместе с О́ни. Скотт рухнул на землю, однако Эллисон смогла устоять на ногах, так как во время ранения из-за боли альфа выпустил охотницу из своих рук.       – Скоооотт! Скотт! Нет, Скотт! Что ты наделал?! – с испугом кричала Эллисон, опустившись на колени, рядом с альфой.       – Все хорошо. Эллисон, все хорошо, - отвечал Скотт. В его голосе не было ни капли волнения.       – Скотт. Только не отключайся, Скотт! Прошу тебя, – говоря это, она зажимала его рану, из которой хлестала кровь.       – Нужно отвезти его в больницу! – подбежав, сказала Кира.       – Не нужно. Это никак мне не поможет, – тихо возразил Скотт.       – Не говори глупости, Скотт! Ты справишься. Ты же альфа, истинный альфа. Тебя не так просто убить, ведь так? – приободряюще спросила Эллисон.       Скотт протянул свою окровавленную и дрожащую руку к Эллисон. Она приняла её и сжала. Её слезы капали на его джинсовую куртку. Эллисон до сих пор не верила в то, что её первая любовь умирает у неё на глазах. Её дыхание сбилось, а сердце бешено колотилось в груди. Дрожащими руками она придерживала рану Скотта и его руку.       – Я чувствую её. Она скоро настигнет меня. Но я ни о чем не сожалею, – твердо сказал Скотт, глядя в глаза Эллисон.       В этот момент перед глазами Скотта пронеслась вся его жизнь. Его дружба со Стайлзом. Развод родителей. Укус. Первый поцелуй с Эллисон. Убийство Питера. Расставание с Эллисон. Становление альфой. Он помнил это.       – Зачем ты это сделал? – бешено спросила Эллисон. По ее лицу не прекращали течь слезы. Она смотрела ему в глаза, ища ответ.       – Потому что я все еще люблю тебя, Эллисон Арджент. И всегда любил. Единственную брюнетку с карими глазами и милым личиком. И я бы не простил себе твою смерть. Ты слишком дорога мне, – произнес тихим голосом Скотт.       В это время прибежал Дерек. То, что он увидел, повергло его в шок. Скотт лежал на земле, смотря на Эллисон. Плачущая охотница пыталась закрыть своей окровавленной рукой рану альфы, а второй держала руку МакКолла. Сам Скотт уже лежал в луже крови, которая медленно расплывалась во все стороны. Еще он увидел Киру, которая тоже пыталась помочь альфе.       – Скотт! – прокричал Дерек и подбежал к МакКоллу. – Что с ним? Что произошло? – нервно спрашивал он.       – Он спас меня от О́ни, – прерывисто отвечала Эллисон, все еще смотря на МакКолла.       В этот момент в воротах показался Крис с пистолетом в руках. Он подбежал к ним.       – Эллисон, с тобой все в порядке? – с волнением спросил Крис.       – Нет, пап. Скотт умирает! Мы должны помочь ему! – крича, ответила Эллисон.       – Элл, – позвал Скотт.       – Да, Скотт, – дрожащим голосом ответила Эллисон.       – Поза… Позаботься о Стайлзе. Без… Без меня он… долго не протянет, – выговорил через силу Скотт. – Скажи Лидии. Скажи ей, чтобы, чтобы дала ему… шанс.       – Нет времени, ему нужно в больницу, – произнес Крис.       – Я донесу его, – сказал Дерек.       – Хорошо, - согласился Крис, - встретимся там.       Дерек продел руки под Скотта и поднял его.       – Обещай мне, Эллисон. Обещай, – попросил Скотт еще более тихим голосом.       – Я обещаю, – ответила Эллисон, поднявшись с Дереком, но все еще не отпуская руку. Однако Скотт слабел, и, когда Дерек дернул его, он разжал свою руку, отпустив Эллисон.       Оборотень мчался очень быстро, несмотря на то, что держал в руках подростка, и придерживал рану альфы.       – О чем ты, черт возьми, думал, а? – разъярено спросил Дерек.       – О ней, – тихо ответил Скотт.       – Идиот! – отметил Дерек.       – Эллисон, нам надо идти, – сказал Крис.       – Да, но надо забрать Стайлза и Лидию, – судорожно, в состоянии шока, дрожащим голосом ответила Эллисон.       – Я заберу их, – сказала Кира. – Поезжайте быстрее.       Кристофер помог добраться дочери до машины и бережно усадил её на заднее кресло. После сам сел на водительское и тронулся.       Кира и Айзек прошли почти половину лагеря, пока не добрались до них. Лидия плакала и била Стайлза, чтобы тот очнулся, но безуспешно. Айзек взвалил на себя Стайлза, а Кира пыталась успокоить Лидию и шла в обнимку с ней.       – Как это произошло? – спросила Лидия.       – Он закрыл Эллисон от клинка О́ни, – быстро ответила Кира.       Дверь в больницу открылась. Мелисса сидела за столом регистрации, когда повернулась в сторону входа и увидела, как Дерек несет окровавленное тело её сына. Её сердце пропустило удар. Она резко подскочила к Дереку.       – Скоооотт! Что ты с ним сделал? Что ты сделал с моим мальчиком? – Мелисса кричала так громко, что несколько врачей подошли ко входу.       – Вашего сына еще можно спасти! – оправдывался Дерек.       – В операционную его, быстрее! – скомандовал один из врачей.       – Что с ним? – спросил другой врач.       – Он потерял много крови, возможно повреждена аорта, – ответил Дерек.       – Мелисса, какая группа крови у твоего сына? – спросил один из врачей.       – Вторая положительная, - ответила Мелисса.       В этот момент к ним подкатили каталку, на которую Дерек аккуратно положил Скотта, и его увезли.       – Что ты с ним сделал? – гневно спросила Мелисса, набросившись на Дерека.       – Это не я, – оправдывался оборотень.       – Так я тебе и поверю. – Мелисса была в бешенстве.       – Он спас Эллисон, пожертвовав собой. Я лишь принес его сюда, потому что вашего сына еще можно спасти.       Услышав это, Мелисса остановилась. Она начала переводить дыхание, как вдруг её кто-то позвал, и она удалилась. Дерек встал и привел себя в порядок, а после присел на стоящую рядом скамейку.       Мелисса вошла в операционную.       – Итак, Мелисса, у нас есть проблема, и поскольку ты являешься законным представителем, то только ты сейчас можешь решить его судьбу, – сказал один из врачей.       – А в чем дело? – спросила она.       – Дело в том, что у Скотта действительно повреждена аорта, но мы сможем это исправить. Вот только один из позвонков, который был поврежден, может вылететь и все будет очень плохо. Если мы сейчас заделаем эту не большую брешь, то или успеем вправить кость, или не успеем, и тогда он умрет. Шансы 50 на 50, но времени нет, так что решай быстрее, – описал ситуацию врач.       – Делайте, – ни секунду не сомневаясь сказала Мелисса.       – Приступаем, – сказал врач.       Медсестры готовили пакеты с кровью, а хирург принялся зашивать маленькую, но опасную рану.       Машина остановилась у больницы. Судя по кровавым следам, Скотт уже был там. Эллисон это немного успокоило. Она вышла из машины. Её руки и часть одежды были в крови, но её это не волновало. Единственное, что было важно сейчас, это состояние Скотта. Она надеялась, что ему удастся выкарабкаться. В Эллисон снова разгорелся тот самый огонь. Чувства к Скотту обострились, и она не могла их сдерживать. Уж слишком сильно Эллисон любила его. Этого шатена с карими глазами. Он всегда был простым. Он всегда был честен, заботлив. Он бы никогда не подумал причинить ей зло. Он всегда давал ей надежду. И Эллисон это помнила. Она не простит себе того, что Скотт умрет из-за неё.       Переведя дыхание, она вошла в больницу и, увидев сидящего Дерека, ринулась к нему.       – Ты успел? – в её голосе теплилась надежда.       – Да. Он в операционной, – ответил Дерек, смотря в пол.       Эллисон и Кристофер облегченно вздохнули. В этот момент из операционной вышла Мелисса. Вся её одежда была в крови. Её шаг был замедленным, а руки опущены.       – Нет. Этого не может быть! Этого не может быть! – истерически закричала Эллисон.
45 Нравится 7 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)