ID работы: 9095874

Чужак

Джен
PG-13
Завершён
117
автор
Annanaz бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
331 страница, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 1187 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 49

Настройки текста
      Керра даже вызывать не пришлось — Чейс буквально столкнулся с ним нос к носу, когда вышел из кабинета полковника Дайса. Поманив лейтенанта за собой, Чейс завёл его за угол, убедился, что их не подслушивают, и как можно спокойнее сказал:       — Лейтенант, у нас с вами внеплановое задание. Сейчас возьмём флаер и скатаемся в Ханарин. В последний раз. — Он внимательно посмотрел на подчинённого.       Керр, кажется, выглядел искренне удивлённым.       — В последний раз, капитан?       Чейс вздохнул.       — Да. Полковник велел мне забыть об этом направлении. Сказал, что наша группа нужна ему в другом месте, а здесь мы зря тратим время и ресурсы. — Он скривился. — Считаете, полковник дело говорит?       Керр потупился.       — Сэр… Не ставьте меня в неудобное положение. Не мне обсуждать приказы вышестоящего начальства.       Чейс скривился ещё больше.       — Я не прошу обсуждать. Я их тоже не обсуждаю. Просто хочу знать ваше личное мнение. Я же знаю, что вы отлично умеете думать собственной головой, и не укушу вас, если наши мнения не совпадут.       Керр вздохнул, помолчал, какое-то время разглядывая носки своих до блеска начищенных сапог. Потом всё же ответил:       — Я понимаю приказ полковника. Почему он его отдал. Территории огромны, нас мало… Чем больше времени проходит, тем призрачнее шансы найти этого повстанца. Он может или затеряться среди местных, или умереть от ран, или ещё что. Потому, конечно, полковник в своём праве. Но…       — Но?       Щёки Керра полыхнули. Кажется, он был готов провалиться сквозь землю и находиться где угодно, только не здесь, плавясь под пристальным взглядом собственного командира.       — Но я думаю, что вы шли по правильному пути. Я ведь тоже был в Ханарине, и вы делились со мной вашими наблюдениями. Всё выглядело очень убедительно. Ну, для меня. Потому и вас я хорошо понимаю. Я бы тоже расстроился, если бы меня сбили со следа.       Чейс недовольно зыркнул на Керра: ишь, глазастый какой. Всё-то замечает… Впрочем, другого от офицера ИСБ, пусть и младшего, не ждёшь. Керр не зря стал его помощником.       — Мои эмоции не имеют значения, лейтенант, — сухо ответил он. — Мне главное, чтобы наши поиски принесли плоды. Спасибо, что ответили на вопрос, не беспокойтесь, это останется между нами. Но, раз уж мы думаем примерно одинаково, давайте используем последний шанс, что нам предоставили, по-максимуму. Собирайтесь. Форма одежды полевая, снаряжение стандартное. Прихватите паёк, мало ли, вдруг задержимся. Всё как обычно. Полчаса вам хватит?       Керр кивнул.       — Отлично. Тогда встречаемся в ангаре. Выберем себе машинку пошустрее.       Самому Чейсу понадобилось совсем немного времени, чтобы переодеться, прихватить оружие и остальное. Он уже собирался в ангар, когда его чуть не сбил с ног доктор Харрис, вынырнувший из-за угла. Вовремя затормозив, он всё же смог избежать столкновения и начал рассыпаться в извинениях:       — Простите, капитан! Я не нарочно! Просто очень торопился…       — И куда же вы так неслись? — Настроение и без того было не радужным, а теперь и вовсе захотелось зарычать. Почему обязательно нужно нарваться на кого-то, чей один только вид вызывал неприязнь?..       Харрис, переведя дух, стал сама учтивость:       — Не поверите, капитан, но вас искал.       — И зачем же? — Если бы взглядом можно было прожечь, в Харрисе уже тлели бы две аккуратные дырки. — Я вообще-то спешу.       — Наверное, опять дела вне гарнизона? Впрочем, молчу, молчу. Знаю, что не моё дело. Но, собственно говоря, сейчас вы нужны мне как раз из-за ваших постоянных выездов.       — Не понимаю. — Чейс действительно был сбит с толку.       Харрис вздохнул.       — Вы слышали о том, что на Розерии снова активизировалась опасная вирусная инфекция? Её называют красной лихорадкой. С виду напоминает обычный грипп, поэтому отличить иногда трудно. И эта штука весьма заразная. Среди местных бывают и летальные исходы. Ну, сами понимаете — с их уровнем жизни и развития медицины это немудрено. Нам бороться проще, но я считаю, что легче болезнь предотвратить, а не лечить. Вы, как человек, частенько контактирующий с розерийцами, в особой группе риска. Если кратко — я обязан сделать вам прививку. Идёмте, это займёт буквально пару минут.       Чейс остался на месте и едва не рявкнул:       — А почему тогда я не видел никакого распоряжения свыше? Ничего я не знаю ни о каких прививках! И вообще, вам сначала нужно получить моё согласие и разрешение по медицинским показаниям. Вы обязаны проверить, можно ли мне её делать.       Харрис раздражённо буркнул:       — Я не знаю, почему вы не видели распоряжение. Возможно, потому что не так часто бываете в гарнизоне в последнее время? И в принципе ничем в гарнизоне не интересуетесь? Найду я вам его, не волнуйтесь. Что касается остального… Я вас не учу работать, и вы меня не учите. Неужели я не знаю правила? Разумеется, я уже поднял вашу медицинскую карту и всё проверил. Остаётся только посмотреть, как вы чувствуете себя прямо сейчас. Ну, идёмте же.       Чейс не сдвинулся с места.       — Я же сказал вам, что тороплюсь. У меня нет на это времени. Вернусь — тогда пожалуйста.       Харрис сложил руки на груди и строго посмотрел на него.       — Ну что вы как маленький, капитан? Я не шучу, это займёт действительно пару минут. Нет, лучше будете рисковать? Что если сейчас вы заедете куда-то, где как раз появился очаг инфекции? И мне потом придётся сажать вас на карантин и пичкать лекарствами. Я привил уже почти всех, кто бывает на выездах. Но вы вечно неуловимы. Когда я снова вас увижу? Где гарантия, что вы потом вообще вспомните обо мне?       Очень хотелось ответить в духе, что такого, как Харрис, хрен забудешь, но Чейс сдержался. Нет, он не должен показывать своё личное отношение. Если сейчас врач пытался выполнить свой долг, не стоило на него срываться. Правда, Чейс сомневался в том, что Ханарину грозит вспышка этой заразы — это с таким врачом, как Туруни? Нет, вряд ли. С другой стороны, потом его перекинут в другие места, а там… кто знает.       Он вздохнул.       — А почему нельзя было озаботиться этой прививкой заранее? Я тут уже два года, и что-то вы не спешили.       Харрис развёл руками.       — Во-первых, эпидемий не случалось уже очень давно. Во-вторых… Ну, сами знаете, как нас финансируют. Вакцина бывает далеко не всегда. Ну так что? Будете упрямиться или включите здравый смысл?       Чейс глянул на хронометр — до назначенной встречи с Керром ещё семь минут. Если Харрис говорит, что прививка — дело пары минут (плюс ещё пять минут на туда-обратно до госпиталя), он как раз укладывался. Пришлось соглашаться.       — Ладно. Но только если это действительно две минуты. Если задержите меня, я с вас шкуру спущу. Я не шучу.       Харрис как-то странно усмехнулся:       — Не волнуйтесь, капитан. Я успею.

***

      Путь до Ханарина был уже привычным и почти родным, дорога быстро мелькала перед глазами, но Чейс почти не смотрел на неё, врубив автопилот. Раньше он всегда наслаждался здешними красотами: бескрайними полями, только часть из которых была отдана под пашни, редкими рощицами орешника и каких-то высоких остроконечных деревьев да густым лесом, пока лишь обозначавшимся на уровне горизонта. Что ни говори, у Розерии были свои плюсы: здесь дышалось легко и приятно, жизнь текла плавно и размеренно, местные совсем никуда не спешили и умели жить в гармонии с природой, радуясь каждому дню. Это они, чужаки, вечно куда-то спешили и часто не успевали замечать, как красив этот мир. Выросший на развитой планете, Чейс сначала взвыл здесь от скуки и непривычного глазу примитивизма, но за два года сумел многое переосмыслить и притереться. Поэтому обычно вылазки за пределы гарнизона доставляли ему удовольствие. Если хотелось о чём-то подумать, разобраться в себе или просто отдохнуть от суеты, он находил благовидный предлог и уезжал в глушь. Но сегодня умиротворение всё никак не наступало.       Несмотря на погожий день и солнце, приятно гревшее затылок, Чейс всё ещё был не в духе. Время от времени потирая левое плечо, нывшее после укола, он или безучастно пялился в приборную панель, или кидал взгляды на Керра, который, чувствуя настроение начальства, старался молчать. Но терпение у лейтенанта всё же лопнуло, а любопытство взяло верх.       — Капитан, могу я узнать? А что вообще мы будем искать? У вас есть какой-то план?       Чейс вздохнул и покачал головой.       — Честно, я не знаю… Полковник ведь не разрешил допрос. Только поговорить. И я подозреваю, что если док ещё как-то с нами пообщается, то старейшина нас пошлёт.       — Но ведь это для него чревато. Обыск-то разрешили.       — Разрешили. Но это не обязывает их отвечать на все наши вопросы. Отвечать правду, я имею в виду. Посмотрел бы я на них в нашей допросной… Но они будут на своей территории. И, возможно, пользоваться поддержкой остальных. Тем не менее, я надеюсь выжать и из этих разговоров что-то полезное. Хочу уже просто прямым текстом сказать им, что подозреваю их, и посмотреть на их реакцию. С младшим Туруни разговор в лоб помог мне понять многое. Может, и тут что выйдет.       — Возможно, это поможет…       Чейс хмыкнул.       — Сомневаетесь? Вот и я сомневаюсь. Как и в том, что мы найдём хоть что-то при новом осмотре. Да только сдаться просто так ещё хуже. Честно… Я не понимаю, почему сейчас полковник так осторожен. Я же предоставил ему кучу данных. Нужно просто взять подозреваемых и по-хорошему их тряхнуть. А он словно чего-то боится. Или утратил чутьё. Может, я что-то пропустил? Может, наше командование начало придерживаться иной политики в отношении местных, где сказано, что их и пальцем нельзя тронуть, даже если они провинились? Ну неужели я так многого хочу?       Керр старательно отвёл глаза, и Чейс резче, чем хотел, рыкнул:       — Ну? Язык проглотил?       Лейтенант снова нахохлился и вжал голову плечи.       — Нет, сэр. Я просто… Я не знаю, что сказать. Не могу знать, что творится в голове полковника. Но по-хорошему — да, старейшину и врача надо забирать для нормального допроса. И младшего брата тоже. Вот только…       Чейс задрал бровь и посмотрел на подчинённого.       — Вот только?       Керр вздохнул так, словно решался на какое-то откровение, которое может стоить ему… многого. Но всё же ответил:       — Вы сами-то хотите везти их на этот допрос? Использовать все наши стандартные техники и методы? Зная, что и как будет происходить. Нет, не подумайте. Я не имею в виду малодушие или ещё что-то такое. Просто…       — Просто вы считаете, что мне будет их жаль, — закончил за него Чейс и сам тяжело вздохнул. — У меня есть работа… Я должен её выполнять. В ней нет места личному. Впрочем… Какая разница? Нам ведь не разрешили, верно? — Он криво усмехнулся.       Керр виновато опустил глаза и снова замолчал. Нет, определённо не стоило его винить за то, что Чейс и сам про себя озвучивал не раз. Если бы всё было так просто, он бы вообще не парился. В конце концов, не впервой. Сколько через его руки прошло подозреваемых, с которыми он не церемонился… И никогда он не чувствовал к ним ничего такого, что могло помешать расследованиям. Ни симпатии, ни ненависти. Есть враг. Есть преступник. Докопаться до истины — цель. Всё остальное — средства. Ни жалости, ни сострадания, ни злобы. Только холодный расчёт и выбор наиболее действенных средств дознания. Не более того. Если со старейшиной, как Чейс знал, у него ничто не дрогнет, то с Туруни всё было гораздо сложнее. И признаваться себе в собственных слабостях было не особо приятно.       То ли от переизбытка эмоций, то ли от недосыпа, ставшего в последнее время нормой, Чейс с неудовольствием отметил лёгкое головокружение. И чем ближе становился Ханарин, тем сильнее его штормило. Да что такое?.. Кажется, раньше психосоматика его не беспокоила, а тут вдруг. Если он приедет в Ханарин в таком состоянии, то толку будет ноль. Чейс вздохнул. Остановку он делать не планировал, но, кажется, придётся. Может, если отдохнуть от дороги и выпить крепкого кафа, в голове прояснится. Сверившись с хронометром и картой, Чейс удовлетворённо кивнул сам себе — до Ханарина оставалось всего полчаса. Ладно, не случится ничего страшного, если они сделают привал, а потом продолжат путь.       Направив флаер с дороги к красивой роще, Чейс пояснил для Керра:       — Небольшой перерыв. Отдохнём, подумаем, как нам лучше действовать. Согласны?       Керр кивнул с явным облегчением. Кажется, командир, который был готов действовать, вселял в него уверенность и оптимизм. Такого Чейса он знал, таким и привык видеть.       — Конечно, капитан.       Чейс припарковал флаер у рощи и достал их припасы. Каф действительно бодрил, вот только головокружение не проходило. И даже, казалось, усиливалось. Да что за напасть? Может, он просто голодный? Чейс налёг на паёк, не оставив от него и крошки, и даже слегка переел, а ничего не изменилось. Более того, накатила какая-то непонятная слабость — руки и ноги налились дюракритовой тяжестью, двигать ими стало почти невозможно. Помотав головой, стараясь отогнать наваждение, Чейс повернулся к Керру:       — Нам… Пора…       Керр, до сего момента спокойно пивший каф, внимательно посмотрел на Чейса.       — Капитан, с вами всё в порядке?       Чейс постарался, чтобы голос звучал уверенно.       — Да. Почему вы спрашиваете?       — Вы сильно побледнели. Я бы даже сказал, что на вас лица нет…       — Глупости… Я в порядке… И нам пора ехать.       Он попробовал подняться, но ещё где-то на середине подъёма понял, что это была плохая идея. Перед глазам заплясали пятна, зрение утратило чёткость, и впервые за всё время Чейс почувствовал липкий страх. Да что с ним такое?.. Попробовав снова подняться, Чейс сразу сел обратно, опёршись о ствол дерева. Голова не соображала совершенно. Руки стали ледяными, и Чейс их почти не ощущал. Что происходит?..       Откуда-то со стороны, словно из-под воды, он услышал эхо знакомого голоса:       — Капитан… Капитан!!! Не надо, не уходите!       Кажется, Керр сел с ним рядом и приподнял его, даже встряхнул и похлопал по щекам, пытаясь привести в чувство. Но Чейс совершенно не чувствовал его рук. Было такое ощущение, что он парит словно в невесомости. Керра он почти не видел и не слышал. В голове всё вращалось и вот-вот грозило кануть в темноту. Чейса прошибло на холодный пот, а руки и ноги, кажется, мелко затряслись. Он абсолютно не понимал, что происходит, но страх уже был скорее похож на панику. Неужели он умирал?..       Где-то, уже скорее фоном, он снова услышал испуганный голос Керра:       — Держитесь, капитан! Ханарин недалеко! Там вам помогут! Пожалуйста… Всё будет хорошо!       Чейс скорее догадался, чем почувствовал, как Керр поднял его на руки и устроил лёжа на заднем сидении флаера, а потом вдавил газ и понёсся к общине.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.