The Pen-Pal Project

Перевод
R
В процессе
380
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 282 страницы, 49 555 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
380 Нравится 432 Отзывы 167 В сборник

Зейн.

Настройки
Мы оставили Найла и Лиама и пошли в комнату Лотти. - Им лучше не оставлять беспорядка, - содрогнулся Луи. - Может быть ты хочешь предложить им презер... - сказала Перри, но была остановлена летящей в неё подушкой. - Лучше тебе не заканчивать это предложение, - рассмеялся я. Гарри подобрал книгу на полу, развернулся к Перри и сунул её ей в лицо. - Facebook, - рассмеялся он. - Убери это с моего лица. - Она это сказала, - хихикнул Луи. - Готовьтесь, - быстро сказал я, и, на ходу снимая одежду, побежал в одну из душевых в доме. Перри побежала в другую душевую. Луи и Гарри переглянулись прежде чем сделали тоже самое. Я быстро помылся, затем надел костюм и уложил волосы с помощью геля. Зайдя в комнату Лотти, я увидел Лиама. Он сидел на стуле, а его галстук был безнадёжно растрёпан, не говоря уже о том, что две верхние пуговки его рубашки были расстёгнуты. - Приятно провёл время на полу у Луи? - На самом деле, очень. Он усмехнулся, когда увидел моё шокированное лицо. Я ожидал, что он хотя бы покраснеет... - Готова, - сказала Перри, входя в комнату. Её волосы были кудрявыми, и это было так волшебно. - Ты выглядишь... изумительно, - сказал я едва дыша. - Милое платье. Оно идеально подчёркивает твой цвет глаз, - улыбнулся Пейн. - Твой галстук подчёркивает, что ты гей, - ответила она. Лиам показал ей средний палец. Чёрт, когда Лиам успел стать крутым? - Гарри и я готовы, - сказал Луи. Они вошли держа друг друга за руку. Гарри был одет в костюм с чёрной бабочкой, а Луи - в костюм с фиолетовым галстуком. - Где Найл? - спросил я. - На кухне, - усмехнулся Лиам. - О нет, - произнёс Луи, и мы все побежали вниз, на кухню. Найл сидел на столе с миской кукурузных хлопьев. - Приветик, - улыбнулся он. - Кто-нибудь голоден? - спросил Томлинсон. Он достал еду из холодильника и поставил её на стол. Найл подошёл к Лиаму, но тут же сник, когда тот отстранился. - Что не так? - спросил он. Лиам ответил красноречивым взглядом на руку Хорана. В ней была ложка. - Приятель, тебе следует убрать это, - усмехнулся я. - Я извиняюсь, - сказал он и бросил ложку в пустую раковину. Мы все взяли верхнюю одежду и вышли через парадную дверь. Это должно быть весело! Когда мы вышли на тротуар, начало темнеть. Луи и Гарри шли впереди нас, а Перри шла рядом со мной. Найл и Лиам рассказывали мне о краске для волос. - Пожалуйста, в последний раз? - попросила Перри. Это было первое, что она сказала за всё это время. - Пожалуйста что? - спросил я. - Можно я ещё немного побуду наездником? - Конечно. Она запрыгнула мне на спину, и я побежал, обгоняя Гарри и Луи. Мельком я заметил, что кудрявый снял пальто, и Томлинсон запрыгнул к нему на спину. - Вперёд, мой верный скакун, - кричал он. Я был близок к тому, чтобы догнать их, но меня тут же обогнал Лиам. Угадайте, кто был на его спине? Верно - Найл. - Давай, мой счастливчик! Сделаем их, - смеялся Хоран. Мы с Перри прибежали к школе последними, а Лиам и ирландский наездник - первыми. - Найл, твой сосед не гуляет с собакой. На самом деле он пялится на нас! - шепнул Томлинсон. Я оглянулся и увидел мужчину, который не отрывал от нас взгляда. Его пудель нюхал фонарный столб. - Пойдёмте! - сказал я, и Перри слезла с моей спины. - Не позволяйте ему останавливать слежку! - сказала она. Я обнял её. Мы все зашли в школу, но не успели пройти и пары метров, как Найл остановился у автомата с едой. - Я хочу шоколадку, - сказал он. - Я тоже, - кивнул Гарри. - Я не хочу, - ответили мы с Перри одновременно. Мы не были одни. Люди потоком шли в зал для танцев. Перри улыбнулась мне и я, кажется, покраснел. Идиллия длилась недолго. К нам подошёл Крис. - Привет, - сказал он. - Ммм... привет? - ответил я. - И так, Перри, - сказал Крис, повернувшись к ней. - Чего ты хочешь? - спросила она, угрожающе сведя брови. - Ты знаешь, я хотел бы узнать почему ты сменила свою фамилию, но, к счастью, я уже знаю причину. - Ты шпионил за нами? - спросила Перри. Я нахмурился. Это было ненормально. - Ты чёртов извращенец! - Ну же, Перри. Наши отцы провели так много времени общаясь в суде. - Какая у тебя фамилия? - Фаррингтон! - Я... Ты... Это твой отец сжёг мой дом! - прокричала она. Мои глаза готовы были вывалиться из орбит. Что? Отец Криса это сделал? - А ты быстро улавливаешь! - Ты должен уйти, - сказал я. - Так же, как твой папа? - усмехнулся Крис. - Что? - Когда мой отец сбил его, то оставил прямо там, умирать. - Заткнись! - крикнула Перри. - Мой отец был столь любезен, что следил за тобой всё это время, - засмеялся этот ублюдок. Перри завела свою руку назад и врезала ему по лицу. Я схватил её за руку, и мы побежали так быстро, как могли, по пути захватя с собой Луи, Гарри, Найла и Лиама. Мы бежали всё дальше по коридору, пока не оказались в тупике. - О, посмотрите кто здесь! Парад педиков! - усмехнулся Крис. - Ты сам хочешь быть геем, - ответил Луи, опуская свои руки на губы. - Поверь мне, я не хочу, - сказал он, доставая что-то из своей сумки. Чёрт, это пистолет. Я схватил остальных и запихнул в пустой класс, попутно закрывая дверь. Я слышал щелчок и смех Криса, пока его телефон не зазвонил. - Привет, пап. О, у меня всё хорошо! - В чём твоя проблема? - громко крикнула Перри. - Пап, я встретил малышку Перри. Я слышал, как она рассказала всё, что касается пожара в её доме малышу Малику. Он на самом деле следит за нами? - Вот ублюдок, - прорычал Гарри, стуча в дверцу шкафа. - Как это нам поможет, - сказал Лиам. - Стены сужаются, да? Сужаются? - тихо спросил Найл, покачав головой. - Одна проблема, папа. Её друзья захотят ей помочь, но я знаю, как устранить проблему. Один из них - малыш Малик. Помнишь, ты сбил его отца? Что? Это на самом деле был отец Криса? И что получается? Он испоганил жизнь мне и Перри? Я внезапно почувствовал руку на своём плече и обернулся, чтобы посмотреть чья она. - Мне так жаль, - прошептала Перри, опуская взгляд в пол. - Это не твоя вина, - сказал я, поднимая её лицо. Я посмотрел ей в глаза, и она снова хотела отвернуться, но я не позволил. - Каждый в этой комнате знает, что это не твоя вина. Это всё Крис и его больная семейка. Я положил ладони на её щеки и вытирал каждую её слезинку. - Запомни, у тебя всегда есть мы, и мы пройдём через это. Я улыбнулся, глядя на неё. Лиам соединил наши руки, и я почувствовал её губы на своих. Лиам же быстро отвернулся и отошёл. - Что за хрень? - спросил я. - Месть, - ответил он. - Я могла бы сделать это безо всяких колебаний, спасибо, - улыбнулась Перри. Я уставился на неё, а она просто улыбалась мне. - Спасибо, Зейни, - сказала она и села на пол возле Гарри и Луи. - Они здесь, - услышали мы голос Криса. Я обнял Перри и заслонил её собой. Они не заберут её у меня. Только не снова. Дверь открылась, и мы поморщились от света. Мы были грубо захвачены тремя мужчинами в масках и Крисом. Мы прижались к стене, и они стали тормошить нас и обкрадывать наши карманы. У меня забрали телефон и кошелёк. - Отдай мою шоколадку... Ауч, - шикнул Найл, когда один из мужчин ударил его. - Заткнись! - сказал он. Лиам выглядел готовым убить его. - Уберите свои руки от моей задницы, иначе, я клянусь.... ммм..ммм...ммммм... - говорил Луи, пока один из людей в масках не заткнул ему рот своей ладонью. Гарри боролся и отбивался локтями. Я старался защитить Перри. Она была следующей. Потом нас вели по парковке. Я увидел Кевина и Джимми возле дерева. Они увидели нас и спрятались за него. Я прижал Перри ближе к себе и указал на номерной знак. Кевин не понял моего намёка, а Джимми достал свой карандаш и записал его. Возможно, это поможет нам. Нас запихнули в старый фургон. Луи приземлился прямо на Найла. Дверь фургона закрылась с громким звуком. - Эй, я думал, ты будешь "сверху" только для меня, - хихикнул Гарри. - Чуть позже, малыш, - ответил Луи. - Не могу дождаться, - улыбнулся кудрявый. - Нас похитили, а вы обсуждаете свои извращения? - грозно спросил Лиам. - Это неловко, - сказала Перри. - Мы проливаем свет на ситуацию, - пожал плечами Томлинсон. - Ребята, - сказал Найл. - Да? - спросили мы все. - Где у вас искали телефоны? - Этот парень наверняка поймал хорошие ощущения, - засмеялась Перри. - Он достал телефон из моего бюстгальтера и забрал его себе. Я зарычал. - Да? - Я сказал, что у меня нет карманов, - вновь произнёс Хоран. - Что ты хочешь этим сказать, Найл? - спросил Лиам. - Телефон у меня в носке. - Это странное место для него. - Ну у меня же нет карманов, ты - глупышка, - улыбнулся он Перри. - Тихо там, - сказали нам с переднего сидения. Перри нахмурилась и слегка ударила Найла. Когда машина проехала через кочку, мы все оказались в воздухе, а приземление было, мягко говоря, не очень. - Тут так не комфортно, - сказала она. - Разве люди не удивятся, что шесть подростков, проводивших время вместе, просто исчезли? - спросил Гарри. - Нет, они подумают, что мы сбежали. Все вместе, - ответила Перри. - Она права, - согласился я. - Я думаю, мы должны сыграть в "правда или действие", что ещё делать, пока мы похищены? - спросил кудрявый. - Наверное, ты прав. Это нас успокоит. - Мы всё умрём! Нас всех убьют! Как вы... - кричал Лиам, но тут же был заткнут Найлом, который поцеловал его. Я отвернулся и посмотрел на Перри, которая только вздыхала. - Хорошо, я играю, - сказал Лиам. - Молодец, Найл, сейчас мы знаем, как заткнуть Лиама, - хихикнул Луи. - Ну, мы играем? - спросил Найл. - Да! - Луи, правда или действие? - спросил я. - Действие. - Я... Хочу, чтобы ты опустил свою руку в боксеры Гарри. Если, конечно, он их надел. Перри засмеялась, Гарри покраснел, а Луи дико уставился на меня. - Что? - Это желание! Вперёд! - сказала Перри и улыбнулась мне. Луи сглотнул и посмотрел на Гарри, который так же смотрел на него. Казалось, он спросил у кудрявого, готов ли он. Гарри простонал, схватил его за руку и положил её выше линии брюк. Чёрт, это неловко. Гарри наблюдал, как Луи становится пунцовым, опуская ниже свою руку. - Это дико! Зейн, почему ты попросил это? - спросил Лиам. Гарри и Луи переглянусь. - Да перестань, они бы всё равно сделали это рано или поздно, - хихикнула Перри. - Заткнитесь вы! - опять накричали на нас. - Извините, что втянула вас в это, - сникла Перри. - Это не твоя вина, - сказал я, целуя её в лоб. - Правда или действие? - спросил Луи. - Ты кому? - Перри. - Действие. - Я хочу, чтобы ты простояла вверх головой столько, сколько можешь, - хихикнул он. Перри упёрлась об пол фургона и перевернулась на руки. Это длилось недолго. - Гарри, правда или действие? - Правда! - Какой длины твой пенис? - спросила она. - Перри, ты не должна спрашивать парней о длине их члена, - рассмеялся Найл. Гарри покраснел. - Ну я бы сказал он... - начал Луи, но Гарри грозно посмотрел на него, заставив заткнуться. - Если вы посмотрите вниз, я уверен, вы заметите, что рука Луи всё ещё у Гарри в штанах, - сказал я. - Лиам, правда или действие? - быстро спросил кудрявый. - Гарри, почему ты не говорил, что у тебя такая задница? - спросил Луи. - Упс, забыл. - Забыл? ТЫ ЗАБЫЛ? - Действие, - сказал Пейн, переводя беседу в другое русло. - Вперёд Лиам! - прокричал Найл. - Я хочу, чтобы ты сказал им, что они допустили ошибку и это нормально, что в их фургоне не прибрано. Лиам стушевался. Я улыбнулся ему, а он мне в ответ. Игра началась. - Простите, - сказал Лиам, стуча в дверь. - Что еще? - гаркнул кто-то. - У меня проблема. Фургон не прибран! - Да он шутит! - Сейчас я покажу тебе не прибран, - прорычал наш похититель и резко вывернул руль влево. Надо полагать, что мы здорово ударились. - Гарри, не делай так больше, - сказал Луи и укусил его за губу. - Без комментариев, - ответил Гарри. - Окей, Найл... - начал Лиам, но Гарри громко простонал. О, я знаю, что здесь происходит... - Правда или действие? - Правда. - Было ли у тебя что-то с девушками? - Только поцелуй, - пожал плечами Хоран. - Зейн, пра... - машина остановилась. - Правда или действие? - Правда, - кивнул я. - Ты влюблён в Перри? - спросил он. - Нуу... - начал я, но был прерван открывающейся дверью. - Что здесь происходит? Твоя рука... она. О Боже... Луи покраснел и достал руку из боксёров Гарри. Тот слегка отодвинулся от него. Я не хотел грустить по поводу того, что мы умрём. Я слегка отодвинул Перри, но это не помогло. Нас вытолкнули из машины, и мне пришлось вновь подойти к ней, чтобы обнять и защитить. Мы были в лесу. Прямо перед нами стоял небольшой домик. Нас потащили туда, толкнули на пол. Похитители ушли. Дверь захлопнулась, заставив весь домик покачнуться. Здесь было мало место и было... грязно. - Найл, убери свой телефон. Мы должны беречь батарейку. Возможно, он нам понадобится, - сказал я. Найл тут же спрятал его. - Тут не так уж и плохо. Более комфортно, чем в фургоне, - объявила Перри. - Я осмотрел дом. Здесь две спальни, гостиная, кухня и ванная комната. Не плохо, - сказал Лиам. - Мне тут не комфортно, - прошептал Гарри. - Мы с Гарри забираем вон ту спальню, - сказал Луи, улыбаясь кудрявому. - Чёрт, это ванная. Он вновь схватил Гарри за руку и повёл в соседнюю комнату, запирая дверь. Я не уверен, но кажется знаю, чем они собираются заняться. - Возбудители! - рассмеялась Перри. - Прекрати, я не хочу думать о том, чем они занимаются, - сказал я. Лиам и Найл тут же заперлись в другой спальне. - Чёрт! - Мы можем занять диван, - сказала Перри. - Ты можешь цитировать это, если захочешь. - Однажды, возможно. - Кевин и Джимми записали номер фургона, - сказал я, когда мы сели на диван. - Будет хорошо, если здесь нет пауков, - прошептала она. - А я не взял средства для укладки. - Перестань, Зейн. Ты выглядишь горячо, когда твои волосы в беспорядке. - Ммм... спасибо. Она флиртует со мной? - Нет проблем, - улыбнулась она. - Перри! - Что? - Знаешь, что тебе нужно сделать, чтобы быть сексуальнее? - спросил я. - Что же? - Ничего! Ты всегда сексуальна. Она прижала свою голову к моей щеке. - Я всё ещё боюсь, Зейн. Вдруг они убьют нас пока мы спим, - сказала она, а её голос растворился в моей рубашке. - Как насчёт того, чтобы кто-то охранял нас, пока мы спим? - Зейн, у этих людей нет морали. И если мы до сих пор живы, значит, у них есть какой-то план, - произнесла она. - Это уже случалось с тобой, не так ли? - спросил я. - Да. Меня похищали. Вероятно тогда, когда я искала информацию, касаемую моего отца. - Но как ты выбралась? - Притворилась мёртвой, - вздохнула она. - Затем просто поймала момент и убежала. - Это моя Перри, - улыбнулся я. Её губы коснулись моих. Это было настоящим взрывом. Её рука растрепала мои волосы и... Чёрт, она потрясающе целуется. - Спасибо, что не отказался от меня, когда делал проект, - прошептала она. - Я бы не смог. Хотя, ты угрожала убить меня... Она засмеялась и вновь поцеловала меня.
380 Нравится 432 Отзывы 167 В сборник
Отзывы (1)