***
В это же время в центре Лондона возле здания суда царила очередная суматоха: ни одно слушание по делу Фишера не обходилось без назойливых репортеров, круживших как поморники возле здания. Каждый из них хотел оторвать лакомый кусочек от мистера Фишера, услышать его комментарий по делу, получить ответы на свои вопросы. Но каждый раз они оставались ни с чем, но не сегодня. Сегодня же все объективы камер были направлены на Гермиону Грейнджер, которая уверенно шла к входу в здание. Темно-бордовый пиджак, под которым скрывалась белоснежная блузка, был расстегнут, юбка-карандаш подчеркивала красивые хрупкие ноги девушки, а бархатные черные туфли на невысоком каблуке гармонично завершали образ. Игнорируя вопросы журналистов и яркие вспышки камер, девушка с трудом пробралась к входу в здание. Приведя себя в порядок после толпы репортеров, Гермиона уверенно направилась к кабинету Малфоя, где ее уже ожидал мистер Фишер. — Доброе утро, Марк! — улыбнулась девушка, — Рада тебя видеть. — Утро не может быть добрым, если твой день начинается с похода в суд, Гермиона. — Не волнуйся, — наклонившись, девушка прошептала на ухо мужчине, — У меня все под контролем. Еще раз подарив улыбку своему клиенту, Грейнджер постучала в дверь кабинета судьи. Через несколько секунд дверь открыла секретарша Малфоя: — Здравствуйте, мисс Грейнджер! Чем могу помочь? — Мне необходимо переговорить с мистером Малфоем. Это срочно. — Подождите минуту, я сообщу ему. Ну конечно. Надеюсь, он меня не успел в черный список занести. — Проходите, — через некоторое время дверь снова открылась и секретарша пригласила Гермиону внутрь. Постучав в дверь, ведущую в кабинет Малфоя, девушка не дожидаясь ответа открыла ее. — Здравствуй, Малфой, — доброжелательно поздоровалась Гермиона, — Есть минута? — Да, проходи, только закрой за собой дверь, — ответил мужчина, не отрывая взгляда от своих записей, лежащих перед ним на столе, — Я не могу тебе отказать, ведь ты намеренно пришла за этим разговором раньше времени, не так ли? — Будем считать, что ты прав, — разместившись на небольшом диванчике, Гермиона перевела взгляд на Малфоя. В отличие от предыдущей встречи, Драко выглядел устало, но он насколько это возможно скрывал это, — Выглядишь паршиво. Что-то случилось? — А ты выглядишь шикарно, Грейнджер! Ты точно на судебное заседание собиралась? — Перестань. Только не красней, не надо, Гермиона. Не давай ему повод еще раз посмеяться над тобой! — Красней, Грейнджер, — ухмыльнулся Драко, — Тебе это так идет! Черт, Малфой! — Так о чем ты хотела поговорить? — Я полагаю, что в убийстве Мелоди Морнинг замешано третье лицо. — О чем это ты? Гермиона заметила, как лицо Малфоя стало серьезнее, а его взгляд более сосредоточенней. — Я изучила все материалы дела, выяснила все детали того дня у Фишера и знаешь что? Мы упустили тот момент, что после занятий он не сразу вернулся домой, а заехал в больницу, чтобы поставить прививку. Но в том то и дело, что никто не акцентировал на это внимание. Не было проведено экспертиз на наличие у него в крови инородных частиц. Я полагаю, что препарат, который был введен ему, мог иметь побочные эффекты. Этим и можно объяснить его провалы в памяти, ведь он ничего не помнит с того момента, как к нему приехала потерпевшая. — Я не понимаю тебя, Грейнджер. Ты хочешь сказать, что Фишеру намеренно была введена доза хрен пойми чего, и у него крыша поехала? Да это же смешно! Я буду выглядеть глупо, если допущу такое в свой процесс. — Ты даже не дослушал! — возмутилась девушка, — Я не говорю, что намеренно, хотя не исключаю этого. Я говорю о побочном эффекте, который вызвал неконтролируемую агрессию с его стороны и провалы в памяти. — А тебе не проще залезть к нему в голову и прочитать все, как книжку, а не строить тут теории заговоров за 15 минут до заседания! — Я никогда не прибегала к магии в своей адвокатской деятельности. Да, в некоторой степени так проще и комфортнее, но я считаю, что это нечестно. — Точно, я же забыл, что вы, гриффиндорцы, такие правильные! — Ради Мерлина, не заводись! — О, если бы ты пришла в том халатике, то… — Не вздумай! — подпрыгнула с дивана девушка. Еще раз попасть в ловушку Малфоя, как тогда в Святом Мунго, Гермиона не хотела. — Да перестань, Грейнджер, я же знаю, что тебе нравится, — подойдя вплотную к девушке, Драко аккуратно поправил выбившуюся прядь волос, — Давай, красней, Грейнджер. — Драко, не надо, прошу, — внезапно охрипшим голосом пролепетала девушка, — Нам пора идти. — Фишер подождет, а мы пока обсудим твое следующее появление в том коротком халатике. — Малфой! — уперев руки в грудь мужчины, Гермиона постаралась оттолкнуть его от себя. В ответ на ее жалкие попытки выкрутиться, Драко лишь громко рассмеялся. — Ради Мерлина, Грейнджер, выжимай свои трусы и вали из кабинета, — не переставая смеяться ответил мужчина, — Даже не пытайся мне возразить! Твое лицо, голос и жалкая попытка оттолкнуть меня выдали тебя. — Придурок! Развернувшись, Гермиона вылетела из кабинета Малфоя громко хлопнув дверью. Интересно, как бы она сопротивлялась будь мы в другом месте и в другое время? — Даже не думай, Драко! — одернув себя за пошлые мысли о Грейнджер, мужчина снял с плечиков мантию и надел ее на себя. Достав из сейфа часть томов уголовного дела, Драко позвал секретаршу и попросил помочь ему донести оставшиеся тома в зал судебного заседания. Следуя порядку, Малфой последним шел в зал судебного заседания. — Прошу всех встать. — обратилась секретарь к присутствующим в зале, когда Драко вошел внутрь. Уверенно пройдя к своему месту, Драко успел поймать на себе взгляд Грейнджер. Она же никогда не видела меня в этом обличии. — Прошу всех присаживаться, — проговорил Малфой, усаживаясь в кресло, — Судебное заседание по делу Марка Эндрюса Фишера объявляется продолженным. Открыв судебное заседание, Малфой объявил о замене адвоката. Как и следовало ожидать, Грейнджер никто отвода не заявил. Ее успешная репутация адвоката до сих пор была на слуху у юристов в Лондоне. — Уважаемый суд! — поднялась с места Грейнджер, — Я хочу заявить ходатайство об истребовании сертификатов из городской больницы на препарат, который был введен моему подзащитному 12 мая текущего года. А также, вызова в качестве свидетеля сотрудника, который оказал медицинские услуги в указанный день моему подзащитному. — Чем мотивировано ваше ходатайство? — скрывая раздражение выдавил из себя Малфой. — Ввиду того, что мой подзащитный утверждает, что он не помнит момент убийства Мелоди Морнинг, у меня есть основания полагать, что препарат, который ему вкололи в 12 мая мог оказать побочный эффект, а именно неконтролируемую агрессию и пробелы в памяти. В ходе предварительного следствия не были проведены экспертизы на наличие у него в крови инородных частиц. А поскольку на сегодняшний день необходимость проведения таковых экспертиз отпала ввиду давности, я полагаю, что мы можем запросить все сертификаты на препарат, который был введен моему подзащитному, а также допросить медицинского сотрудника на возможность присутствия побочных эффектов у пациента. — Ваша честь, — поднялась с места обвинитель, — Я полагаю, что на сегодняшний день нет необходимости в истребовании документов из медицинской организации, поскольку прошел длительный промежуток времени с момента рассматриваемых событий. Более того, мы не сможем установить сотрудника, дежурившего в тот день в процедурном кабинете. Резюмирую вышеизложенное, я возражаю против удовлетворения ходатайства защиты. Закончив свою речь, худенькая голубоглазая блондинка в форме села на свое место. — Я поддерживаю позицию моего защитника. — выступил Фишер. Драко, ты накликаешь на себя беду! — Суд, выслушав мнение участвующих лиц постановил: ходатайство защиты удовлетворить частично, истребовать из медицинской организации сертификаты на препарат, указанный стороной защиты, в остальной части в удовлетворении ходатайства отказать. Судебное заседание отложено. — Прошу всех встать. Подскочив со своего места, Малфой быстро сгреб часть томов со своего стола и направился к выходу, стараясь избежать зрительного контакта с обвинителем. Он знал, что с этой леди шутки плохи, она прямолинейна и напориста, поэтому Драко уже мысленно представлял как она ворвется к нему в кабинет с возмущениями. Буквально залетев в свой кабинет, Малфой скинул с плеч мантию на свое кресло и решил как можно быстрее смыться, но ему этого не удалось сделать. — Как это можно понимать, мистер Малфой? — вошла в кабинет разъяренная блондинка, — Мы уже шли на выход, а тут ты удовлетворяешь необоснованное ходатайство этой адвокатши Грейнджер! — Джоан, успокойся! — Я тебе после того случая не Джоан больше, а мисс Остин! — возмутилась блондинка. — Как хочешь, но только уйми свой пыл! — осек разбушевавшуюся девушку Драко, — Я не намерен слушать твои истерики и недовольства касаемо моего принятого решения. В конце концов, мантия пока что у меня на плечах! И, если я посчитал нужным удовлетворить ЧАСТИЧНО ее ходатайство, значит так надо. Я уже выслушал твое мнение и не собираюсь слушать его повторно. — Ты с ней трахаешься, да? — До свидания, мисс Остин, — спокойно ответил Драко, указав девушке на выход, — Твоя необоснованная ревность здесь не к чему, мы давно расстались. Раздраженно фыркнув, хрупкая блондинка вышла из кабинета. В коридоре она столкнулась с Гермионой, которая что-то бурно обсуждала с Фишером. — Смотрите куда идете, мисс Грейнджер! — зашипела мисс Остин, — Я не знаю, что у вас с мистером Малфоем, но, если узнаю, то вы получите весьма грязное пятно на своей карьере. — Что, простите? — непонимающе взглянула на обвинителя Гермиона. — Всего хорошего. — смерив Грейнджер взглядом, мисс Остин проследовала дальше по коридору. — Боже, что это на нее нашло? — Не знаю, — пожал плечами Фишер, — Я видел, как она вылетела из кабинета Малфоя. — Пожалуй, загляну к нему. — В таком случае, я тогда пойду домой. Если хочешь, то можешь заглянуть на чай, — улыбнулся мужчина, — Я буду очень рад. — О, да, конечно, — ответила улыбкой Гермиона, — Я постараюсь, если будет возможность. До скорого, Марк! — Пока, Гермиона, — неожиданно для девушки, Фишер поцеловал ее в щеку, — Спасибо, еще раз! Не успев найти подходящий ответ, Гермиона проводила взглядом удаляющуюся спину Марка Фишера. Что это на него нашло? — подумала девушка, — Но это я выясню позже. А сейчас надо выяснить, что случилось в кабинете Малфоя, и почему я вдруг попала под угрозы этой девушки. Открыв дверь, секретарша пригласила Гермиону в кабинет. Сообщив ей о том, что сам мистер Малфой лично просил ее зайти к нему, Гермиона избавила себя от возможного провала. Ведь, судя по настроению блондинки, Драко однозначно не прибывал в хорошем настроении, так что мог запросто ее послать куда подальше. — Малфой, тут на меня… — едва успев закрыть за собой дверь, на Гермиону снова обрушились ругательства, вот только со стороны Малфоя. — Тебе что нужно, Грейнджер? Я вполне удовлетворил твое желание! Уж извини, сделал все возможное, чтобы дать ход твоему заявлению. — Да я не об этом, — сохраняя спокойствие, ответила девушка, — На меня сейчас накинулась в коридоре обвинитель, представляешь? Я, конечно, полагаю, что ее взбесило твое решение, но не настолько же! — Это уже не важно, — отмахнулся мужчина, — Тебе еще что-то нужно? — Вообще-то да, я хотела попросить тебя еще кое о чем… — Что еще? — раздраженно выдохнул блондин. — Мне нужна твоя помощь. Я хочу попытаться пробраться в больницу и самостоятельно найти все документы. — Мне сейчас послышалось? — не скрывая удивления и заинтересованности спросил Драко, — Неужели это незаконно, неправильно и… — Не паясничай, Малфой. Я знаю, это все так. Но мне что-то подсказывает, что эти документы могут быть внезапно уничтожены. — Неужели ты так печешься о своей блестящей репутации или, — вдруг Драко остановился, не закончив мысль. Но в этом не было необходимости, любой дурак понял бы, что хотел сказать Малфой. — Нет, оба варианты неверны. Я хочу помочь ему потому что он не виновен. Обдумывая сказанное Грейнджер, Драко помолчал с минуту. С одной стороны, ему очень хотелось упечь Фишера за решетку по многим причинам, которые прибавились с появлением Гермионы. С другой, отказать ей в ее просьбе он почему-то не мог. — Хорошо, я помогу тебе. Но у меня будет одно условие! — Какое? — О, нет, Грейнджер, — расплылся в улыбке Малфой, — Я тебе его озвучу после нашей операции. Но можешь не беспокоиться, никаким образом мое желание не заденет твоей чести, гордости и прочей хрени. — Договорились. — смело ответила девушка. — Отлично! Тогда в 21:00 я за тобой заеду, будь готова к этому времени. — Как скажешь, — не торгуясь, Гермиона уверенно соглашается на условия Малфоя. Несмотря на их взаимоотношения, она была уверена, что взрослый Малфой не прибегнет к попытке унижения, — До встречи.Глава 5.
8 марта 2020 г., 21:57
Массивные двери поместья мистера Хоупа встретили юношу с противным скрипом, будто бы им более тысячи лет. Несмотря на то, что здесь всегда царила тишина и спокойствие, юный Арчибальд терпеть не мог посещать это место, но его положение обязывало делать это. Вот уже на протяжении года он являлся сюда для того, чтобы доносить до мистера Хоупа вести о выполненных им заданиях. Вот только в этот раз, оказалось, выполнить его куда сложнее, чем обычно. В ходе прошлой встречи мистер Хоуп дал ему задание разобраться с бывшим адвокатом по делу Марка Фишера, а точнее, убрать ненужную пешку с поля. Безусловно, юноша справился с этим заданием, вот только какой ценой.
Сжимая в левой руке маггловскую газету Арчи Меркоф занес руку, чтобы постучать в дверь кабинета мистера Хоупа, но, не успев коснуться двери, он услышал знакомый голос за спиной:
— Юный Арчибальд! Рад вас видеть.
— Здравствуйте, мистер Хоуп, — обернувшись, юноша увидел гладко выбритого мужчину в сером костюме, — Прошу прощения, я думал, что вы у себя в кабинете.
— Полно вам, Арчибальд, — обогнув фигуру юноши, мужчина открыл перед ним дверь, — Прошу.
Войдя в знакомый кабинет, Арчи дождался когда мистер Хоуп займет свое место за рабочим столом.
— У меня есть новости для вас, сэр, — подойдя к столу, Меркоф развернул маггловскую газету перед Ричардом Хоупом, — Я выполнил задание.
Взяв в руки газету, Ричард Хоуп около минуты внимательно вчитывался в статью под громким заголовком: «Экс-адвокат Марка Фишера был найден убитым в собственной квартире сегодня утром!»
— Надеюсь, лишних глаз не было?
— Нет, мистер Хоуп.
— Отлично, Арчибальд! — улыбнувшись, глава поместья удовлетворенно перевел взгляд с газеты на юношу, — Я никогда не сомневался в тебе, мой мальчик. У тебя есть еще что-нибудь для меня?
— Да, сэр, — волнение снова нахлынуло на юношу, но он умело скрывал это, — Мисс Грейнджер ушла в отпуск, теперь она будет редко появляться в волшебном мире.
— Вот как? — в одно мгновение взгляд Ричарда Хоупа потемнел. Выйдя из-за стола мужчина подошел к окну, убрав руки в карманы, — Арчибальд, ты знаешь, как ты мне дорог и как важен для меня мой проект.
— Да, сэр.
— Не перебивай! Я долгое время искал идеальную формулу для этого зелья, а когда у меня все практически получилось, как-то глупый магл поставил под угрозу мое детище! Никто ведь не мог себе представить, что его жертвой станет мелкая девчонка, дочка маггловской шишки, — развернувшись к юноше, мистер Хоуп плавно проследовал к нему, — Но ты не виноват в этом, это всего лишь стечение обстоятельств, Арчибальд. Не принимай мои слова близко к сердцу. Если бы не эта шумиха, поднявшаяся вокруг этого уголовного дела, наш проект не находился сейчас под угрозой.
— Но ведь вы уже закончили с испытанием зелья, не так ли?
— Именно, — жестом указав Арчи сесть на диван, мистер Хоуп разместился рядом в кресле, — Как оказалось, маглы — это идеальные подопытные крысы. Они каждый день безжалостно убивают друг друга словно варвары, и от одного жестокого убийства ничего не изменится. Все бы ничего, но Грейнджер будет копать глубже, чем надобно, если уже не начала. Именно поэтому, Арчибальд, я дал понять тебе, что теперь ты головой отвечаешь за это дело. И, если ты запамятовал, то тебе стоит вспомнить, что происходит с теми, кто не выполняет мои указания. Марк Фишер должен сесть, точнее, Драко Малфой должен его как можно быстрее посадить! А Грейнджер не должна выйти на нас, ее нужно сбить с пути.
— Но она знает меня, сэр! Как же я смогу ее отвлечь?
— Ты не глупый мальчик, Арчибальд, не мне тебе рассказывать о любовных драмах.
— Кажется, я понял, — уверенно посмотрев в глаза, юноша скривился в улыбке, — Я устрою ей незабываемый отпуск.
Ничего не ответив, мистер Хоуп довольно улыбнулся. Смерив юношу взглядом, он кивнул ему в знак прощания.
— Я не подведу вас, сэр! — попрощавшись, молодой человек вышел из кабинета, закрыв за собой дверь.
— Конечно не подведешь, — внезапно разрезал тишину голос мужчины, — Иначе мне придется тебя убить, юный Арчибальд.