"Шоу должно продолжаться"

PG-13
В процессе
28
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 1 714 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Глава 2: "Классика жанра"

Настройки
      Во всякой работе есть свои минусы. Даже если эта работа является идеалом твоих мечт, минусы в ней всё равно будут. Так было и с работой Грега. Убийства, загадки, погони, перестрелки – это только одна сторона медали. Обратная же её сторона была менее привлекательна. Бумаги, списки, отчёты – и это только малая часть всей той бумажной волокиты, которую приходилось заполнять и подписывать по мере продвижения расследования. Грег не любил работу с бумагами. Это занятие его сильно утомляло и морально истощало. Именно по этому он старался оттянуть этот момент как можно на больший срок, но он неизбежно наступал. Вот и сейчас ему придётся засесть за бумаги на неопределённый срок, а их там не мало. И это ещё без результатов вскрытия и баллистической экспертизы.       Машина инспектора мягко затормозила перед зданием нового Скотленд - Ярда. Лестрейд вышел из машины и бодрым шагом направился внутрь. Пройдя через стеклянные двери и чудом успев запрыгнуть в уже закрывающий свои двери лифт, Грег поднялся на свой этаж.       Едва за ним закрылись двери лифта, на него налетела Салли: – Шеф, там девушка у вашего кабинета. Я не могу её выставить уже битый час! – Она назвала причину по которой она здесь? – Я толком не поняла, но это касается нового дела. Эта грубиянка, она... – Понял, я с ней поговорю, – перебил Донован Лестрейд, из-за чего девушка недовольно насупилась и ушла на своё рабочее место.       Уже подходя к своему кабинету, Грег заметил ту самую "грубиянку". Ей оказалась девушка приблизительно двадцати-двадцати пяти лет, с длинными светлыми волосами и с большими, выразительными глазами голубого цвета. Как только она его заметила, то сразу же вскочила с диванчика на котором сидела. Лестрейду ничего ни оставалось, как только подойти к ней. – Инспектор Лестрейд, надо полагать? – девушка протянула ему руку для рукопожатия. – А вы... – Лили Гранд. – Мисс Гранд, я бы хотел знать причину вашего нахождения здесь. – А вас не предупредили? – О чем? – Грегори озадаченно сдвинул брови. – Ну как же... – девушка выглядела расстроенной и удивленной одновременно, – ровно четыре месяца назад вы подали запрос, в котором просили перевести к вам следователя с большим опытом и стажем работы. – И?.. – Лестрейд немного наклонил голову вперёд, ожидая продолжения. – Что значит "и"?! Просили – получите! Вот она я: прибыла в ваше полное распоряжение! – в голосе Лили явно прослеживалось недовольство. – Да какой у вас может быть опыт в ваши двадцать с небольшим лет?! – Грег уставился на девушку, явно давая той понять, что она не права.       Гранд смотрела на него несколько секунд большими глазами с непередаваемым выражением лица, а потом звонко и заразительно рассмеялась. Лестрейд был в явном замешательстве. Он ожидал какой угодно реакции, но точно не смеха. – Двадцать... С небольшим лет!.. – у девушки в уголках глаз появились слезы, – Ой, насмешили! Двадцать с небольшим лет! Вот умора! – она полняла взгляд на инспектора. – Я... – попытался было открыть рот Грегори, но тут же замолчал из-за поднятой руки Лили, которая явно просила передышки. – Инспектор, – начала девушка после небольшой паузы, – вы делаете просто потрясающие комплименты! – Это был не комплимент, а констатация факта, – спокойно ответил Лестрейд. – Да? Ну тогда давайте сделаем вид, что я этого не слышала, – Лили продолжала лучезарно улыбаться.       Тут она невзначай окинула взглядом помещение за спиной инспектора и улыбка медленно сползла с её лица. Она неуютно поёжилась и перевела взгляд обратно на Лестрейда. – Мы можем продолжить разговор в более удобном месте?       Грег обернулся, чисто из интереса, посмотреть на то, что так смутило девушку и сразу же наткнулся на чей-то взгляд. На них смотрела добрая половина следственного отдела. Лестрейд поспешно отвернулся. – Да, конечно можем. Мой кабинет подойдёт? – Я уже и не надеялась туда попасть, – Лили оживилась и снова начала улыбаться.       До его кабинета пара шагов. Инспектор достаёт ключ из кармана и привычным жестом открывает дверь. – Дамы вперёд! – командует он, жестом приглашая Гранд внутрь.       Та ловко проскальзывает мимо него и садится на банкетку для посетителей, при этом закидывая ногу на ногу. – И сколько же вам лет? – спрашивает Грегори, параллельно опуская жалюзи. – В моём досье это указано. – Тогда, позвольте взглянуть на ваше досье?       Лили вновь улыбается, лезет к себе в сумочку и извлекает из неё синюю папочку. – Вот, ознакомьтесь, – она протягивает папку Лестрейду в руки.       Тот забирает папку и садится за свой стол изучать её содержимое. Он неспеша перелистывает страницу за страницей и всё больше и больше удивляется этой девушке. Оказывается, что раньше она работала в Королевской Ольстерской полиции, раскрыла несколько довольно-таки сложных дел и имела превосходные рекомендации, за исключением пары пунктов, которые просто терялись на основном фоне. Не личное дело, а сказка! Грег почти забывает о первоначальной причине, по которой он хотел заглянуть в личное дело. "Возраст, возраст, возраст, да где же он!" – пронеслось у него в голове, пока он искал строчку с датой рождения. Наконец найдя нужную ему строчку и увидив в ней цифры, он поднял удивлённый взгляд на девушку. Та, казалось, и не переставала на него смотреть, с того самого момента, как он забрал папку из её рук. Поймав его взгляд, она коротко кивнула, будто говоря: "Да, да, инспектор, вы не ошиблись." – Согласитесь, я абсолютно не выгляжу на свой возраст, – на её лице застывает хитрая улыбка. – Я бы не дал вам больше двадцати пяти... – И тем не менее, мне подчти тридцать один год. – Должен сказать, вы хорошо сохранились, – он серьёзно смотрит на Лили, но тут же улыбается.       Та, не долго думая, заливается добрым смехом. – Ну что ж, инспектор, я подхожу под ваши критерии? – Несомненно. И давай на "ты". Зови меня просто Грегори, – он откладывает папку в сторону и выходит из-за стола, протягивая Гранд руку.       Девушка ловко встаёт, громко стукнув о пол каблуками своих дерби, и жмёт ему руку. – В таком случае, зови меня Лили. И знаешь, я бы хотела взглянуть во-он на то дело, – она кивком головы указывает на стопку бумаг, лежащих на краю стола Лестрейда. – Тебе так не терпится взяться за работу? – с лёгкой улыбкой спрашивает Грег. – Просто это дело новое и, по-моему, очень интересное. – С чего ты взяла, что оно новое? – Пфф... Проще простого! Примерно час назад его занесла сюда твоя помощница, которая меня чуть не вытурила. Пришлось сказать пару "ласковых" слов, чтобы остудить её пыл. – Это Салли Донован, одна из следователей. Она бывает немного не сдержанной, но к этому просто нужно привыкнуть. – Я думаю мы найдём общий язык. – Это хорошо. Ну что ж, за работу? – За работу!
28 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)