ID работы: 9104489

Наследник Хаширамы

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1057
переводчик
Amanai бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
555 страниц, 198 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 243 Отзывы 365 В сборник Скачать

Глава 20: Начинается (Часть 7)

Настройки текста
Весь процесс занял чуть более 3 минут, когда Наруто поднял руки в победном жесте. Наруто пообещал Гааре во время визита в Суну, увидев, что Гаара пытается измениться к лучшему, что он посмотрит, как сделать печать Гаары лучше. Наруто заметил, что печать Гаары была достаточно хороша только для того, чтобы удержать Шукаку, но не защитить Гаару от его влияния. И после двух лет работы с клонами и изучения печати Гаары Наруто, наконец, смог создать лучшую печать для своего друга. Затем Наруто и его клон разделили 'Пять', и оригинальный Наруто упал на песок, который теперь застилал весь пол. Его клон заставил созданную им древесину вернуться обратно в землю, и сам распался деревом. Наруто впал в бессознательное состояние, поскольку печать Гаары отняла у него много сил. Гаара проснулся через час и огляделся, увидев Наруто, лежащего на его холодном песке. "Я не чувствую Шукаку, как раньше. Он сделал это". Сказал Гаара, пока он не понял, что он все еще был прикован к столу. Песок поднялся из его тыквы, и сломал ограничители, чтобы дать своему владельцу свободу. "Кажется, мой контроль над песком все так же хорош". Гаара сел и снова надел одежду и тыкву, а затем поднял Наруто песком, на котором он лежал, и понес его в его гостиничный номер. Гаара вошел в их комнату и положил Наруто на кровать перед тем, как уйти. Несколько минут спустя Югито вышла из ванной и увидела, что Наруто без сознания лежит на кровати. "Наруто-кун?" Сказала Югито, Наруто не двинулся ни в малейшей степени. Югито вздохнула, потому что и этой ночью она не сможет добиться своего с Наруто. "И что должна делать девушка, чтобы получить хотя бы немного?" (Два дня спустя) "Футон: Камаитачи но Дзюцу (Стихия Ветра: Техника Ветрянной Косы)", - раздался голос Темари, когда она выпустила мощный поток ветра через тренировочную площадку, на которой находилась. Ветер, поняв пыль и другие частицы, разрывал путь к ее противникам. "Мокутон: Мокуджёохэки (Стихия Дерева: Древесная Смыкающаяся Стена)", - подумал Наруто, держа печать змеи, круглая стена из деревянных столбов защитила его и его партнера от сильного ветра. Когда ветер начал стихать, Наруто позволил своей стене отступить, а его напарница сложила несколько ручных печатей. "Катон: Дай Эндан (Стихия Огня: Огромный Пламенный Выстрел)", - сказала Югито, держа печать тигра, когда она послала огромную стену огня в Темари. Из-за стихающего ветра, все еще находящегося в этой области, пламя разрослось и устремилось к Темари. Прежде, чем огонь достиг Темари, перед ней появилась массивная песчаная стена, которая заблокировала пламя. Песчаная стена упала, показывая Гаару, стоящего возле Темари с поднятой рукой. Наруто сложил руки в печать козы, прежде чем схватить Югито и отпрыгнуть, чтобы избежать двух гигантских кукол, вылезших из земли, которые пытались поймать их в ловушку. "Тц. Хорошо, что ты увернулся от моего Курогиги: Кики Сенпацу (Чёрная Секретная Техника — Тройной Механический Выстрел)…", - сказал Канкуро, ухмыляясь. "Но теперь вы - главные цели для нашей следующей атаки". "Курогиги: Кики Сенпацу (Чёрная Секретная Техника — Тройной Механический Выстрел)", - сказал Канкуро, когда его две марионетки открылись, чтобы выстрелить кунаями, с прикрепленными бомбами. "Футон: Дай Камаитачи но Дзюцу (Стихия Ветра: Техника Косы Великого Ветра)", - сказала Темари, испуская порыв ветра, который был сильнее, чем первый. "Рендан: Суна Шигуре (Последовательные выстрелы: Песчаный Ливень)", - сказал Гаара, посылая в них множество песчаных пуль. Атаки Песчаных братьев и сестры были направлены на, находящихся в воздухе, Югито и Наруто. На полпути к Наруто и Югито, массивный деревянный дракон вырвался из-под земли, и Наруто и Югито приземлились на вершину все еще поднимающейся головы. Дракон принял комбинированное нападение, ни в малейшей степени не поколебавшись, затем повернул голову вниз, чтобы посмотреть на трех ниндзя Суны. Дракон издал могучий рев, а затем бросился на песчаных братьев и сестру. Он двигался на удивление быстро, несмотря на его огромные размеры, и был готов врезаться в них, прежде чем Гаара поднял обе руки, создав гигантские песочные руки, которые остановили дракона Наруто на его пути, а также захватили Наруто и Югито в процессе. "Сабаку: Хандо (Рука Пустыни)", - сказал Гаара, на что Наруто улыбнулся. "Хорошо, хорошо, ты выиграл, ты выиграл". Сказал Наруто, Гаара позволил себе редкую улыбку. Он отпустил Югито и Наруто, и они спрыгнули на землю рядом с ними тремя. Затем Гаара заставил свой песок принести два свитка, оба зеленых, что означало, что они были лично от Казекаге. "Вот свитки для вас обоих, которые нужно вернуть вашим Каге". Сказал Гаара, Наруто и Югито приняли их. "Спасибо, что пришли в Суну, и я надеюсь, что все получится, и между нашими деревнями будет мир. Гаара пожал руку Югито и Наруто, и они попрощались с Темари и Канкуро. "Увидимся, ребята!" Сказал Наруто, прежде чем они с Югито набросили на себя плащи и пошли обратно по тропе к Конохе. Когда Наруто и Югито исчезли за горизонтом, Канкуро и Темари упали на колени. "Что случилось с вами двумя?" Спросил Гаара, когда он слегка повернул голову к своим упавшим брату и сестре. "Наруто. Удары. Жесткие". Сказал Канкуро, Темари сказала то же самое о Югито. Если бы не Гаара, они наверняка были бы уничтожены нападением этих двоих. Также им помогло получить преимущество "домашнее поле", так как они находились в своей деревне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.