ID работы: 9104489

Наследник Хаширамы

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1057
переводчик
Amanai бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
555 страниц, 198 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1057 Нравится 243 Отзывы 365 В сборник Скачать

Глава 27: Начало Конца (Часть 7)

Настройки текста
"Итак, ты пришел". Раздался спокойный голос Итачи, прежде чем он повернулся, чтобы посмотреть на своего младшего брата. Мангекье Шаринган Итачи появился на всеобщее обозрение, когда его глаза впились Мангекьев Шаринган его брата. "И ты пробудил такие же глаза, что и я". Саске слегка рассмеялся. "Нет необходимости в словах. Объяснения, вопросы и заявления могут быть сказаны позже". Сказал Саске, мгновенно сложивший семь ручных печатей, после чего он говорил. "Все, что сейчас важно, это бой". Чакра Саске расширила его грудную клетку, на что Итачи слабо улыбнулся. "Саске". Подумал Итачи, когда его собственная грудь распухла в ответ на Саске. "Катон: Гокакью но Дзюцу (Стихия Огня: Техника Великого Огненного Шара)", - проговорили братья Учиха, выдув друг в друга огромные потоки огня. Битва между ними началась. (Амегакуре) "Здесь всегда идет дождь?" Спросила Югито, когда она и Наруто стояли на окраине Аме. "Я имею в виду, что я понимаю, что деревню буквально называют Деревней Скрытой под Дождем, но это похоже на непрерывный ливень, и мы наблюдали за деревню по крайней мере час, а дождь не прекратился". Югито была права. Казалось, в Амегакуре постоянно идет дождь. Что Наруто заметил в деревне, так это то, что она выглядела более индустриально. "Посмотри на здания, Юги-чан. Выглядят высокотехнологично". Сказал Наруто, на что Югито кивнула. "И так как мы приближаемся к деревне, то пора разобраться с нашей маскировкой". "Маскировка?" Переспросила Югито, на что Наруто кивнул. "Ну, я думаю, в этом есть смысл. У нас нет оружия, потому что Джирайя-сама сказала, что будет полная проверка нашей личности. Так какая же будет маскировка, ты снова станешь Менмой, писателем?" "Нет". сказал Наруто с улыбкой на лице. "Я буду Мистером Мататаби для вас, миссис Курама Кицунэ. Что скажешь?" Когда Наруто задал этот вопрос, он вытащил красивое обручальное кольцо, в центре которого был голубой бриллиант. "Ох, Курама-кун". Сказала Югито, протягивая левую руку, чтобы Наруто надел кольцо на левый безымянный палец. Затем Мататаби поцеловала своего «мужа», прежде чем они двинулись ближе к Аме. "Ну, я уверен, что сенсей попадет туда, как бы он это ни сделал. Он определенно не может пройти через ворота, тем более что он не изменит свою внешность. Теперь нам предстоит пройти через ворота не привлекая внимания". Сказал Наруто, держа Югито за руку. "Я уверен, что мы справимся с этим". Югито посмотрела на Наруто и увидела его с черными волосами, в черных очках с квадратной оправой, черными контактными линзами, скрывающими голубые глаза, и косметикой, маскирующей следы усов. Наруто выглядел совершенно другим человеком. Хотя то же самое можно сказать и о Югито. Ее волосы были распущены и доходили до нижней части спины. Теперь она была шатенкой с карими глазами и веснушками на лице. "Мистер и миссис Курама Кицунэ". Сказала Югито, прежде чем кивнуть Наруто, и они, наконец, вошли в Аме, чтобы приступить к своей миссии. Пришло время встретиться с Акацуки, и они даже не знали, с чем им предстоит встретиться. (Самая высокая башня в Аме) Лидер Акацуки рассматривал свою деревню. Его рыжие волосы были влажными от дождя, а фиолетовые глаза ярко блестели в тусклом свете, отбрасываемом облачным небом. Позади мужчины в плаще Акацуки, как и у него, шла женщина с голубыми волосами. У нее была безупречная кожа, и хотя ей было за сорок, выглядела она не старше двадцати. "Нагато". Сказала женщина, лидер развернулся при упоминании его имени. "Как ты думаешь, что будет с Джинчурики Кьюби? Я слышала, что его сила значительно возросла. Даже с Ниби могут возникнуть проблемы". Нагато повернулся к Конан, а блеск его глаз стал пугающим. "Не беспокойся, Конан. Независимо от того, насколько сильным стал Кьюби". Сказал Нагато, когда крошечный зрачок его глаз слегка расширился. "Он не может бороться с силой Бога. А ты, как мой Ангел, легко сможешь справиться с Ниби. Это только вопрос времени, когда мы захватим Хачиби и сможем наконец пойти за ним". "Поняла". Сказала Конан, прежде чем смотреть в окно. "Интересно, как Кисаме, Итачи, Хидан, Какузу, Дейдара и Тоби будут сражаться против Хачиби? Он не зря считается идеальным джинчурики. Не говоря уже о том, что им придется столкнуться со всем Кумо". Нагато кивнул, прежде чем ответить. "Это правда. Но нам нужно, чтобы выжил хотя бы один из них, чтобы справиться с подготовкой Джинчурики к запечатыванию. А поскольку наша работа почти завершена, даже если мы потеряем несколько членов, у нас все будет хорошо". Сказал Нагато. "Единственные, кто могут остановить нас, это Джинчурики или Каге. И к тому времени, когда они действительно поймут, насколько опасен наш план, будет слишком поздно". "А тебя не беспокоит, что они ничего не предприняли?" Спросила Конан, на что Нагато отрицательно покачал головой. "Не совсем. Мир все еще верит, что Акацуки зародилось в Киригакуре, и что Амегакуре по-прежнему правит Ханзо крепким кулаком". Сказал Нагато. "У нас все будет хорошо. Это одно из лучших прикрытий в мире". Конан кивнула головой и посмотрела на свою деревню. Нагато сделал то же самое, просто уставившись на деревню, которую непрерывно поливал дождь. "Ты знаешь Нагато. Может быть, однажды ты сможешь остановить дождь". Сказала Конан, на что Нагато покачал головой. "Я не могу этого сделать. В этом дожде находится моя чакра". Сказала Нагато. "Это сенсорная защита Амегакуре, и мне нужен постоянный ливень, чтобы выяснить, не входил ли в нашу деревню кто-то, кто может представить проблемы". Конан уже собралась было возразить, что в Аме уже давно никто не входил, но тут Нагато слегка вздрогнул. "Что случилось?" Спросила Конан, когда Нагато изобразил легкую улыбку. "Джинчурики Кьюби здесь". Сказал Нагато, поднимая взгляд на Джинчурики могущественнейшего Биджу, идущего по его деревне. Нагато почувствовал его присутствие, как только тот вошел по ливень. "И он привел Ниби и Джирайю-сенсея. Похоже, мы сможем прямо сейчас достичь наших целей и избавиться от единственного человека, который приблизился к тому, чтобы остановить нас в прошлом. Будь готова, Конан. Это - начало конца".
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.