ID работы: 9107702

Twisted City

Гет
R
Завершён
218
автор
Размер:
167 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 30 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 2. Bastard Of The Barrel

Настройки текста
Примечания:
Томас говорил, что мне не стоит сегодня идти в клуб. Запасов наркотика хватило бы еще на неделю, да и мне не мешало бы отдохнуть. Но я скучала дома. Поэтому я нарядилась в костюм Потерянной Невесты и незаметно выбралась из особняка тети. Мне стоило уйти после трех выигрышей подряд. Мне стоило поехать домой, когда я не смогла найти дилера с нужным наркотиком. Вместо этого я осталась в клубе, в котором и так уже засветилась в прошлый раз. И этим решила свою судьбу. Когда объявили светошоу, я ушла наверх, где было не так много гостей. Я стянула маску и прислонилась к стене наблюдая за богачами. Неужели эта та жизнь, за которой я так гналась? Вечеринки, толпы людей вокруг. И деньги. Собственно говоря, деньги — это единственное, что удерживало меня от того, чтобы бросить все и уехать домой, к маме. Боже, я так по ней скучала! И по Жюли, моей путеводной звезде в этом мрачном мире. Нужно написать ей письмо. — Ох! Проходящая мимо меня беременная девушка запнулась о ковер и едва не упала. С одной стороны ее подхватила я, а с другой — парень в костюме Мистера Кримсона. — Спасибо, — пробормотала девушка. Нахмурившись, она погладила себя по животу. — Я такая неуклюжая теперь… Я хотела отойти обратно к стене, прежде чем меня мог кто-либо узнать, но девушка покачнулась, и я не рискнула отпустить ее руку. — Ей нужно присесть, — бросила я Мистеру Кримсону, который также продолжал держать беременную. Он неуверенно застыл, а потом кивнул, соглашаясь со мной. Мы отвели ее в пустующую комнату и посадили на кровать. Как только я ее отпустила, девушка застонала. — Что-то меня мутит, — пробормотала она. О, прелесть. — Тебе принести попить? Девушка неопределенно пожала плечами. — Эй, Кримсон, не мог бы ты… — начала я говорить, поворачиваясь к парню, но не успела я закончить вопрос, как мне на голову что-то набросили и завязали глаза. Я пыталась сопротивляться, но кто бы меня не держал — а я могла поклясться, что это не тот парень, который помогал мне с девушкой — был довольно сильный. Меня вытащили из комнаты в коридор и куда-то потащили. Всхлипы дали мне понять, что та же участь постигла и беременную. — Помогите! — попробовала закричать я, но меня заглушили крики радости с нижнего этажа. Неужели это происходит со мной? Меня похищают из клуба, битком набитого людьми, и никто этого не видит. Почему я? «Потому что они видят в тебе богачку. Все они,» — напомнил тихонько внутренний голосок. Похититель крепче обхватил меня и поднял в воздух. Прыжками он преодолел лестницу, а затем поставил меня на землю. Я запнулась обо что-то, когда меня потянули в сторону, и больно ударилась головой о стену. Скрипнула дверь, и мы оказались на улице, где практически не была слышна музыка. — Почему их двое? Я никогда еще не слышала такой хриплый голос. Он походил на раскат грома. Нет! На скрежет камня о камень. — Она пошла следом. Мы уже не успевали увести ее — вот-вот должна была прийти стража Ван Эка, — ответил ему тот парень, что держал меня. — Ну так избавьтесь от нее. Он не должен узнать о нашем плане раньше времени. — Э… — протестующее потянула я, смутно осознавая, что если сейчас не произойдет чудо, то мне конец. И чудо произошло. — Постой! — воскликнул мальчишеский голос. Его обладателю не могло быть больше пятнадцати лет. — Я… я знаю, кто она. У меня есть идея. Это — или же хлопушка, взорвавшаяся где-то неподалеку, и последующий за этим взрывов хохот, заставили передумать третьего похитителя. — Хорошо. Уходим.

***

На этот раз мне не стали завязывать глаза, что вполне логично. Я уже видела их лица, осмотрела помещение, в котором меня держали, и даже приблизительно понимала, где я нахожусь. А вот развязывать руки мне не спешили, поэтому я испытывала некоторые трудности, удерживая чашку с чаем. Перед второй похищенной (наверное, все-таки стоит узнать, как ее зовут) тоже стояла чашка чая. Блондинистая гора мышц пыталась помочь ей сделать глоток — у нее-то глаза оставались завязанными — но она, узнав, что чай без меда, отказалась пить вовсе. Миссис Ван Эк снова закатила истерику, прорыдала минут десять, после чего затихла. Кажется, она заснула. Я поднесла чашку ко рту и сделала небольшой глоток. Продолжая прикрываться чашкой, я бросила поверх нее любопытный взгляд в угол помещения, где парень с тростью внимательно слушал, что ему говорит один из близнецов. Затем он внезапно повернул голову и посмотрел прямо на меня. Я испуганно опустила глаза. — Будешь печенье? Похитительница толкнула ко мне блюдце с печеньем. Я не хотела есть, но понимала, что силы мне понадобиться, поэтому все же взяла одно. — Ей ты не предлагала, — я кивнула на заснувшую миссис Ван Эк. Девушка фыркнула. — Она мне не нравится. То есть я тебе нравлюсь? Так может, ты отпустишь меня? Надежда стать подругами и уговорить ее помочь мне бежать разрушились, когда за спиной девушки возник парень с тростью. — Оставь нас. Девушка послушно ушла, и он опустился на освободившийся стул, отставляя трость в сторону и вытягивая больную ногу вперед. — Тебе наверняка интересно, зачем мы тебя здесь держим. Думаю, ты уже догадалась, что твое похищение не входило в мои планы. Да, иначе ты бы не приказал меня убить. — К твоему счастью, один из моих людей узнал тебя. — Так значит, вам все-таки нужен выкуп? — я напряглась. Последнее, что мне было нужно, это чтобы за меня требовали выкуп. Он покачал головой. — Мне не нужны деньги от твоего отца и Ван Эка. По крайней мере, не сейчас. — Тогда зачем вам все это? — Ван Эк удерживает моего Паука. Он вернет ее, взамен на свою жену. — Что насчет меня? — нетерпеливо спросила я. Судьба второй девушки меня мало волновало, как бы эгоистично это не звучало. К моему удивлению, губы похитителя изогнулись в улыбке. — Похоже, тебе совсем не интересно, что с ней будет. Сбежала, не пытаясь помочь; если я ее сейчас убью, тебе будет все равно, если это будет означать твою свободу. — Она вышла за мешок с деньгами. Думаю, она знала, на что подписывается. Лишь потом я поняла, что сказала. Разве я не сделала в каком-то смысле то же самое? Возможно, мы с ней не так уж различны. — И то верно. Итак, что насчет тебя, — повторил он мои слова. — Как только Паук окажется у нас, ты можешь идти домой. — И вы не будете просить выкуп у моего отца? — Нет. Я облегченно вздохнула и откинулась на спинку стула. Похититель наблюдал за моей реакцией, но ничего не сказал. — Не спеши радоваться. Ты вернешься домой к тете, но после этого ты должна оказать мне услугу. Я склонила голову на бок. Не стоило надеяться, что все так просто. — Почему ты думаешь, что я сделаю это? Я ведь могу кинуть вас, как только вернусь, или вовсе сдать властям. — Потому что ты заботишься о своей репутации, и вряд ли Совет будет рад, когда всплывет тот факт, что дочь равкианского дипломата по пятницам играет в блэк-джек и употребляет наркотики. Я уставилась на него в немом ужасе. Как он узнал? Я всегда надевала костюмы персонажей Зверской комедии, не снимала лишний раз маски и не ходила в один клуб больше двух раз в месяц. Никто не мог знать. Но этот парень как-то узнал, и он собирался воспользоваться этим против меня. Если эти слухи дойдут до Совета… — Как ты узнал? — севшим голосом спросила я. — Мой химик узнал тебя. Вы пересеклись на одном из званых вечеров — я уставилась на парня, на которого указал говорящий. Это был один из близнецов. Я была уверена, что никогда раньше не встречала ни на каком мероприятии ни одного шуханца. Тогда как же.? — Мне стало интересно, что дочь дипломата забыла в Изумрудном дворце, да еще и без охраны. — Хочешь сказать, что ты узнал все это обо мне за несколько часов? Он улыбнулся. — Будем считать, что это мой дар. Я поражённо прижала ладони к лицу. Все это не укладывалось у меня в голове. — Кто ты такой? — Тот, кто пойдёт на любую сделку за хорошую сумму денег. — Грязные Руки! Он удивился. — Ты слышала обо мне? Слышала? Если по соседству от тебя живут дипломаты, послы и богатые купцы, ты не слышишь ни о чем, кроме денег и политики. Однако если прислушаться, можно услышать проклятия, которые низвергаются в адрес Грязных Рук — парня из Бочки, мошенника, вора, знающего все про всех и умеющего продавать эти секреты нужным людям. Если прийти на кухню ночью, можно услышать о невероятной краже, совершить которую мог только Призрак, работающая на Отбросов, или о внезапном падении акций, от которых так удачно заранее избавился Грязные Руки. Говорили, что он ничего не боялся. Для него не существовало законов и правил. Вокруг него ходило столько слухов, что ни за что было нельзя угадать, сколько из них — правда. Слышала ли я о нем? Я его боготворила. Я с недоверием воззрилась на него. — Я думала, ты старше, — он засмеялся. — Нет, серьезно, сколько вам всем лет? Вы такие юные, не сильно старше меня. — Возраст в нашем деле не помеха. — Каком деле? Он покачал головой. Уперся тростью в пол и встал. — Мы выдвигаемся через три часа. Будь готова. — Куда уж, — ответила я, помахав связанными руками.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.