And the forest deer will take me away...

R
Завершён
113
Фэндом:
Размер:
44 страницы, 13 635 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 46 Отзывы 25 В сборник

Глава 2 - Даже жених не способен тебя успокоить?

Настройки
Дом Магне. — Грудь маловата, но сойдёт, — невольно вздрогнув от ехидства жениха, девушка удержала в себе пару язвительных слов, вместо этого начиная рассматривать его, хоть немного отвлекаясь от похотливого взгляда. Аккуратные плечи, словно женские, короткие белые, словно снег, волосы, с крупицами розоватых кружочков, глаза обрамляющими розоватыми искорками. «Симпатичный, но до жути мерзкий», — сразу сделала вывод Чарли. На колкость гостья никто едко не ответил, которую так Чарли ожидала хотя бы от притихшей Лилит. Но зная правила деревни девушка успокоилась. «Мужчина всегда первее женщины», — вспомнив первые строчки правила, Шарлотта нахмурилась. Женской особи всегда приходилось кусать губу до крови, а пальцами впиваясь в ногу, лишь бы их мужчина был доволен. — Я рада нашей встрече, Энджел, — отвернув глаза от гостя, девушка села рядом с матерью, что немного взволнованно смотрела на детей. Не успела Шарлотта и встать, как к ней в комнату ворвалась мама, начиная щебетать, что наконец-то приехал её жених. Не успела девушка и увидеть его — сразу не взлюбила. — А я то как рад, — тихо прошептал парень, незаметно подмигнув Лотти, у которой прошёлся холодок по спине. Сидевший рядом с Лилит Люцифер, широко улыбался, весело общаясь с отцом парня. Тот был не очень общительной личностью, как его младший сын, хмурый взгляд постоянно обводил фигуру Чарли, а запах сигарет повсюду витал около гостя. — К свадьбе всё готово? — свёкор снова посмотрел недовольным взглядом на Люцифера, что светился будто лампочка, тот будто ничего не замечая, активно жестикулировал, рассказывая всё в подробностях: — О мой дорогой друг, готовиться мы начали ещё давно, так-что можно хоть сегодня под венец! — весёлый подмиг адресовался Энджелу с Чарли, а широкая улыбка продолжала растягиваться на бледном лице. Потушив сигарету об пепельницу, тёмноволосый встал, подходя к дверце дома, незаметно давая знак сыну, что пора, тёмные глаза последний раз прошлись по лицу Чарли, а ветер донёс шёпот до каждого уха, — Так и поступим. Захлопнув дверь, гости ушли. Немного дрожа от шока, Чарли непонимающе посмотрела на Люцифера, — Почему ты всегда решаешь всё за меня?! Даже просто день моей свадьбы выбрать не даёшь! — прикрикнув на родителя, девушка злостно посмотрела на Люцифера, закусывая губу, а ногтями вновь впиваясь в нежную плоть. Подняв бровь, блондин нахмурился и посмотрел на дочь, — Какая тебе разница, когда под венец пойдёшь? — ухмыльнувшись, Магне старший встал изо стола, на прощание чмокнув жену в щёку, — Ты всё равно никогда не была свободной, — расширявшиеся зрачки посмотрели на отдаляющегося Люцифера, воздух выбился из лёгких, а в горле быстро пересохло. Свобода. Он всегда знал, что это слово давно пленило в свои сети Шарлотту. Для неё это был лакомый кусочек, что невозможно искушал её. В детстве даже были совершены попытки сбежать из деревни, в ночную глушь, что так всегда красиво выглядела ночью, но беглянку всегда ловили, а громкие крики вновь слышались из дому. Но даже через протесты родителей, Лотти всегда будет приятно жмуриться от этого слова, это всё было... как запретный плод. Но с детства блондинка поняла, что она не поймёт кого это... Чувствовать себя без кандалов. Пару раз похлопав глазами, девушка испустила тяжёлый вздох, а испуганные глаза матери уставились на неё, — Солнце, всё хорошо? — притронувшись костяшками к бледному лицу, женщина погладила его большими пальцами, а алые губы сразу начали говорить успокаивающие слова, — Я понимаю, свадьба это тяжел.. — Мамочка, всё хорошо, — перебив Лилит, Шарлотта поцеловала руки матери, вставая со скамейки, подходя к деревянной двери, — Папа прав, меня такие вещи не должны волновать... — Но дорогая, ты же выходишь замуж, — не согласилась женщина, недовольно посмотрев на открывающею дверь дочь, — Ты всегда должна отстаивать свою точку зрения, — продолжала настаивать Лилит, нервно постукивая пальцами по столу. Ничего не ответив, девушка усмехнулась, выходя из дома, давая обнять себя тёплому ветерку. Изумрудная трава застелила весь городок, а цветы росли около каждого домика. Солнце пекло так ярко, что освещало каждое потайное местечко. Весёлый смех детей радовал уши, бегая за кошкой мальчик мило хлопал в ладоши, а глаза светились радостью. Если бы не свадьба, то девушка сразу бы улыбнулась такой замечательной картине. Ходя от дома к дому, Лотти задумчиво посмотрела на безоблачное небо. Может Лилит всё же права? *** Лес Уайчвуд Весёлое цоканье копыт отдавалось в лесу, а гул живности лишь создавал более волшебную атмосферу. Красивые переливы солнца отдавались на коре деревьев, создавая солнечный блик повсюду, освещая яркой палитрой красок. На сочной траве находились капельки утренней росы, а яркость солнца давала "гореть" внутри капелек. Посреди леса стояла большая красивая ель, разукрашенная свежими изумрудными иглами. Рядом с красавицей стоял высокий мужчина, одетый совсем не для "лесных походов". Красное пальто, с чёрными длинными полосами. Лаковые туфли, в причудливой форме, похожие на копыта. Если посмотреть на силуэт, то можно сразу догадаться, что это представитель мужского пола. Ничего необычного. Но тень леса кое-что хорошо скрывала, своими чёрными тенями, что будто причудливо танцевали около... рогов? Красные глаза рассматривала деревушку, что так рядом стояла с лесом, к сожалению, мужчина не смог увидеть расписанных домиков, ведь их загородили большие стены из дерева. Испустив разочарованный вздох, мужчина растянул свои бледные губы в дикой улыбке, а жёлтые зубы с заострёнными концами, противно скрипнули, — Как долго мы с тобой не виделись, моя дорогая Лотти! — громкий смех разразился повсюду, а стоявшие рядом животные, в испуге убежали от странного типа, — Думаю, ты будешь рада увидеть меня на собственной свадьбе! Подправив воротник пиджака, Аластор прикрыл глаза, и весело идя к деревни напевал мотив песни. Пора поторопиться, ведь ждать его никто не будет! ***
Примечания:
113 Нравится 46 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (5)