ID работы: 9110650

Castaway

Смешанная
Перевод
PG-13
Заморожен
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Дональд почувствовал, как интенсивное усилие ускорения оттолкнуло его назад на свое место, насколько это было возможно с научной точки зрения. Ракетный корабль трепетал от огромной мощи, его уши отдаленно слышали треск. Его голова сильно качалась, а видение удвоилось. Земля на расстоянии быстро приближалась, быстрее, чем ожидалось, хотя он едва успел обработать этот факт. Когда зрение Дональда затуманилось, цвета начали объединяться, его окружение представляло собой калейдоскоп цветов, которые его глаза могли уловить. Он не мог дышать, поскольку сила увеличилась. Он почувствовал себя подавленным, когда цвета стали превращаться в разные оттенки, которые он даже не знал. Маленькое пространство, окружающее его, начинает нагреваться, пот скатывался по лбу. Его глаза закатились вверх, почти позволяя себе потерять сознание. Дональд внезапно ахнул, подталкивая себя вперед со своего места. Он зажмурился, сжав кулаки. — Д-д-дети! Он чувствовал, как будто его внутренности кипят, или это могла быть ярость корабля, возвращающегося на родную планету Дональда. Утка поклялась, что его зрение изменилось, когда он приблизился, все его мальчики, играющие на лужайке перед усадьбой Макдак, приходят на ум. Дональд не знал, было ли это воспоминанием или он каким-то образом достигал пространства и времени. Он даже не пытался думать о том, как это возможно. В следующую секунду его зрение прояснилось, и он стал свидетелем стремительного приближения синего океана к кораблю. Не в силах помочь себе, он глубоко вздохнул от удара, и корабль взорвался вокруг него, когда упал в воду внизу. Позже он поймет, что у него в памяти были пробелы во всем этом событии, но следующее, что он почувствовал, это влажность, впитавшая его до костей. Мгновение спустя Дональд почувствовал, как его лицо сталкивается с твердым предметом, а его клюв сжимается, когда он ощущает кровь от удара. Он почувствовал, как потоки воды тяжело врезались в его обмякшее тело, горячие металлические предметы подпрыгивали вокруг него слева и справа. К тому времени, когда он проснулся (или, возможно, осознал свое окружение?), Дональд почувствовал, как вода омывает его спину, песчинка закапывается в перья его тела. Он лежал там на мгновение, позволяя его зрению снова сфокусироваться. Когда это наконец произошло, он почувствовал головокружение, увидев солнце в глазах. — Ааааах.... Он ненадолго поднял голову, выплевывая кровавую соленую воду, которая горела у него во рту, прежде чем положить ее обратно. Он тяжело дышал, будучи в состоянии сказать, что он выплеснул соленую воду, которая наполнила его легкие в какой-то неизвестной точке, хотя Дональд не мог вспомнить, что делал. Молодой Дак дрожал, наконец, как будто он собирался вырваться от боли, которая разбила его тело. Он даже не мог вспомнить, почему он лежал здесь. Это хотя и напугало его. Грудь утки сжалась от паники, он задыхался. Наконец, Дональд потерял сознание, позволяя боли сокрушить его чувства.

***

Позже, когда он проснулся еще раз, солнце оказалось в другом положении, горячее на противоположной стороне его тела. Когда он не спал в прошлый раз, солнце уже близко к закату, и теперь оно, казалось, восходило. Он застонал, перевернувшись на спину к неумолимому солнцу. Вода под ним охладила его кожу, хотя соль сжигала все поры на его теле. Дональд мог сказать, что были открытые раны, но все слишком больно, чтобы можно было сосредоточиться только на одной вещи. В этот момент он понял, что не может чувствовать свою ногу, и медленно поднял голову. Его зрение заполнилось слезами боли, когда он понял, что огромный золотой кусочек космического корабля ломает его правую ногу. Он быстро потерял сознание еще раз.

***

Утка не могла догадаться, сколько времени прошло к тому времени, когда он пришел в себя, но теперь казалось, что солнце находится прямо над ним. Он закрыл глаза от света, подняв левое крыло, чтобы закрыть лицо. Он прошипел, чувствуя, как его сторона горела в ответ. — Ч-что... Не задумываясь об этом, он неожиданно встал в сидячее положение. Дональд не осознавал, что крик исходил из его собственного горла, пока он не почувствовал, как жжение от его громкости растет так сильно. Он плюхнулся назад, внезапно потеряв сознание перед миром.

***

Он почувствовал, что начинает дрейфовать в сознании, когда агония разбила его слабое тело. Солнце и луна, казалось, дразнили его каждый раз, когда он это делал. Помимо боли, он заметил, что он тоже голоден и испытывает жажду. Утка знала, что он скоро умрет, тем более что запах крови, казалось, постоянно задерживается в его ноздрях. Когда он, наконец, пришел в себя более пяти минут, он снова медленно уселся в сидячее положение. В то время как его сторона снова горела, этого было недостаточно, чтобы заставить его кричать хрипло на этот раз. Он смотрел на это окружение, понимая, что его вымыло на берегу неизвестного острова. Он медленно опустил взгляд на свое тело, понимая, что половина его рубашки была утеряна, на ней хорошо видны следы ожогов. Его перья, казалось, почернели в той же области, что говорит о том, что они был сожжены. Дональд считал себя счастливчиком, потому что казалось, что его поврежденные перья защищали кожу под ним. Он посмотрел на свою сторону, обнаружив открытую рану, которая врезалась в песок. Волны снова нахлынули на берег, снова зачищая его рану. Он нахмурился от соленой боли и знал, что соль океана положила начало процессу исцеления. Он смутно дрожал, вероятно, из-за недостатка сахара в крови или даже потери крови, которую он испытал. По исцелению и голоду Дональд догадывается, что к этому моменту он пробыл там как минимум неделю. — Черт возьми..., - пробормотал он про себя, взглянув на правую руку, чтобы увидеть, что его рука сжала белую матросскую шапку, смущенная тем, как он так долго цеплялся за нее. Также на его запястье была рана, и даже под легким слоем перьев виднелись тяжелые синяки. Его глаза горели, а лицо пульсировало, вероятно, от соленой воды и от ударов по лицу, когда он столкнулся с океаном во время крушения. Он посмотрел на свою левую ногу и обнаружил, что, хотя она и выглядит ушибленной, она, похоже, была его наименее раненой конечностью. Дональд обнаружил и, наконец, взглянув на правую сторону, не удивился, что не в состоянии это почувствовать, и увидел огромный кусок металла, лежащий на нем. Достаточно большой, чтобы он не был уверен, что сможет даже поднять ее. Он уставился на свое окружение, обнаружив, что несколько кусков того же материала плавают в приливе и лежат на берегу. Он наклонился вперед, шипя, когда боль в голове и в боку усилилась. Его поврежденное запястье сгорело от усилия, и он почувствовал, как его открытая рана согрелась, когда она снова начала кровоточить. Он прекратил движение, когда понял это. — Проклятье! Да чтоб тебя.... Он был рад, что мальчиков не было рядом, так как Дональд не хотел, чтобы мальчики услышали его ругательства. Боли было достаточно, чтобы он начал издавать поток грязных проклятий, которые даже заставили бы Скруджа покраснеть от их звука. Дети. Эта мысль заставила его попытаться толкнуть еще раз, металл застонал, когда он сдвинулся. Дональд отпустил, пыхтя от того, как сильно он толкнул себя. Дональд сидел там. Он знал, что это может занять несколько часов. И это в конце концов. Он толкнул его понемногу, радуясь, что его нога онемела, поскольку он знал, что боль была бы огромной. Когда он его наполовину оттолкнул, Дональд остановился, уставившись на странно ровную хромоту. Он с самого начала осознал, что в этот момент это может быть нецелесообразно. Он захныкал от этой мысли, зная, что даже если ему удастся вырваться, хромая, то он умрет. Он откинулся на мысли, зная, что половина дня прошла для того, чтобы вырваться. Через несколько минут он снова сел, толкая ее так сильно, что только его нога все еще была покрыта. Дональд вздохнул, прежде чем напрячься, так как ему пришло в голову, что он может почувствовать боль в ноге. Утка предположил, что это может быть признаком спасения, но он был в ужасе от того, как будет чувствовать его нога. Внезапно появились булавки и иголки, как будто кровь начала течь обратно в нее. Он закричал во все легкие, прежде чем все снова потемнело.

***

Он проснулся во тьме, луна и звезды наблюдали за ним сверху. Дональд почувствовал, как слезы текут по его лицу от сильной боли, от которой страдала его нога, зная, что она была определенно сломана и частично раздавлена. Он не знал, что кровь, стекающая обратно в хромату и выходящая на песок, может повредить так же сильно, как и раньше. Ему потребовалось все, чтобы опять не потерять сознание. — М-может быть, я должен просто позволить себе умереть... Его голос был скрипучим, и он чувствовал, как его желудок булькает в миллионный раз. Он знал, что на дереве позади него были кокосы, но он даже не мог добраться до них. Он знал, что не должен пытаться делать то, что собирался сделать. Он наклонился вперед, взяв в ладоши воду своей хорошей рукой, попивая ее. Было приятно иметь воду в его горле, но это сделало его более сухим, чем раньше. Дональд проклинал себя, прежде чем подумать о своих мальчиках, которые, вероятно, ждут его дома. О его дяде, и Вебби, и Зигзаге волновались у него в голове. Он думал о Делле, своей сестре, которую не видел почти одиннадцать лет. С этой мыслью он полностью оттолкнул металл от своей ноги, крича на боль от усилия. Он плюхнулся обратно на мокрый песок внизу и заплакал о том, что чувствовал в тот момент. Должно быть, он плакал, чтобы уснуть, но когда он пришел в себя, то увидел, что рассвет быстро приближается. Дональд перевернулся, вскакивая на руки и колени. Он ползал сквозь боль, медленно, но верно прогрессируя, когда взошло солнце. Дональд наконец достиг дерева, уставившись на кокосы, висящие там. Он посмотрел в небо, говоря вслух любому божеству там. — Если вы там, пожалуйста, помогите мне. Утка, как могла, потрясла дерево, тропические фрукты загремели , но мгновение прекратили движение. Он хрипел, зная, что у него нет сил. Он был поражен, услышав щебетание сверху, обнаружив, что на него смотрит глазастая чайка. — Пожалуйста, помогите утке. Он не знал, кого благодарить, когда чайка клюнула кокос, пронзая его, позволяя вытекать сладкой кокосовой воде. Он немедленно открыл рот, закрыв глаза. Он позволил воде стечь с его лица в клюв и начал рыдать от облегчения, которое он почувствовал. К тому времени, когда кокос опустел, он почувствовал себя намного лучше, просто получив воду и питательные вещества. Он перевернулся на спину, позволив себе сломаться на несколько минут. Когда Дональд наконец вернулся к своему дыханию, он осмотрел раздавленную ногу, которая вяло кровоточила. Он знал, что кости внутри были сломаны или, возможно, раздроблены на мелкие кусочки, что заставило его почувствовать тошноту в животе при этой мысли. Утка пытался успокоить тошноту, так как его желудку было нечего выпускать. Дональд глубоко вдохнул, прежде чем ткнуть в конечность. Он захныкал от боли, которую вызвал. Он не был точно экспертом, но все же он немного научился оказывать первую медицинскую помощь во время своего пребывания на флоте. Он поблагодарил своих счастливых звезд за то, что из всех мест, где он оказался в ловушке, был остров, поскольку это была военная подготовка 101. Прежде всего, ему нужно было обернуть ногу, пока она не прекратит кровоточить. Дональд сглотнул, прежде чем протянуть руку к пальмовому листу неподалеку. Начинало светлеть. Он поднял ногу и громко ахнул. Лист был помещен снизу, и поврежденная конечность была снова опущена вниз. Он обернул лист вокруг ноги, крепко, как мог. Дональд уставился на рубашку, придя к решению. Он оторвал часть нижней половины, случайно взяв в процессе больше того, что осталось от его рубашки. Полоска была обернута вокруг листа, руки дрожали, когда он завязывал узел. Самая большая проблема была решена. Он поднялся, используя дерево для поддержки. Его хорошая нога дрожала от внезапного груза, наложенного на него. Дональд посмотрел вперед, сосредоточившись на своей цели - ненадолго отправиться в джунгли, надеясь найти поблизости несколько кокосовых орехов. Он не знал, было ли это удача, наконец, быть рядом с ним или что, но он был удивлен, обнаружив несколько кокосов на земле поблизости. Дональд собрал как можно больше, направляясь на пляж. Когда он прибыл на берег, он позволил себе сесть обратно. Он схватил острый кусок золотого металла, вонзившийся в песок. Металл проникал в твердую оболочку фрукта. После нескольких ударов Дональд обнаружил, что кокосовая вода начала течь, и он пыхтя начал быстро пить ее. К сожалению, он обнаружил, что пьет слишком много. Дональд подавился один раз, дважды положив руку на рот. Он позволил своему телу заправиться, и он почувствовал, как его сила немного вернулась. К этому моменту утка поняла, что его голова сильно пульсирует, и он уставился на отражение острого металла, видя, как его синяк смотрит на него. Он никогда не видел своего лица такого темного цвета прежде. По крайней мере, половина его лица была синяком. — Ай, тьфу ты. Он продолжал изучать свое отражение, удивленный, обнаружив несколько перьев, начинающих расти под его клювом. Он знал, что через несколько недель у него будет хорошая борода. Он вслух вздохнул от этой мысли, надеясь, что до этого не дойдет. Никогда не было хорошо иметь это под собой. Дональд уронил металл, уставившись вдаль. Казалось, ничего, кроме океана, распространяющийся на много миль. Утка слегка фыркнула, позволяя слезам снова плыть в его глазах. Впервые с тех пор, как он прибыл на остров, Дональд позволил себе выплакать свои эмоции. * По мере того, как проходила неделя, раны Дональда, наконец, стали достаточно заживленными, чтобы он мог построить укрытие. Он был рад, что был в основном покрыт перьями, так как он знал, что его кожа наверняка обгорела к этому моменту. Он был в состоянии вести учет дней, считая камни, которые лежали на песке. Он предположил бы, что к этому моменту он отсчитал как минимум две недели. Его боковая рана, которую он обмотал листом, больше не кровоточила, но была открытой , которую он пытался редко подвергать к воздействию. Он предположил, что единственной причиной, по которой он не заразился, была океанская вода, которая вымыла его здесь первую неделю. Он также беспокоился о том, что его нога может заразиться, но оказалось, что океан тоже очистил ее, пока она был сплющен. Со временем он заметил, что снова теряет чувство в ноге. В таком случае он знал, что его нога станет безнадежным делом. Дональд проигнорировал это, хотя, снова используя куски камня, металла и веток, чтобы сделать знаки SOS для любого, кто мог бы пройти мимо. До сих пор он никого не видел, и он даже не мог предсказать, когда кто-то появится. Он даже не знал, где он был. Утка старалась не думать о том, что скоро он увидит только то, что в ближайшее время из космоса выйдет армия ракетных кораблей. Знак вторжения, которое направлялось на планету. Он старался не думать об этом слишком усердно. В первый раз, когда он наткнулся на арбуз на острове, он чуть не заплакал от облегчения. В конце концов он съел хоть что-то кроме рыбы и кокосов. Когда он наткнулся на него, то съел весь один в один присест. Это было самое счастливое, что он чувствовал на острове до этого момента. После этого, он встретил еще один арбуз, у которого были два круглых нароста, похожие на уши. Он смотрел на него, и вспомнил друга, которого он не видел годами. К концу дня родился Микки, и казалось, что его старые студенческие дни снова возвратились. Если бы он думал ясно, то бы знал, что говорить с фруктом было безумно. Со временем он был один с собой, и ему не нравилось, насколько тихо было, когда ему не с кем поговорить. К тому времени, когда наступила третья неделя, он начал чувствовать себя физически больным, и его нога стала ужасно бледной. — Она умирает, не так ли, Микки? Микки тупо уставился на него, и он почувствовал, что произносит слова, которые он обязательно скажет в ответ на такой вопрос. — Дональд, я не думаю, что ты хочешь, чтобы я ответил на это. — Я не ... я просто ... я не знаю, что делать. Мне некому это исправить! — ... Извини, приятель, но ты знаешь, что тебе придется делать, если тебя никто не скоро найдет. Дональд начал серьезно плакать, когда его охватил страх. — Я не могу! Это слишком много! Микки не ответил, и утка провела остаток ночи, размышляя о том, что, возможно, придется избавиться от его ноги ради того, чтобы остаться в живых.

***

Дональд не был уверен, сколько времени прошло после того, как снял ногу с себя, но это напомнило ему о первой неделе, когда он застрял на острове. Он был в сознании и вне себя и был уверен, что умрет. Он думал о своей семье, воспоминания вспыхивали перед его глазами. Он просыпался несколько раз то от горячий жары, то от боли в том месте, где была ампутирована нога. Дональд начинал принимать судьбу, что он не переживет это. Что он никогда не вернется домой. Однажды он проснулся, осознав, что у него поднялась температура. Он посмотрел на пень, который был у него сейчас, омываемый океаном. Он схватил один из листьев, которые он притащил туда прямо перед тем, как убрать конечность. Он был плотно обернут вокруг его раны, и Дональд лег обратно. — Как я вообще жив? — Я не знаю, но уверен, что ты рад, приятель Микки Мелон был рядом с ним, как обычно, улыбаясь ему . — ... я не знаю, да Он ответил своему другу, зная, что он не сможет ходить хотя бы добрых два дня. В конце концов, прошло четыре дня, и он пополз назад к своей самодельной хижине, которую создал из самой большой пальмы поблизости. Он взял арбуз, лежащий там, и ел, пока не почувствовал себя сытым. Дональд едва мог ходить с той хромотой, которая у него была раньше, и теперь он вообще не мог ходить на одной ноге. Дональд не был уверен, как долго он будет оставаться в затруднительном положении, но он знал, что к этому моменту, вероятно, это будет очень долго.

***

Он был довольно уверен, что был там в течение месяца и недели, когда он увидел приближающиеся к Земле космические корабли. Дональд закричал при виде, в ужасе от происходящего. Он боялся, что они увидят его SOS на берегу и подполз к нему. Он пытался разобрать его так быстро, как мог. Он едва закончил первый S, когда корабль пролетел над головой. Дональд сжался на берегу, тень нависла над головой, потрясенная, когда корабль продолжил свой путь. По крайней мере два других корабля сделали то же самое, игнорируя его крошечный остров, когда они шли прямо перед его хижиной. К этому моменту Дональд знал, что он лично в безопасности, но беспокоился о своей семье. Дональд провел два дня без сна, опасаясь за безопасность мира. Микки пытался успокоить его, но этого было недостаточно. Он рыдал больше, чем когда-либо за всю свою жизнь за то время, что тревога поглотила его целиком. На четвертый день он увидел, как корабль взлетел в небо, дико вышедший из-под контроля. Он не знал, что это значит, и это сделало его более напуганным, чем раньше. К тому времени, когда прошла другая неделя, Дональд знал, что Земля в порядке. К этому моменту он был уверен, что планета взорвется. Или, по крайней мере, что-то еще, вместо того, чтобы оставить его, чтобы продолжать оставаться на этом острове. Он не был уверен, что произошло во время вторжения, но со всеми героями в мире он был уверен, что по крайней мере один из них защитил его. Дональд думал о мальчиках каждый день. Он думал о том, что к этому моменту они перейдут седьмой класс, и, наконец, станут настоящими подростками. Он подумал о том, что Вебби наконец-то разрешили ходить в государственную школу, вместо того, чтобы целый день проводить в особняке, чтобы преподавала мисс Бикли. Он подумал о том, что пообещал Зигзагу посмотреть ежегодный показ фильма "Черный Плащ" в кинотеатрах, и как он больше не сможет этого делать. Он думал о том, что дядя Скрудж продолжит приключения со своей семьей. Он думал о том, что его сестра, наконец, сможет познакомиться с ее сыновьями. Он думал о друзьях, о которых не думал годами, и удивлялся, почему он перестал разговаривать с кем-либо из них. Дональд Дак заменил букву S, надеясь, что кто-то наконец увидит его сообщение с неба. Он собирался быть спасенным однажды. Его дядя Скрудж два года подряд искал свою сестру, прежде чем его заставили остановиться. Он наверняка проведет столько же времени в поисках Дональда. Правильно?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.